Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择的一家
餐厅35元的套餐。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择的一家
餐厅35元的套餐。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在工作的人哪些建议?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
本公司新日贸易的代表处。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公司一家专门经营
外先进装饰材料的
独资企业。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
我最喜欢听和日本的歌。我最喜欢的
生田斗真(Ikuta Toma )。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过传统的工艺生产出来的绿色产品。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
的非洲
展倡议现已步入正轨。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.
迄今为止,11个家的11名见习人员受惠于
际协力团的赠款。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同我们的同事们一道担任该重要研讨会的共同主席。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
的
朴仁
大使
言。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为人的密切朋友,我们将对这一野蛮的恐怖行径深感痛切。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
的第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在
航空航天研究所的指导下进行开
。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不会对的背叛就此作罢。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一人民的最终目标。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和的经济合作
展迅猛。
Les capitaux qu'elle a investis dans l'économie ouzbèke dépassent les 2 milliards de dollars.
对乌经济的投资总额超过20亿美元。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案的公共援助方案之一。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
菲律宾人的十大海外就业目的地之一。
La Corée disposait ainsi des lois, des fonds, des organisations et des programmes nécessaires.
这样,具有了必要的法律、资金、组织和方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择的是一家韩餐厅35元的套餐。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在韩工作的人哪些建议?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
本公司是韩贸易的代表处。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公司是一家专门经营外先进装饰材料的韩
独资企业。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
我最喜欢听韩和
本的歌。我最喜欢的是生田斗真(Ikuta Toma )。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过韩传统的工艺生产出来的绿色产品。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
韩的非洲
展倡议现已步入正轨。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.
迄今为止,11个家的11名见习人员受惠于韩
际协力团的赠款。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同我们的韩同事们一道担任该重要研讨会的共同
。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
尊敬的韩
朴仁
大使
言。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为韩人的密切朋友,我们将对这一野蛮的恐怖行径深感痛切。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
韩的第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在韩
航空航天研究所的指导下进行开
。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不会对韩的背叛就此作罢。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一是韩人民的最终目标。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和韩的经济合作
展迅猛。
Les capitaux qu'elle a investis dans l'économie ouzbèke dépassent les 2 milliards de dollars.
韩对乌经济的投资总额超过20亿美元。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案是韩的公共援助方案之一。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
韩是菲律宾人的十大海外就业目的地之一。
La Corée disposait ainsi des lois, des fonds, des organisations et des programmes nécessaires.
这样,韩具有了必要的法律、资金、组织和方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择的是一家韩国餐厅35元的套餐。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在韩国工作的哪些建议?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
本公司是韩国新日贸易的代表处。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公司是一家专门经营国外先进装饰材料的韩国独资企业。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
欢听韩国和日本的歌。
欢的是生田斗真(Ikuta Toma )。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过韩国传统的工艺生产出来的绿色产品。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
韩国的非洲展倡议现已步入正轨。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.
迄今为止,11个国家的11名见受惠于韩国国际协力团的赠款。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同们的韩国同事们一道担任该重要研讨会的共同主席。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
请尊敬的韩国朴仁国大使言。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为韩国的密切朋友,
们将对这一野蛮的恐怖行径深感痛切。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
韩国的第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在韩国航空航天研究所的指导下进行开。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不会对韩国的背叛就此作罢。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一是韩国民的
终目标。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和韩国的经济合作展迅猛。
Les capitaux qu'elle a investis dans l'économie ouzbèke dépassent les 2 milliards de dollars.
韩国对乌经济的投资总额超过20亿美元。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案是韩国的公共援助方案之一。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
韩国是菲律宾的十大海外就业目的地之一。
La Corée disposait ainsi des lois, des fonds, des organisations et des programmes nécessaires.
这样,韩国具有了必要的法律、资金、组织和方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择的家韩国餐厅35元的套餐。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在韩国工作的人哪些建议?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
本公韩国新日贸易的代表处。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公家专门经营国外先进装饰材料的韩国独资企业。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
我最喜欢听韩国和日本的歌。我最喜欢的生田斗真(Ikuta Toma )。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过韩国传统的工艺生产出来的绿色产品。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
韩国的非洲展倡议现已步入正轨。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.
迄今为止,11个国家的11名见习人员受惠于韩国国际协力团的赠款。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同我们的韩国同事们道
重要研讨会的共同主席。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
请尊敬的韩国朴仁国大使言。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为韩国人的密切朋友,我们将对这野蛮的恐怖行径深感痛切。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
韩国的第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)直在韩国航空航天研究所的指导下进行开
。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不会对韩国的背叛就此作罢。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统韩国人民的最终目标。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和韩国的经济合作展迅猛。
Les capitaux qu'elle a investis dans l'économie ouzbèke dépassent les 2 milliards de dollars.
韩国对乌经济的投资总额超过20亿美元。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案韩国的公共援助方案之
。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
韩国菲律宾人的十大海外就业目的地之
。
La Corée disposait ainsi des lois, des fonds, des organisations et des programmes nécessaires.
这样,韩国具有了必要的法律、资金、组织和方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择的是一家韩国餐厅35元的套餐。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在韩国工作的人哪些建议?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
本公司是韩国新日贸易的代表处。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公司是一家专门经营国外先进装饰材料的韩国独资企业。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
我最喜欢听韩国和日本的歌。我最喜欢的是生田斗真(Ikuta Toma )。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此通过韩国传统的工艺生
出来的绿
。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
韩国的非洲展倡议现已
轨。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.
