法语助手
  • 关闭
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,击美国东海岸登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成广泛破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂无人驾驶列车向被桥疾驰而过险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加热带强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成破坏就证明这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助海地遭受之后开展类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一疯狂的无人车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

尼克也未能免遭

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭美国东海岸的登陆

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),