Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年销8000多万元,拥有员工350人,高中级技术人员40名。
Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年销8000多万元,拥有员工350人,高中级技术人员40名。
Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
武器销在去年达到303亿美元,为历史最高纪
。
Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.
,小组认为,KPC的销
损失总额为1,258,124,836美元。
Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.
西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销。
La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.
石化公司预测的索赔期化肥厂销为162,199,112科威特第纳尔。
Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.
KOTC还说,瓶装石油液化气的全部销,均计
KNPC的账户。
Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.
KAFCO的顾问然后从无侵的情况下的估计
中扣除实际销
。
On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.
另一种办法是制订购买保障机制,保证新品种的开发者能够获得合理的销。
Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.
新的廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产的销。
52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.
家庭的一半以上—— 52.5%—— 是房地产租金
、亲友资助、农产品销
等等。
Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.
这两家公司从实的销
中扣除销
和发送氨水和甲醇的“直接销
费”。
À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.
目前公司销、实现利税、出口创汇等指标位均居行业前列。
Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.
房屋销将用于提供更多的新房以增加廉租住房的存量。
Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.
小组分别分析和审查了预测销和预测销
成本,具体见以下各段所述。
Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.
小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在期间炼油产品的实际销
。
Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).
销533 100美元作为杂项
贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。
Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.
在确定索赔期内实际所得利润或蒙受的损失时,石化公司从实际销中减去了实际销
成本。
De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).
外,计算机模型的销
以确认外地(例如,开发计划署国家办事处)资金出具的
据为准。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将销的5% - 6%用于科研开发。
Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.
2005年销达600万元,在开发区同行业中仅次于贵州省牛来香实业有限公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年售收
8000多万元,拥有员工350人,高中级技术人员40名。
Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
武器售收
在去年达到303亿美元,为历史最高纪录。
Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.
因此,小组认为,KPC售收
损失总额为1,258,124,836美元。
Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.
西撒特派团等特派团动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”
售收
。
La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.
石化公司预测索赔期化肥厂
售收
为162,199,112科威特第纳尔。
Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.
KOTC还说,瓶装石油液化气全部
售收
,均计
KNPC
账户。
Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.
KAFCO顾问然后从无
侵
情况下
估计收
中扣除实际
售收
。
On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.
另一种办法是制订购买保障机制,保证新品种开发者能够获得合
售收
。
Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.
新廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产
售收
。
52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.
家庭收一半以上—— 52.5%—— 是房地产租金收
、亲友资助、农产品
售收
等等。
Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.
这两家公司从实收售收
中扣除
售和发送氨水和甲醇
“直接
售费”。
À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.
目前公司售收
、实现
税、出口创汇等指标位均居行业前列。
Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.
房屋售收
将用于提供更多
新房以增加廉租住房
存量。
Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.
小组分别分析和审查了预测售收
和预测
售成本,具体见以下各段所述。
Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.
小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在此期间炼油产品实际
售收
。
Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).
售收
533 100美元作为杂项收
贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。
Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.
在确定索赔期内实际所得润或蒙受
损失时,石化公司从实际
售收
中减去了实际
售成本。
De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).
此外,计算机模型售收
以确认外地(例如,开发计划署国家办事处)资金出具
收据为准。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将售收
5% - 6%用于科研开发。
Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.
2005年售收
达600万元,在开发区同行业中仅次于贵州省牛来香实业有限公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年销8000多万元,拥有员工350人,高中级技术人员40名。
Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
武器销在去年达到303亿美元,为历史最高纪录。
Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.
因此,小组认为,KPC销
损失总额为1,258,124,836美元。
Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.
西撒特派团等特派团福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”
销
。
La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.
石化公司预测索赔期化肥厂销
为162,199,112科威特第纳尔。
Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.
KOTC还说,瓶装石油液化气全部销
,均计
KNPC
账户。
Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.
KAFCO顾问然后从无
侵
情况下
估计
中扣除
际销
。
On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.
另一种办法是制订购买保障机制,保证新品种开发者能够获得合理
销
。
Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.
新廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产
销
。
52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.
家庭一半以上—— 52.5%—— 是房地产租金
、亲友资助、农产品销
等等。
Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.
这两家公司从销
中扣除销
和发送氨水和甲醇
“直接销
费”。
À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.
