法语助手
  • 关闭

进步力量

添加到生词本

les forces de progrès

Pendant une bonne partie de cette période, les forces progressistes au Guatemala partageaient avec la MINUGUA un sentiment de frustration devant les lenteurs du processus.

地马拉的进步力量大多数时候都同联特派团一样对进展速度感到失望。

À l'extrême droite, aux forces les plus rétrogrades et les plus droitistes, aux partisans de l'écrasement de la rébellion mondiale grandissante et de l'élimination de tout ce que le monde compte encore de forces progressistes.

有利于极右势力,有利于最反动的右派势力,有利于所有支持镇压不断兴起的国际反抗和毁灭世界上一切进步力量的人。

Depuis cette tribune, aujourd'hui, nous saluons la victoire du Président Rafael Correa, des forces progressistes et du peuple équatoriens, aux récentes élections à l'Assemblée nationale constituante, qui va mener le processus de changement pacifique en Équateur.

在这个讲台上,我愿欢迎拉斐尔·科雷亚总统、各进步力量以及厄瓜多尔人民在最近为组成全国制宪会议而进行的选举中所取得的胜利。 制宪会议将领导厄瓜多尔和平变革进程。

Il est de notre intérêt de renforcer nos liens avec les forces de paix et de progrès à travers le monde, sans renoncer à notre personnalité et en nous réappropriant pleinement les valeurs universelles qui sont en harmonie avec notre foi et représentent le meilleur de notre patrimoine historique.

为了我的利益,我与世界上的和平与进步力量建立起更加密切的联系,同时又不放弃我的个性,更加坚持与我信仰一致并构成我历史遗产精华部分的不朽价值观。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 进步力量 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


进补, 进步, 进步党, 进步的, 进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者,
les forces de progrès

Pendant une bonne partie de cette période, les forces progressistes au Guatemala partageaient avec la MINUGUA un sentiment de frustration devant les lenteurs du processus.

危地马拉进步大多数时候都同联危特派团一样对进展速度感到失望。

À l'extrême droite, aux forces les plus rétrogrades et les plus droitistes, aux partisans de l'écrasement de la rébellion mondiale grandissante et de l'élimination de tout ce que le monde compte encore de forces progressistes.

有利于极右势,有利于最反动右派势,有利于所有支持镇压不断兴起国际反抗和毁灭世界上一切进步人。

Depuis cette tribune, aujourd'hui, nous saluons la victoire du Président Rafael Correa, des forces progressistes et du peuple équatoriens, aux récentes élections à l'Assemblée nationale constituante, qui va mener le processus de changement pacifique en Équateur.

在这上,我们愿欢迎拉斐尔·科雷亚总统、各进步以及厄瓜多尔人民在最近为组成全国制宪会议而进行选举中所取得胜利。 制宪会议将领导厄瓜多尔和平变革进程。

Il est de notre intérêt de renforcer nos liens avec les forces de paix et de progrès à travers le monde, sans renoncer à notre personnalité et en nous réappropriant pleinement les valeurs universelles qui sont en harmonie avec notre foi et représentent le meilleur de notre patrimoine historique.

为了我们利益,我们应该与世界上和平与进步建立起更加密切联系,同时又不放弃我们性,更加坚持与我们信仰一致并构成我们历史遗产精华部分不朽价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步力量 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


进补, 进步, 进步党, 进步的, 进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者,
les forces de progrès

Pendant une bonne partie de cette période, les forces progressistes au Guatemala partageaient avec la MINUGUA un sentiment de frustration devant les lenteurs du processus.

危地马拉进步力量大多数时候都同联危特团一样对进展速度感到失望。

À l'extrême droite, aux forces les plus rétrogrades et les plus droitistes, aux partisans de l'écrasement de la rébellion mondiale grandissante et de l'élimination de tout ce que le monde compte encore de forces progressistes.

有利于极势力,有利于最反动势力,有利于所有支持镇压不断兴起国际反抗和毁灭世界上一切进步力量人。

Depuis cette tribune, aujourd'hui, nous saluons la victoire du Président Rafael Correa, des forces progressistes et du peuple équatoriens, aux récentes élections à l'Assemblée nationale constituante, qui va mener le processus de changement pacifique en Équateur.

在这个讲台上,我们愿欢迎拉斐尔·科雷亚总统、各进步力量以及厄瓜多尔人民在最近全国制宪会议而进行选举中所取得胜利。 制宪会议将领导厄瓜多尔和平变革进程。

Il est de notre intérêt de renforcer nos liens avec les forces de paix et de progrès à travers le monde, sans renoncer à notre personnalité et en nous réappropriant pleinement les valeurs universelles qui sont en harmonie avec notre foi et représentent le meilleur de notre patrimoine historique.

了我们利益,我们应该与世界上和平与进步力量建立起更加密切联系,同时又不放弃我们个性,更加坚持与我们信仰一致并构我们历史遗产精华部分不朽价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步力量 的法语例句

用户正在搜索


断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


进补, 进步, 进步党, 进步的, 进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者,
les forces de progrès

Pendant une bonne partie de cette période, les forces progressistes au Guatemala partageaient avec la MINUGUA un sentiment de frustration devant les lenteurs du processus.

