法语助手
  • 关闭

陈旧的

添加到生词本

désuet, ète
démodé, e
usé, e
fossile
suranné, e
éculé, e
archaïque
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间陈旧黑色木屋。

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看到现代化企业和陈旧社会结构同时存在。

L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.

陈旧结构是不能应对新问题

Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

教育大纲和课程中没有陈旧性别观念。

Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.

对于陈旧定型观念,有必要加以改进。

De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.

她们仍然使用很简陋工具和陈旧方法。

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

陈旧污水系统正在加饮用水污染可能性。

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.

消除陈旧性别观念是《公约》核心标之一。

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

港务局需要获得1 000万美元更好两台陈旧吊机。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念,包括陈旧教学方法,必须革除。

L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

荷兰广播公司性别形象标之一是根除陈旧定型观念。

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节和陈旧程序。

Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.

她们在陈旧观念中被认为比男子弱,是男子附庸。

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个陈旧不间断电源。

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»

结果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个陈旧怪物”。

La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.

各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化陈旧定型观点。

Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉。

On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.

因此,运送陈旧设备实用性值得怀疑。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈旧的 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点,
désuet, ète
démodé, e
usé, e
fossile
suranné, e
éculé, e
archaïque
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间陈旧黑色木屋。

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看到现代化企业和陈旧社会结构同时存在。

L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.

陈旧结构是不能应对新

Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

教育大纲和课程中没有陈旧性别观念。

Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.

对于陈旧定型观念,有必要加以改进。

De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.

她们仍然使用很简陋工具和陈旧方法。

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

陈旧污水系统正在加饮用水污染可能性。

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.

消除陈旧性别观念是《核心目标之一。

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

港务局需要获得1 000万美元更好两台陈旧吊机。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念,包括陈旧教学方法,必须革除。

L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

荷兰广播司性别形象部目标之一是根除陈旧定型观念。

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节和陈旧程序。

Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.

她们在陈旧观念中被认为比男子弱,是男子附庸。

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个陈旧不间断电源。

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»

结果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个陈旧怪物”。

La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.

各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化陈旧定型观点。

Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉。

On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.

因此,运送陈旧设备实用性值得怀疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈旧的 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点,
désuet, ète
démodé, e
usé, e
fossile
suranné, e
éculé, e
archaïque
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间陈旧黑色木屋。

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看现代化企业和陈旧社会结构同时存在。

L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.

陈旧结构是不能应对新问题

Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

教育大纲和课程没有陈旧观念。

Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.

对于陈旧定型观念,有必要加以改进。

De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.

她们仍然使用很简陋工具和陈旧方法。

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

陈旧污水系统正在加饮用水污染可能

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧观念在童年和学校教育过程强化。

L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.

消除陈旧观念是《公约》核心目标之一。

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

港务局需要获1 000万美元更好两台陈旧吊机。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念,包括陈旧教学方法,必须革除。

L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

荷兰广播公司形象部目标之一是根除陈旧定型观念。

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节和陈旧程序。

Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.

她们在陈旧观念被认为比男子弱,是男子附庸。

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个陈旧不间断电源。

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»

结果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个陈旧怪物”。

La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.

各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化陈旧定型观点。

Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉。

On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.

因此,运送陈旧设备实用怀疑。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈旧的 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点,
désuet, ète
démodé, e
usé, e
fossile
suranné, e
éculé, e
archaïque
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间陈旧黑色木屋。

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看到现代化企业和陈旧社会结构同时存在。

L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.

陈旧结构是不能应对新问题

Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

教育大纲和课程中没有陈旧性别观念。

Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.

对于陈旧定型观念,有必要加以改进。

De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.

她们仍然使用很简陋工具和陈旧方法。

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

陈旧污水系统正在加饮用水污染可能性。

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.

消除陈旧性别观念是《公约》核心之一。

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

港务局需要获得1 000万美元更好两台陈旧吊机。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念,包括陈旧教学方法,必须革除。

L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

荷兰广播公司性别形象部之一是根除陈旧定型观念。

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节和陈旧程序。

Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.

她们在陈旧观念中被认为比男子弱,是男子附庸。

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个陈旧不间断电源。

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»

结果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个陈旧怪物”。

La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.

各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化陈旧定型观点。

Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉。

On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.

因此,运送陈旧设备实用性值得怀疑。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈旧的 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点,
désuet, ète
démodé, e
usé, e
fossile
suranné, e
éculé, e
archaïque
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间陈旧黑色木屋。

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看到现代化企业陈旧社会结构同时存在。

L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.

陈旧结构是不能应对新问题

Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

教育大程中没有陈旧观念。

Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.

对于陈旧定型观念,有必要加以改进。

De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.

她们仍然使用很简陋工具陈旧方法。

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

陈旧污水系统正在加饮用水污染可能

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧观念在童年学校教育过程中得到强化。

L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.