迄今为止,11个国家的11名见习人员受惠于韩国国际协力团的赠款。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同我们的韩国同事们一道担任该重要研讨会的共同主席。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
请尊敬的韩国朴仁国大使言。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为韩国人的密切朋友,我们将对这一野蛮的恐怖行径深感痛切。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
韩国的第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在韩国航空航天研究所的指导下进行开。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不会对韩国的背叛就此作罢。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一是韩国人民的最终目标。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和韩国的经济合作展迅猛。
Les capitaux qu'elle a investis dans l'économie ouzbèke dépassent les 2 milliards de dollars.
韩国对乌经济的投资总额超过20亿美元。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案是韩国的公共援助方案之一。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
韩国是菲律宾人的十大海外就业目的地之一。
La Corée disposait ainsi des lois, des fonds, des organisations et des programmes nécessaires.
这样,韩国具有了必要的法律、资金、组织和方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指
。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择的是一家餐厅35元的套餐。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在工作的人哪些建
?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
司是
新日贸易的代表处。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
司是一家专门经营
外先进装饰材料的
独资企业。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
我最喜欢听和日
的歌。我最喜欢的是生田斗真(Ikuta Toma )。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过传统的工艺生产出来的绿色产品。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
的非洲
展倡
现已步入正轨。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.
迄今为止,11个家的11名见习人员受惠于
际协力团的赠款。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同我们的同事们一道担任该重要研讨会的共同主席。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
请尊敬的仁
大使
言。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为人的密切朋友,我们将对这一野蛮的恐怖行径深感痛切。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
的第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在
航空航天研究所的指导下进行开
。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不会对的背叛就此作罢。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一是人民的最终目标。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和的经济合作
展迅猛。
Les capitaux qu'elle a investis dans l'économie ouzbèke dépassent les 2 milliards de dollars.
对乌经济的投资总额超过20亿美元。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案是的
共援助方案之一。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
是菲律宾人的十大海外就业目的地之一。
La Corée disposait ainsi des lois, des fonds, des organisations et des programmes nécessaires.
这样,具有了必要的法律、资金、组织和方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择是一家韩国餐厅35元
套餐。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在韩国工作人哪些建
?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
本公司是韩国新日贸易代表处。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公司是一家专门经营国外先进装饰材料韩国独资企业。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
我最喜欢听韩国和日本歌。我最喜欢
是生田斗真(Ikuta Toma )。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过韩国传统工艺生产出来
绿色产品。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
韩国现已步入正轨。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.
迄今为止,11个国家11名见习人员受惠于韩国国际协力团
赠款。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同我们韩国同事们一道担任该重要研讨会
共同主席。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
请尊敬韩国朴仁国大使
言。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为韩国人密切朋友,我们将对这一野蛮
恐怖行径深感痛切。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
韩国第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在韩国航空航天研究所
指导下进行开
。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不会对韩国背叛就此作罢。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一是韩国人民最终目标。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和韩国经济合作
迅猛。
Les capitaux qu'elle a investis dans l'économie ouzbèke dépassent les 2 milliards de dollars.
韩国对乌经济投资总额超过20亿美元。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案是韩国公共援助方案之一。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
韩国是菲律宾人十大海外就业目
地之一。
La Corée disposait ainsi des lois, des fonds, des organisations et des programmes nécessaires.
这样,韩国具有了必要法律、资金、组织和方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择的是一家韩国餐厅35元的套餐。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在韩国工作的人哪些建议?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
本公司是韩国新日贸易的。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公司是一家专门经营国外先进装饰材料的韩国独资企业。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
我最喜欢听韩国和日本的歌。我最喜欢的是生田斗真(Ikuta Toma )。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过韩国传统的工艺生产出来的绿色产品。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
韩国的非洲展倡议现已步入正轨。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.
迄今为止,11个国家的11名见习人员受惠于韩国国际协力团的赠款。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同我们的韩国同事们一道担任该重要的共同主席。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
请尊敬的韩国朴仁国大使言。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为韩国人的密切朋友,我们将对这一野蛮的恐怖行径深感痛切。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
韩国的第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在韩国航空航天究所的指导下进行开
。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不对韩国的背叛就此作罢。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一是韩国人民的最终目标。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和韩国的经济合作展迅猛。
Les capitaux qu'elle a investis dans l'économie ouzbèke dépassent les 2 milliards de dollars.
韩国对乌经济的投资总额超过20亿美元。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案是韩国的公共援助方案之一。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
韩国是菲律宾人的十大海外就业目的地之一。
La Corée disposait ainsi des lois, des fonds, des organisations et des programmes nécessaires.
这样,韩国具有了必要的法律、资金、组织和方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择的是一家餐厅35元的套餐。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在工作的人哪些建
?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
司是
新日贸易的代表处。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
司是一家专门经营
外先进装饰材料的
独资企业。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
我最喜欢听和日
的歌。我最喜欢的是生田斗真(Ikuta Toma )。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过传统的工艺生产出来的绿色产品。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
的非洲
展倡
现已步入正轨。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.
迄今为止,11个家的11名见习人员受惠于
际协力团的赠款。
L'Australie est fière de coprésider cet important séminaire avec ses collègues coréens.
澳大利亚自豪地将同我们的同事们一道担任该重要研讨会的共同主席。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
请尊敬的仁
大使
言。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为人的密切朋友,我们将对这一野蛮的恐怖行径深感痛切。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
的第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在
航空航天研究所的指导下进行开
。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不会对的背叛就此作罢。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一是人民的最终目标。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和的经济合作
展迅猛。
Les capitaux qu'elle a investis dans l'économie ouzbèke dépassent les 2 milliards de dollars.
对乌经济的投资总额超过20亿美元。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案是的
共援助方案之一。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
是菲律宾人的十大海外就业目的地之一。
La Corée disposait ainsi des lois, des fonds, des organisations et des programmes nécessaires.
这样,具有了必要的法律、资金、组织和方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。