法语助手
  • 关闭

贝雷帽

添加到生词本

bèiléimào
béret www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉的贝雷帽,没别的(帽子)啦?

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶贝雷帽

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶贝雷帽,立刻让人显得机灵调皮起来。

Selon ces récits, bon nombre des auteurs de ces actes étaient des militaires coiffés d'un béret rouge.

据报告,许多行凶者戴红色贝雷帽的士兵。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽

La plus célèbre d'entre elles, le représentant avec son béret, a été réalisée par le photographe cubain Alberto Korda.

其中最著名的摄影师阿尔贝托·柯达(Alberto Korda)拍摄的格瓦拉戴着贝雷帽的那张照片。

L'image du béret bleu qui s'interpose entre des parties préalablement belligérantes est devenue l'un des succès de l'Organisation.

介入调停曾经战争双方关系的蓝色贝雷帽形象已经成为本组取得的成就之一。

La FINUL a établi de manière incontestable que les observateurs portaient l'insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

联黎部队确凿无疑地证实,观察员佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽

S'agissant de membres de forces de l'ONU («Casques bleus»), ils devraient relever en dernier ressort du commandant de la force.

联合国部队(“蓝贝雷帽”),这些人最终应当装部队指挥的掌管。

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

今年恰逢爱尔兰国防军人员第一次带上蓝色贝雷帽五十周年。

Un ancien Béret vert américain du nom de Jonathan Idema a été arrêté en juillet en même temps qu'un autre ancien soldat, Brent Bennett, et que le réalisateur de documentaires Eduardo Caraballo.

Jonathan Idema, 美国绿色贝雷帽部队前成员,7月被捕,同时被捕的有另一名退役军人Brent Bennett和记录片制作人Edward Caraballo。

Il peut s'agir d'opérations menées par les forces de l'ONU («Casques bleus») ou de celles menées par des forces militaires non placées sous le commandement de l'ONU.

其中包括由联合国部队(“蓝贝雷帽”)开展行动以及不受联合国指挥的军队所开展的行动。

La recrudescence de ces violences a entraîné la mort de deux Casques bleus et, plus récemment, de trois agents du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

他们新发动的暴力行为夺走了两名“兰贝雷帽”维持和平人员的生命,最后又夺走了联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)三名工作人员的生命。

Il y a certains privilèges et certaines immunités associés au port du béret bleu et de l'insigne de l'ONU qui ne sont tout simplement pas négociables avec les pays fournisseurs de contingents.

佩带蓝贝雷帽和联合国徽涉及一些特权和豁免权,而这些对部队派遣国来说根本不可转让的。

La rationalisation et le regroupement continus des bureaux, des logements et des installations annexes au camp Blue Beret dans la zone protégée par les Nations Unies ont également permis de faire des économies.

对联合国保护区的蓝贝雷帽营内的办公室空间、住宿和附设施不断进行合理化和合并,也取得了一些节省。

Ce matin-là, la femme qui se tenait face à moi en train de boire son thé, avec un gros bonnet de laine sur la tête, allait me prouver qu’il ne faut pas croire les légendes urbaines.

这个早上,我面前的这个女人正在喝茶,头上戴着一顶大大的羊毛贝雷帽, 向我证明不应该去相信传奇。

Lors de sa dernière réunion, le 26 décembre dernier, le Gouvernement soudanais a accepté que le personnel des Nations Unies déployé pour aider la MUAS au Darfour porte les bérets bleus des Nations Unies et les brassards de la MUAS.

在12月26日举行的最后一次会议上,苏丹政府同意,部署在达尔富尔、协助非盟特派团的联合国人员将头戴联合国蓝贝雷帽,佩带非盟特派团臂章。

C'est sur cette base que nous avons pris des dispositions afin que notre personnel en uniforme porte un béret bleu assorti de l'insigne de l'ONU et un macaron de l'Union africaine sur la manche pour refléter la nature conjointe de l'opération.

在此基础上,我们已经为联合国人员准备了一顶有联合国徽的蓝贝雷帽和他们袖子上的非盟臂章,以反映该行动的联合性质。

Le déploiement d'une force multinationale au Timor oriental avait pour but d'apporter une réaction immédiate face à une crise humanitaire, tout en donnant à l'ONU le temps de réunir des « casques bleus » dans une force de maintien de la paix et d'élaborer des stratégies à plus long terme.

在东帝汶部署一支多国部队可以对当前的人道主义危机迅速作出反应,同时,让联合国有时间集结“蓝色贝雷帽”维持和平部队并制定长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝雷帽 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,
bèiléimào
béret www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉的贝雷帽,没别的(帽子)啦?

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶贝雷帽

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶贝雷帽,立刻让人显得机灵调皮起来。

Selon ces récits, bon nombre des auteurs de ces actes étaient des militaires coiffés d'un béret rouge.

据报告,许多行凶者是戴红色贝雷帽的士兵。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽

La plus célèbre d'entre elles, le représentant avec son béret, a été réalisée par le photographe cubain Alberto Korda.