目前公司销、
现利税、出口创汇等指标位均居行业前列。
Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.
房屋销将用于提供更多
新房以增加廉租住房
存量。
Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.
小组分别分析和审查了预测销和预测销
成本,具体见以下各段所述。
Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.
小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在此期间炼油产品际销
。
Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).
销533 100美元作为杂项
贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。
Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.
在确定索赔期内际所得利润或蒙受
损失时,石化公司从
际销
中减去了
际销
成本。
De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).
此外,计算机模型销
以确认外地(例如,开发计划署国家办事处)资金出具
据为准。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将销5% - 6%用于科研开发。
Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.
2005年销达600万元,在开发区同行业中仅次于贵州省牛来香
业有限公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年销售8000多万元,拥有员工350人,高中级技术人员40名。
Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
武器销售在去年达到303亿美元,
历史最高纪录。
Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.
因此,小组认,KPC的销售
损失总额
1,258,124,836美元。
Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.
西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售。
La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.
石化公司预测的索赔期化肥厂销售162,199,112科威特第纳尔。
Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.
KOTC还说,瓶装石油液化气的全部销售,均
KNPC的账户。
Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.
KAFCO的顾问然后从无侵的情况下的估
中扣除实际销售
。
On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.
另一种办法是制订购买保障机制,保证新品种的开发者能够获得合理的销售。
Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.
新的廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产的销售。
52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.
家庭的一半以上—— 52.5%—— 是房地产租金
、亲友资助、农产品销售
等等。
Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.
这两家公司从实的销售
中扣除销售和发送氨水和甲醇的“直接销售费”。
À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.
目前公司销售、实现利税、出口创汇等指标位均居行业前列。
Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.
房屋销售将用于提供更多的新房以增加廉租住房的存量。
Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.
小组分别分析和审查了预测销售和预测销售成本,具体见以下各段所述。
Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.
小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在此期间炼油产品的实际销售。
Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).
销售533 100美元作
杂项
贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。
Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.
在确定索赔期内实际所得利润或蒙受的损失时,石化公司从实际销售中减去了实际销售成本。
De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).
此外,算机模型的销售
以确认外地(例如,开发
划署国家办事处)资金出具的
据
准。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将销售的5% - 6%用于科研开发。
Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.
2005年销售达600万元,在开发区同行业中仅次于贵州省牛来香实业有限公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年销售收8000多万元,拥有员工350人,
中级技术人员40名。
Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
武器销售收在去年达到303亿美元,为历史最
。
Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.
因此,小组认为,KPC的销售收损失总额为1,258,124,836美元。
Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.
西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收。
La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.
石化公司预测的索赔期化肥厂销售收为162,199,112科威特第纳尔。
Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.
KOTC还说,瓶装石油液化气的全部销售收,均计
KNPC的账户。
Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.
KAFCO的顾问然后从无侵的情况下的估计收
中扣除实际销售收
。
On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.
另一种办法是制订购买保障机制,保证新品种的开发者能够获得合理的销售收。
Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.
新的廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产的销售收。
52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.
收
的一半以上—— 52.5%—— 是房地产租金收
、亲友资助、农产品销售收
等等。
Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.
这两公司从实收的销售收
中扣除销售和发送氨水和甲醇的“直接销售费”。
À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.
目前公司销售收、实现利税、出口创汇等指标位均居行业前列。
Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.
房屋销售收将用于提供更多的新房以增加廉租住房的存量。
Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.
小组分别分析和审查了预测销售收和预测销售成本,具体见以下各段所述。
Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.
小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在此期间炼油产品的实际销售收。
Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).
销售收533 100美元作为杂项收
贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。
Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.
在确定索赔期内实际所得利润或蒙受的损失时,石化公司从实际销售收中减去了实际销售成本。
De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).
此外,计算机模型的销售收以确认外地(例如,开发计划署国
办事处)资金出具的收据为准。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将销售收的5% - 6%用于科研开发。
Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.
2005年销售收达600万元,在开发区同行业中仅次于贵州省牛来香实业有限公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年销售8000多万元,拥有员工350人,高
级技术人员40名。
Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
武器销售在去年达到303亿美元,为历史最高纪录。
Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.
因此,小组认为,KPC的销售损失总额为1,258,124,836美元。
Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.
西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售。
La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.