危地马拉的步力量时候都同联危特派团一样对展速度感到失望。

À l'extrême droite, aux forces les plus rétrogrades et les plus droitistes, aux partisans de l'écrasement de la rébellion mondiale grandissante et de l'élimination de tout ce que le monde compte encore de forces progressistes.

有利于极右势力,有利于最反动的右派势力,有利于所有支持镇压不断兴起的国际反抗和毁灭世界上一切步力量的人。

Depuis cette tribune, aujourd'hui, nous saluons la victoire du Président Rafael Correa, des forces progressistes et du peuple équatoriens, aux récentes élections à l'Assemblée nationale constituante, qui va mener le processus de changement pacifique en Équateur.

在这个讲台上,我们愿欢迎拉斐尔·科雷亚总统、各步力量以及厄瓜尔人民在最近为组成全国制宪会议而行的选举中所取得的胜利。 制宪会议将领导厄瓜尔和平变

Il est de notre intérêt de renforcer nos liens avec les forces de paix et de progrès à travers le monde, sans renoncer à notre personnalité et en nous réappropriant pleinement les valeurs universelles qui sont en harmonie avec notre foi et représentent le meilleur de notre patrimoine historique.

为了我们的利益,我们应该与世界上的和平与步力量建立起更加密切的联系,同时又不放弃我们的个性,更加坚持与我们信仰一致并构成我们历史遗产精华部分的不朽价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步力量 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


进补, 进步, 进步党, 进步的, 进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者,
les forces de progrès

Pendant une bonne partie de cette période, les forces progressistes au Guatemala partageaient avec la MINUGUA un sentiment de frustration devant les lenteurs du processus.

危地马拉的进步力量大多数时候都同联危特派对进展速度感到失望。

À l'extrême droite, aux forces les plus rétrogrades et les plus droitistes, aux partisans de l'écrasement de la rébellion mondiale grandissante et de l'élimination de tout ce que le monde compte encore de forces progressistes.

有利于极右势力,有利于最反动的右派势力,有利于所有支持镇压不断兴起的国际反抗和毁灭世界上进步力量的人。

Depuis cette tribune, aujourd'hui, nous saluons la victoire du Président Rafael Correa, des forces progressistes et du peuple équatoriens, aux récentes élections à l'Assemblée nationale constituante, qui va mener le processus de changement pacifique en Équateur.

在这个讲台上,我们愿欢迎拉斐尔·科雷亚总统、各进步力量以及厄瓜多尔人民在最近为组成全国制宪会而进行的选举中所取得的胜利。 制宪会导厄瓜多尔和平变革进程。

Il est de notre intérêt de renforcer nos liens avec les forces de paix et de progrès à travers le monde, sans renoncer à notre personnalité et en nous réappropriant pleinement les valeurs universelles qui sont en harmonie avec notre foi et représentent le meilleur de notre patrimoine historique.

为了我们的利益,我们应该与世界上的和平与进步力量建立起更加密切的联系,同时又不放弃我们的个性,更加坚持与我们信仰致并构成我们历史遗产精华部分的不朽价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步力量 的法语例句

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


进补, 进步, 进步党, 进步的, 进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者,
les forces de progrès

Pendant une bonne partie de cette période, les forces progressistes au Guatemala partageaient avec la MINUGUA un sentiment de frustration devant les lenteurs du processus.

危地马拉的进步力量大多数时候都同联危特派团一样对进展速度感到失望。

À l'extrême droite, aux forces les plus rétrogrades et les plus droitistes, aux partisans de l'écrasement de la rébellion mondiale grandissante et de l'élimination de tout ce que le monde compte encore de forces progressistes.

有利于极右势力,有利于最反动的右派势力,有利于所有支持镇压不断兴起的国际反灭世界上一切进步力量的人。

Depuis cette tribune, aujourd'hui, nous saluons la victoire du Président Rafael Correa, des forces progressistes et du peuple équatoriens, aux récentes élections à l'Assemblée nationale constituante, qui va mener le processus de changement pacifique en Équateur.

在这个讲台上,我们愿欢迎拉斐·亚总统、各进步力量以及厄瓜多人民在最近为组成全国制宪会议而进行的选举中所取得的胜利。 制宪会议将领导厄瓜多平变革进程。

Il est de notre intérêt de renforcer nos liens avec les forces de paix et de progrès à travers le monde, sans renoncer à notre personnalité et en nous réappropriant pleinement les valeurs universelles qui sont en harmonie avec notre foi et représentent le meilleur de notre patrimoine historique.

为了我们的利益,我们应该与世界上的平与进步力量建立起更加密切的联系,同时又不放弃我们的个性,更加坚持与我们信仰一致并构成我们历史遗产精华部分的不朽价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步力量 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


进补, 进步, 进步党, 进步的, 进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者,
les forces de progrès

Pendant une bonne partie de cette période, les forces progressistes au Guatemala partageaient avec la MINUGUA un sentiment de frustration devant les lenteurs du processus.