其中最著名的是古巴阿尔贝托·柯达(Alberto Korda)拍的格瓦拉戴着贝雷帽的那张照片。

L'image du béret bleu qui s'interpose entre des parties préalablement belligérantes est devenue l'un des succès de l'Organisation.

介入调停曾经是战争双方关系的蓝色贝雷帽形象已经成为本组取得的成就之一。

La FINUL a établi de manière incontestable que les observateurs portaient l'insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

联黎部队确凿无疑地证实,观察员佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽

S'agissant de membres de forces de l'ONU («Casques bleus»), ils devraient relever en dernier ressort du commandant de la force.

对于联合国部队(“蓝贝雷帽”),这些人最属于武装部队指挥的掌管。

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

今年恰逢爱尔兰国防军人员第一次带上蓝色贝雷帽五十周年。

Un ancien Béret vert américain du nom de Jonathan Idema a été arrêté en juillet en même temps qu'un autre ancien soldat, Brent Bennett, et que le réalisateur de documentaires Eduardo Caraballo.

Jonathan Idema, 美国绿色贝雷帽部队前成员,于7月被捕,同时被捕的有另一名退役军人Brent Bennett和记录片制作人Edward Caraballo。

Il peut s'agir d'opérations menées par les forces de l'ONU («Casques bleus») ou de celles menées par des forces militaires non placées sous le commandement de l'ONU.

其中包括由联合国部队(“蓝贝雷帽”)开展行动以及不受联合国指挥的军队所开展的行动。

La recrudescence de ces violences a entraîné la mort de deux Casques bleus et, plus récemment, de trois agents du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

他们新发动的暴力行为夺走了两名“兰贝雷帽”维持和平人员的生命,最后又夺走了联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)三名工作人员的生命。

Il y a certains privilèges et certaines immunités associés au port du béret bleu et de l'insigne de l'ONU qui ne sont tout simplement pas négociables avec les pays fournisseurs de contingents.

佩带蓝贝雷帽和联合国徽涉及一些特权和豁免权,而这些对部队派遣国来说是根本不可转让的。

La rationalisation et le regroupement continus des bureaux, des logements et des installations annexes au camp Blue Beret dans la zone protégée par les Nations Unies ont également permis de faire des économies.

由于对联合国保护区的蓝贝雷帽营内的办公室空间、住宿和附属设施不断进行合理化和合并,也取得了一些节省。

Ce matin-là, la femme qui se tenait face à moi en train de boire son thé, avec un gros bonnet de laine sur la tête, allait me prouver qu’il ne faut pas croire les légendes urbaines.

这个早上,我面前的这个女人正在喝茶,头上戴着一顶大大的羊毛贝雷帽, 向我证明不该去相信传奇。

Lors de sa dernière réunion, le 26 décembre dernier, le Gouvernement soudanais a accepté que le personnel des Nations Unies déployé pour aider la MUAS au Darfour porte les bérets bleus des Nations Unies et les brassards de la MUAS.

在12月26日举行的最后一次会议上,苏丹政府同意,部署在达尔富尔、协助非盟特派团的联合国人员将头戴联合国蓝贝雷帽,佩带非盟特派团臂章。

C'est sur cette base que nous avons pris des dispositions afin que notre personnel en uniforme porte un béret bleu assorti de l'insigne de l'ONU et un macaron de l'Union africaine sur la manche pour refléter la nature conjointe de l'opération.

在此基础上,我们已经为联合国人员准备了一顶有联合国徽的蓝贝雷帽和他们袖子上的非盟臂章,以反映该行动的联合性质。

Le déploiement d'une force multinationale au Timor oriental avait pour but d'apporter une réaction immédiate face à une crise humanitaire, tout en donnant à l'ONU le temps de réunir des « casques bleus » dans une force de maintien de la paix et d'élaborer des stratégies à plus long terme.

在东帝汶部署一支多国部队可以对前的人道主义危机迅速作出反,同时,让联合国有时间集结“蓝色贝雷帽”维持和平部队并制定长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝雷帽 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,
bèiléimào
béret www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉,没别子)啦?

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶,立刻让人显得机灵调皮起来。

Selon ces récits, bon nombre des auteurs de ces actes étaient des militaires coiffés d'un béret rouge.

据报告,许多行凶者是戴红色士兵。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合徽章和蓝

La plus célèbre d'entre elles, le représentant avec son béret, a été réalisée par le photographe cubain Alberto Korda.

其中最著名是古巴摄影师阿尔贝托·柯达(Alberto Korda)拍摄格瓦拉戴着那张照片。

L'image du béret bleu qui s'interpose entre des parties préalablement belligérantes est devenue l'un des succès de l'Organisation.

介入调停曾经是战争双方关系蓝色形象已经成为本组取得成就之一。

La FINUL a établi de manière incontestable que les observateurs portaient l'insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

联黎部队确凿无疑地证实,观察员佩戴着联合徽章和蓝

S'agissant de membres de forces de l'ONU («Casques bleus»), ils devraient relever en dernier ressort du commandant de la force.