石化公司预测的索赔期化肥厂销售为162,199,112科威特第纳尔。
Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.
KOTC还说,瓶装石油液化气的全部销售,均计
KNPC的账户。
Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.
KAFCO的顾问然后从无侵的情况下的估计
扣除实际销售
。
On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.
另一种办法是制订购买保障机制,保证新品种的开发者能够获得合理的销售。
Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.
新的廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产的销售。
52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.
家庭的一半以上—— 52.5%—— 是房地产租金
、亲友资助、农产品销售
等等。
Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.
这两家公司从实的销售
扣除销售和发送氨水和甲醇的“直接销售费”。
À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.
目前公司销售、实现利税、出口创汇等指标位均居行业前列。
Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.
房屋销售将用于提供更多的新房以增加廉租住房的存量。
Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.
小组分别分析和审查了预测销售和预测销售成本,具体见以下各段所述。
Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.
小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在此期间炼油产品的实际销售。
Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).
销售533 100美元作为杂项
贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。
Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.
在确定索赔期内实际所得利润或蒙受的损失时,石化公司从实际销售减去了实际销售成本。
De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).
此外,计算机模型的销售以确认外地(
如,开发计划署国家办事处)资金出具的
据为准。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将销售的5% - 6%用于科研开发。
Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.
2005年销售达600万元,在开发区同行业
仅次于贵州省牛来香实业有限公司。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年销售8000多万元,拥有员工350人,高
级技术人员40名。
Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
武器销售在去年达到303亿美元,为历史最高纪录。
Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.
因此,小组认为,KPC的销售损失总额为1,258,124,836美元。
Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.
西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售。
La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.
石化公司预测的索赔期化肥厂销售为162,199,112科威特第纳尔。
Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.
KOTC还说,瓶装石油液化气的全部销售,均计
KNPC的账户。
Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.
KAFCO的顾问然后从无侵的情况下的估计
扣除实际销售
。
On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.
另一种办法是制订购买保障机制,保证新品种的开发者能够获得合理的销售。
Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.
新的廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产的销售。
52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.
家庭的一半以上—— 52.5%—— 是房地产租金
、亲友资助、农产品销售
等等。
Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.
这两家公司从实的销售
扣除销售和发送氨水和甲醇的“直接销售费”。
À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.
目前公司销售、实现利税、出口创汇等指标位均居行业前列。
Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.
房屋销售将用于提供更多的新房以增加廉租住房的存量。
Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.
小组分别分析和审查了预测销售和预测销售成本,具体见以下各段所述。
Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.
小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在此期间炼油产品的实际销售。
Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).
销售533 100美元作为杂项
贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。
Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.
在确定索赔期内实际所得利润或蒙受的损失时,石化公司从实际销售减去了实际销售成本。
De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).
此外,计算机模型的销售以确认外地(
如,开发计划署国家办事处)资金出具的
据为准。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将销售的5% - 6%用于科研开发。
Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.
2005年销售达600万元,在开发区同行业
仅次于贵州省牛来香实业有限公司。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年8000多万元,拥有员工350人,高
级技术人员40名。
Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
武器在去年达到303亿美元,为历史最高纪录。
Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.
因此,小组认为,KPC的损失总额为1,258,124,836美元。
Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.
西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的。
La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.
石化公司预测的索赔期化肥厂为162,199,112科威特第纳尔。
Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.
KOTC还说,瓶装石油液化气的全部,均计
KNPC的账户。
Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.
KAFCO的顾问然后从无侵的情况下的估计
除实际
。
On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.
另一种办法是制订购买保障机制,保证新品种的开发者能够获得合理的。
Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.
新的廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产的。
52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.
家庭的一半以上—— 52.5%—— 是房地产租金
、亲友资助、农产品
等等。
Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.
这两家公司从实的
除
和发送氨水和甲醇的“直接
费”。
À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.
目前公司、实现利税、出口创汇等指标位均居行业前列。
Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.
房屋将用于提供更多的新房以增加廉租住房的存量。
Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.
小组分别分析和审查了预测和预测
成本,具体见以下各段所述。
Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.
小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在此期间炼油产品的实际。
Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).
533 100美元作为杂项
贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。
Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.
在确定索赔期内实际所得利润或蒙受的损失时,石化公司从实际减去了实际
成本。
De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).