消除陈旧观念是《公约》核心目标之一。

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

港务局需要获得1 000万美元更好两台陈旧吊机。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念,包括陈旧教学方法,必须革除。

L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

荷兰广播公司形象部目标之一是根除陈旧定型观念。

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节陈旧程序。

Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.

她们在陈旧观念中被认为比男子弱,是男子附庸。

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个陈旧不间断电源。

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»

结果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个陈旧怪物”。

La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.

各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化陈旧定型观点。

Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.

重复人所共知陈旧立场可能给我们一种舒适感觉。

On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.

因此,运送陈旧设备实用值得怀疑。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈旧的 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点,
désuet, ète
démodé, e
usé, e
fossile
suranné, e
éculé, e
archaïque
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间陈旧黑色木屋。

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看到现代化企业和陈旧构同时存在。

L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.

陈旧构是不能应对新问题

Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

教育大纲和课程中没有陈旧性别观念。

Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.

对于陈旧定型观念,有必要加以改进。

De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.

她们仍然使用很简陋工具和陈旧方法。

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

陈旧污水系统正在加饮用水污染可能性。

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.

消除陈旧性别观念是《公约》核心目标之一。

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

港务局需要获得1 000万美元更陈旧吊机。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念,包括陈旧教学方法,必须革除。

L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

荷兰广播公司性别形象部目标之一是根除陈旧定型观念。

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节和陈旧程序。

Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.

她们在陈旧观念中被认为比男子弱,是男子附庸。

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个陈旧不间断电源。

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»

果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个陈旧怪物”。

La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.

各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化陈旧定型观点。

Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉。

On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.

因此,运送陈旧设备实用性值得怀疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈旧的 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点,
désuet, ète
démodé, e
usé, e
fossile
suranné, e
éculé, e
archaïque
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间黑色木屋。

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看到现代化企业和社会构同时存在。

L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.

构是不能应对新问题

Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

教育大纲和课程中没有性别观念。

Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.

对于定型观念,有必要加以改进。

De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.

她们仍然使用很简陋工具和方法。

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

污水系统正在加饮用水污染可能性。

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装军用喷气式飞机。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.

消除性别观念是《公约》核心目标之一。

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

要获得1 000万美元更好两台吊机。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念,包括教学方法,必须革除。

L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

荷兰广播公司性别形象部目标之一是根除定型观念。

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节和程序。

Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.

她们在观念中被认为比男子弱,是男子附庸。

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个不间断电源。

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»

果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个怪物”。

La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.

各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化定型观点。

Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.

重复人所共知和立场可能给我们一种舒适感觉。

On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.

因此,运送设备实用性值得怀疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈旧的 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点,
désuet, ète
démodé, e
usé, e
fossile
suranné, e
éculé, e
archaïque
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间黑色木屋。

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看到现代化企业社会结构同时存在。

L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.

结构是不能应对新问题

Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

教育大纲课程中没有性别观念。

Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.

对于型观念,有必要加以改进。

De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.

她们仍然使用很简陋工具方法。

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

污水系统正在加饮用水污染可能性。

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装军用喷气式飞机。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

性别观念在童校教育过程中得到强化。

L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.

消除性别观念是《公约》核心目标之一。

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

港务局需要获得1 000万美元更好两台吊机。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念,包括方法,必须革除。

L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

荷兰广播公司性别形象部目标之一是根除型观念。

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节程序。

Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.

她们在观念中被认为比男子弱,是男子附庸。

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个不间断电源。

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»

结果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个怪物”。

La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.

各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化型观点。

Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.

重复人所共知立场可能给我们一种舒适感觉。

On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.

因此,运送设备实用性值得怀疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈旧的 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点,
désuet, ète
démodé, e
usé, e
fossile
suranné, e
éculé, e
archaïque
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间陈旧黑色木屋。

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看到现代化企业和陈旧社会结构同时存在。

L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.

陈旧结构是不能应对新问题

Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

教育大纲和课程中没有陈旧性别观念。

Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.

对于陈旧定型观念,有必要加以改进。

De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.

她们仍然使用很简陋工具和陈旧方法。

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

陈旧污水系统正在加饮用水污染可能性。

En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.

此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.

消除陈旧性别观念是《公约》核心标之一。

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

港务局需要获得1 000万美元更好两台陈旧吊机。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念,包括陈旧教学方法,必须革除。

L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

荷兰广播公司性别形象标之一是根除陈旧定型观念。

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节和陈旧程序。

Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.

她们在陈旧观念中被认为比男子弱,是男子附庸。

On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.

另外,还有必要更换在此期间损坏25个陈旧不间断电源。

En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»

结果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个陈旧怪物”。

La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.

各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化陈旧定型观点。

Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉。

On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.

因此,运送陈旧设备实用性值得怀疑。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陈旧的 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点,