法语助手
  • 关闭

进行顺利

添加到生词本

aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

次核试验得很

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协调的方案,

Cela va le mieux du monde.

极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各方继续而稳定的移交责任程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项,签署了合同(西亚经社会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

这一仪式,没有发生任何事件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由得非常

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也得非常

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所以得很

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

目前看来,这些审判得非常

Alors, ça carbure?

怎么样, ?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

保大选十分重要。

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票得很

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举,选民空前踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越,所花费的风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越,所花费的风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡的得很

L'affaire ne va que d'une jambe.

事情得很不

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,
aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

首次核试验得很顺利

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协调的方案,顺利

Cela va le mieux du monde.

顺利极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各方继续顺利而稳定的移交责程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项顺利,签署了合同(西会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

这一仪式顺利,没有发生件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由得非常顺利

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也得非常顺利

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已查过字典了,所以得很顺利

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

目前看来,这些审判得非常顺利

Alors, ça carbure?

怎么样, 顺利吗?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利十分重要。

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票得很顺利

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直顺利

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利,选民空前踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡的得很顺利

L'affaire ne va que d'une jambe.

得很不顺利

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将顺利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,
aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

首次核试验

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协调的方案,

Cela va le mieux du monde.

极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各方继续而稳定的移交责任程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项,签署了合同(西亚经社会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

这一仪式,没有发生任何事件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由非常

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也非常

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所以

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

目前看来,这些审判非常

Alors, ça carbure?

怎么样, 吗?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选十分重要。

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举,选民空前踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目,所花费的风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目,所花费的风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡的

L'affaire ne va que d'une jambe.

事情

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,
aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

首次核试验得很顺利

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协调的方案,顺利

Cela va le mieux du monde.

顺利极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各方继续顺利而稳定的移交责任程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项顺利,签署了合同(西亚经社会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

一仪式顺利,没有发生任何事件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由得非常顺利

Le débat se déroule aussi sans heurt.

些工作也得非常顺利

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所得很顺利

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

目前看来,些审判得非常顺利

Alors, ça carbure?

怎么样, 顺利吗?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利十分重要。

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票得很顺利

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直顺利

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利,选民空前踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡的得很顺利

L'affaire ne va que d'une jambe.

事情得很不顺利

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将顺利

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,
aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

首次核试验顺利

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协调的方案,顺利

Cela va le mieux du monde.

顺利极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各方继续顺利而稳定的移交责任程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项顺利,签署了合同(西亚经社会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

这一仪式顺利,没有发生任何事件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由非常顺利

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也非常顺利

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所以顺利

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

目前看来,这些审判非常顺利

Alors, ça carbure?

, 顺利吗?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利十分重要。

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票顺利

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直顺利

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利,选民空前踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目顺利,所花费的风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目顺利,所花费的风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡的顺利

L'affaire ne va que d'une jambe.

事情很不顺利

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将顺利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,
aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协调的方案,

Cela va le mieux du monde.

极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各方继续而稳定的移交责任程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项,签署了合同(西亚经社会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

这一仪式,没有发生任何事件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由非常

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也非常

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所以

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

目前看来,这些审判非常

Alors, ça carbure?

怎么样, 吗?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选十分重要。

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举,选民空前踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目,所花费的风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目,所花费的风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡的

L'affaire ne va que d'une jambe.

事情很不

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,
aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

首次核试验得很顺利

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协调的方案,顺利

Cela va le mieux du monde.

顺利极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各方继续顺利而稳定的移交责任程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项顺利,签署了合(西经社会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

这一仪式顺利,没有发生任何件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

俄罗斯,担心,言论自由得非常顺利

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也得非常顺利

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所以得很顺利

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

目前看来,这些审判得非常顺利

Alors, ça carbure?

怎么样, 顺利吗?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利十分重要。

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票得很顺利

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直顺利

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利,选民空前踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡的得很顺利

L'affaire ne va que d'une jambe.

得很不顺利

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将顺利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,
aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

首次核试验得很顺利

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协调的方案,顺利

Cela va le mieux du monde.

顺利极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各方继续顺利而稳定的移交责任程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项顺利,签署了合(西经社会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

这一仪式顺利,没有发生任何件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

俄罗斯,担心,言论自由得非常顺利

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也得非常顺利

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所以得很顺利

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

目前看来,这些审判得非常顺利

Alors, ça carbure?

怎么样, 顺利吗?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利十分重要。

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票得很顺利

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直顺利

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利,选民空前踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡的得很顺利

L'affaire ne va que d'une jambe.

得很不顺利

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将顺利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,
aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

首次核试验得很顺利

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协调的方案,顺利

Cela va le mieux du monde.

顺利极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各方继续顺利而稳定的移交责任程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项顺利,签署了合同(西亚经社会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

这一仪式顺利,没有发生任何事件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由得非常顺利

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也得非常顺利

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所以得很顺利

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

目前看来,这些审判得非常顺利

Alors, ça carbure?

怎么样, 顺利吗?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利十分重

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

、观察家和政党认为,投票得很顺利

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直顺利

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利,选空前踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费的风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡的得很顺利

L'affaire ne va que d'une jambe.

事情得很不顺利

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将顺利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,
aller bien; marcher bien 法语 助 手 版 权 所 有

Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.

首次核试验得很顺利

Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.

加强医药管理和协案,顺利

Cela va le mieux du monde.

顺利极了。

Nous encourageons les parties à poursuivre le processus de transfert sans heurt mais régulier des responsabilités.

我们鼓励各继续顺利而稳定移交责任程。

Dix appels d'offres ont été lancés et neuf marchés ont été passés, la CESAO constituant l'exception.

采购活动有9项顺利,签署了合同(西亚经社会除外)。

Celle-ci s'est déroulée sans incident.

这一仪式顺利,没有发生任何事件。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由得非常顺利

Le débat se déroule aussi sans heurt.

这些工作也得非常顺利

J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.

我昨天晚上已经查过字典了,所以得很顺利

On constate pour l'instant que ces procès se déroulent de façon tout à fait normale.

,这些审判得非常顺利

Alors, ça carbure?

怎么样, 顺利吗?

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

确保大选顺利十分重要。

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民众、观察家和政党认为,投票得很顺利

Jusqu'à présent, l'opération se déroule sans problème.

迄今,该程一直顺利

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利,选民空踊跃。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费风险保证额就越少。

Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.

项目得越顺利,所花费风险保证额就越少。

Bref, la transition vers notre nouveau statut s'est bien passée.

总而言之,我们朝着新地位过渡得很顺利

L'affaire ne va que d'une jambe.

事情得很不顺利

Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.

当然,我们希望一切将顺利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行顺利 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


进行时, 进行实地调查, 进行实习, 进行视察, 进行殊死抵抗, 进行顺利, 进行搜查, 进行诉讼, 进行讨论, 进行体育活动,