危地马拉的进步力量大多数时候都同联危特派团一样对进展速度感到失望。

À l'extrême droite, aux forces les plus rétrogrades et les plus droitistes, aux partisans de l'écrasement de la rébellion mondiale grandissante et de l'élimination de tout ce que le monde compte encore de forces progressistes.

有利于极右势力,有利于最反动的右派势力,有利于所有支持镇压不断兴起的国际反抗世界上一切进步力量的人。

Depuis cette tribune, aujourd'hui, nous saluons la victoire du Président Rafael Correa, des forces progressistes et du peuple équatoriens, aux récentes élections à l'Assemblée nationale constituante, qui va mener le processus de changement pacifique en Équateur.

在这个讲台上,我们愿欢迎拉·雷亚总统、各进步力量以及厄瓜多人民在最近为组成全国制宪会议而进行的选举中所取得的胜利。 制宪会议将领导厄瓜多平变革进程。

Il est de notre intérêt de renforcer nos liens avec les forces de paix et de progrès à travers le monde, sans renoncer à notre personnalité et en nous réappropriant pleinement les valeurs universelles qui sont en harmonie avec notre foi et représentent le meilleur de notre patrimoine historique.

为了我们的利益,我们应该与世界上的平与进步力量建立起更加密切的联系,同时又不放弃我们的个性,更加坚持与我们信仰一致并构成我们历史遗产精华部分的不朽价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步力量 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


进补, 进步, 进步党, 进步的, 进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者,
les forces de progrès

Pendant une bonne partie de cette période, les forces progressistes au Guatemala partageaient avec la MINUGUA un sentiment de frustration devant les lenteurs du processus.

马拉的进步力量大多数时候都同联特派团一样对进展速度感到失望。

À l'extrême droite, aux forces les plus rétrogrades et les plus droitistes, aux partisans de l'écrasement de la rébellion mondiale grandissante et de l'élimination de tout ce que le monde compte encore de forces progressistes.

有利于极右势力,有利于最反动的右派势力,有利于所有支持镇压不断兴起的国际反抗和毁灭世界上一切进步力量的人。

Depuis cette tribune, aujourd'hui, nous saluons la victoire du Président Rafael Correa, des forces progressistes et du peuple équatoriens, aux récentes élections à l'Assemblée nationale constituante, qui va mener le processus de changement pacifique en Équateur.

在这个讲台上,愿欢迎拉斐尔·科雷亚总统、各进步力量以及厄瓜多尔人民在最近为组成全国制宪会议而进行的选举中所取得的胜利。 制宪会议将领导厄瓜多尔和平变革进程。

Il est de notre intérêt de renforcer nos liens avec les forces de paix et de progrès à travers le monde, sans renoncer à notre personnalité et en nous réappropriant pleinement les valeurs universelles qui sont en harmonie avec notre foi et représentent le meilleur de notre patrimoine historique.

为了的利益,该与世界上的和平与进步力量建立起更加密切的联系,同时又不放弃的个性,更加坚持与信仰一致并构成历史遗产精华部分的不朽价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 进步力量 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


进补, 进步, 进步党, 进步的, 进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者,
les forces de progrès

Pendant une bonne partie de cette période, les forces progressistes au Guatemala partageaient avec la MINUGUA un sentiment de frustration devant les lenteurs du processus.

危地马拉的进步力量大多数时候都同联危特派团一样对进展速度感到

À l'extrême droite, aux forces les plus rétrogrades et les plus droitistes, aux partisans de l'écrasement de la rébellion mondiale grandissante et de l'élimination de tout ce que le monde compte encore de forces progressistes.

有利于极右势力,有利于最反动的右派势力,有利于所有支持镇压不断兴起的国际反抗和毁灭世界上一切进步力量的人。

Depuis cette tribune, aujourd'hui, nous saluons la victoire du Président Rafael Correa, des forces progressistes et du peuple équatoriens, aux récentes élections à l'Assemblée nationale constituante, qui va mener le processus de changement pacifique en Équateur.

在这个讲台上,我们愿欢迎拉斐尔·科雷亚总统、各进步力量以及厄瓜多尔人民在最近为组成全国制宪会议而进行的选举得的胜利。 制宪会议将领导厄瓜多尔和平变革进程。

Il est de notre intérêt de renforcer nos liens avec les forces de paix et de progrès à travers le monde, sans renoncer à notre personnalité et en nous réappropriant pleinement les valeurs universelles qui sont en harmonie avec notre foi et représentent le meilleur de notre patrimoine historique.

为了我们的利益,我们应该与世界上的和平与进步力量建立起更加密切的联系,同时又不放弃我们的个性,更加坚持与我们信仰一致并构成我们历史遗产精华部分的不朽价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步力量 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


进补, 进步, 进步党, 进步的, 进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者,