Un hélicoptère de la gendarmerie a aussi survolé le secteur.
一架宪兵直升机也
该区域


。
Un hélicoptère de la gendarmerie a aussi survolé le secteur.
一架宪兵直升机也
该区域


。
Sa voiture a été fouillée sans autorisation.
没有任何授权的情况下对他的汽车



。
En outre, les forces d'occupation israéliennes ont fouillé maison après maison, arrêtant de nombreux Palestiniens.
除
导致伤亡之外,以色列占领军还挨家挨户


,逮捕
数十名巴勒斯坦人。
En Cisjordanie, les FDI ont mené 110 perquisitions, lesquelles ont abouti à l'arrestation de 175 Palestiniens.
国防军
西岸

110次
,拘留
175名巴勒斯坦人。
Ils ont cherché à imposer cette fouille grossière même au Président.
他们甚至试图对主席
此种粗鲁的
。
Aucune perquisition n'a été effectuée chez les membres de Fanmi Lavalas.
没有
范米拉瓦拉斯成员的家里
任何
。
Au cours de la période considérée, de nombreuses recherches ont été effectuées dans plusieurs pays.
本报告所述期间,
若干国家还

许多
活动。
Elles font régulièrement irruption dans les cellules et procèdent tous les jours à des fouilles.
监狱病房定期受到
,而且每天对监狱


。
En outre, des normes encadrent les fouilles effectuées sur les personnes incarcérées.
此外,对囚徒的



严格管理。
Le quatrième interdit les perquisitions, arrestations et saisies arbitraires.
第四条修正案规定不得对个人和财产
无理
、逮捕和扣押。
La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.
警察有权就这些物品


和扣押。
Ils ont effectué une perquisition approfondie, sans aucun mandat, en présence de deux témoins.
他们没有任何
证,当着两名证人的面

彻底
。
Les Forces armées libanaises en ont été informées.
联黎部队拦截
离开现场的几部车辆,并由黎巴嫩武装部队


。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机


。
Des descentes de police ont été effectuées dans des églises, enregistrées ou non.
警方对注册或未注册的教会


。
En fin de compte, ces dernières ont renoncé à fouiller les bagages.
最后,以色列当局不再坚持对
李


。
Les clients doivent passer par un magnétomètre et permettre une recherche physique de tous les sacs et les contenants.
要求顾客通过磁性检测机并允许对所有包和容器
人工
的安全检
。
Si un membre de la police perquisitionne sans mandat, la partie lésée a plusieurs voies de recours.
如果警察
没有事先得到授权的情况下对某人的住宅


,受害人就有几个请求补救的途径。
L'Office n'accepte pas cette procédure d'inspection pour des raisons de principe aussi bien que de sécurité.
根据新程序,近东救济工程处车辆的司机和乘车人员必须下车,车辆被送到一个完全封闭的隔离区,
工程处的司机和乘车人员看不到的情况下


。
Il convient de quadriller la région dans laquelle la substance a été abandonnée pour trouver des témoins.
应对遗弃所涉材料的地点
仔细的
,以取得证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。