此外,计算机模型的以确认外地(例如,开发计划署国家办事处)资金出具的
据为准。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将的5% - 6%用于科研开发。
Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.
2005年达600万元,在开发区同行业
仅次于贵州省牛来香实业有限公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chiffre d'affaires annuel de plus de 8000 millions d'euros, emploie 350 personnes et le Moyen-techniciens de niveau 40.
年销售收8000多万元,拥有员工350人,高中级技术人员40名。
Le mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
武器销售收在去年达
303
元,为历史最高纪录。
Il constate ainsi que le manque à gagner total subi à ce titre par la KPC est de US$ 1 258 124 836.
因此,小组认为,KPC的销售收损失总额为1,258,124,836
元。
Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.
西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收。
La PIC tablait, pour la période considérée, sur un chiffre d'affaires estimé à KWD 162 199 112 dans le cas de l'usine d'engrais.
石化公司预测的索赔期化肥厂销售收为162,199,112科威特第纳尔。
Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.
KOTC还说,瓶装石油液化气的全部销售收,均计
KNPC的账户。
Les consultants de la KAFCO ont ensuite déduit les recettes effectivement procurées par les ventes des recettes estimatives hors invasion.
KAFCO的顾问然后从无侵的情况下的估计收
中扣除实际销售收
。
On pourrait également mettre en place un mécanisme de garantie d'achat, assurant à l'inventeur un revenu raisonnable provenant des ventes.
另一种办法制订购买保障机制,保证新品种的开发者能够获得合理的销售收
。
Ce nouvel ensemble de locations sera en partie financé par le biais des produits de la vente des immeubles de l'État.
新的廉租住宅区建设资金部分来自于政府不动产的销售收。
52,5 % des revenus provenaient de la location de biens immobiliers, d'une aide accordée par des parents, de la vente de produits agricoles, etc.
家庭收的一半
—— 52.5%——
房地产租金收
、亲友资助、农产品销售收
等等。
Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.
这两家公司从实收的销售收中扣除销售和发送氨水和甲醇的“直接销售费”。
À l'heure actuelle, la société de ventes, les bénéfices et les taxes, l'exportation des objectifs, tels que numérique avant-garde de l'industrie, ils savent l'un l'autre.
目前公司销售收、实现利税、出口创汇等指标位均居行业前列。
Le produit de ces ventes sera investi de manière à fournir plusieurs centaines de nouveaux logements qui viendront s`ajouter au parc de logements sociaux locatifs.
房屋销售收将用于提供更多的新房
增加廉租住房的存量。
Le Comité a analysé et examiné séparément les projections relatives aux recettes provenant des ventes et aux frais de vente, comme on le verra ci-après.
小组分别分析和审查了预测销售收和预测销售成本,具体见
下各段所述。
Le Comité s'est assuré que cette déduction correspondait exactement aux recettes effectives provenant de la vente de produits pétroliers raffinés par la KPC durant cette période.
小组核查后确认这一数额准确地反映了该公司在此期间炼油产品的实际销售收。
Le montant de 533 100 dollars, représentant le produit de la vente, a été crédité à la rubrique Recettes diverses du compte spécial de la MANUTO (voir tableau 2).
销售收533 100
元作为杂项收
贷记东帝汶支助团特别账户(见表2)。
Pour déterminer les bénéfices effectifs réalisés ou les pertes effectives subies pendant la période considérée, la PIC a soustrait ses frais de vente effectifs au chiffre d'affaires effectif.
在确定索赔期内实际所得利润或蒙受的损失时,石化公司从实际销售收中减去了实际销售成本。
De plus, pour le COMFAR, les recettes sont comptabilisées dès confirmation de la réception des fonds dans un lieu hors Siège (par exemple bureaux de pays du PNUD).
此外,计算机模型的销售收确认外地(例如,开发计划署国家办事处)资金出具的收据为准。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将销售收的5% - 6%用于科研开发。
Chiffre d'affaires 2005 des recettes atteint 600 millions de la même zone de développement de l'industrie dans la province du Guizhou après le bétail à Hong Industrial Co., Ltd.
2005年销售收达600万元,在开发区同行业中仅次于贵州省牛来香实业有限公司。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。