对于联合部队(“蓝”),这些人最终应当属于武装部队指挥掌管。

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

恰逢爱尔兰防军人员第一次带上蓝色五十周

Un ancien Béret vert américain du nom de Jonathan Idema a été arrêté en juillet en même temps qu'un autre ancien soldat, Brent Bennett, et que le réalisateur de documentaires Eduardo Caraballo.

Jonathan Idema, 绿色部队前成员,于7月被捕,同时被捕有另一名退役军人Brent Bennett和记录片制作人Edward Caraballo。

Il peut s'agir d'opérations menées par les forces de l'ONU («Casques bleus») ou de celles menées par des forces militaires non placées sous le commandement de l'ONU.

其中包括由联合部队(“蓝”)开展行动以及不受联合指挥军队所开展行动。

La recrudescence de ces violences a entraîné la mort de deux Casques bleus et, plus récemment, de trois agents du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

他们新发动暴力行为夺走了两名“兰”维持和平人员生命,最后又夺走了联合难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)三名工作人员生命。

Il y a certains privilèges et certaines immunités associés au port du béret bleu et de l'insigne de l'ONU qui ne sont tout simplement pas négociables avec les pays fournisseurs de contingents.

佩带蓝和联合徽涉及一些特权和豁免权,而这些对部队派遣来说是根本不可转让

La rationalisation et le regroupement continus des bureaux, des logements et des installations annexes au camp Blue Beret dans la zone protégée par les Nations Unies ont également permis de faire des économies.

由于对联合保护区营内办公室空间、住宿和附属设施不断进行合理化和合并,也取得了一些节省。

Ce matin-là, la femme qui se tenait face à moi en train de boire son thé, avec un gros bonnet de laine sur la tête, allait me prouver qu’il ne faut pas croire les légendes urbaines.

这个早上,我面前这个女人正在喝茶,头上戴着一顶大大羊毛, 向我证明不应该去相信传奇。

Lors de sa dernière réunion, le 26 décembre dernier, le Gouvernement soudanais a accepté que le personnel des Nations Unies déployé pour aider la MUAS au Darfour porte les bérets bleus des Nations Unies et les brassards de la MUAS.

在12月26日举行最后一次会议上,苏丹政府同意,部署在达尔富尔、协助非盟特派团联合人员将头戴联合,佩带非盟特派团臂章。

C'est sur cette base que nous avons pris des dispositions afin que notre personnel en uniforme porte un béret bleu assorti de l'insigne de l'ONU et un macaron de l'Union africaine sur la manche pour refléter la nature conjointe de l'opération.

在此基础上,我们已经为联合人员准备了一顶有联合和他们袖子上非盟臂章,以反映该行动联合性质。

Le déploiement d'une force multinationale au Timor oriental avait pour but d'apporter une réaction immédiate face à une crise humanitaire, tout en donnant à l'ONU le temps de réunir des « casques bleus » dans une force de maintien de la paix et d'élaborer des stratégies à plus long terme.

在东帝汶部署一支多部队可以对当前人道主义危机迅速作出反应,同时,让联合有时间集结“蓝色”维持和平部队并制定长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝雷帽 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,
bèiléimào
béret www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉贝雷帽,没别(帽子)啦?

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶贝雷帽

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶贝雷帽,立刻让人显得机灵调皮起来。

Selon ces récits, bon nombre des auteurs de ces actes étaient des militaires coiffés d'un béret rouge.

据报告,许多凶者是戴红色贝雷帽士兵。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽

La plus célèbre d'entre elles, le représentant avec son béret, a été réalisée par le photographe cubain Alberto Korda.

其中最著名是古巴摄影师阿尔贝托·柯达(Alberto Korda)拍摄格瓦拉戴着贝雷帽那张照片。

L'image du béret bleu qui s'interpose entre des parties préalablement belligérantes est devenue l'un des succès de l'Organisation.

介入调停曾经是战争双方关系蓝色贝雷帽形象已经成为本组取得成就之一。

La FINUL a établi de manière incontestable que les observateurs portaient l'insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

联黎部队确凿无疑地证实,观察员佩戴着联合国徽章和蓝贝雷帽

S'agissant de membres de forces de l'ONU («Casques bleus»), ils devraient relever en dernier ressort du commandant de la force.

对于联合国部队(“蓝贝雷帽”),这些人最终应当属于武装部队指挥掌管。

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

今年恰逢爱尔兰国防军人员第一次带上蓝色贝雷帽五十周年。

Un ancien Béret vert américain du nom de Jonathan Idema a été arrêté en juillet en même temps qu'un autre ancien soldat, Brent Bennett, et que le réalisateur de documentaires Eduardo Caraballo.

Jonathan Idema, 美国绿色贝雷帽部队前成员,于7月被捕,同时被捕有另一名退役军人Brent Bennett和记录片制作人Edward Caraballo。

Il peut s'agir d'opérations menées par les forces de l'ONU («Casques bleus») ou de celles menées par des forces militaires non placées sous le commandement de l'ONU.

其中包括由联合国部队(“蓝贝雷帽”)开展以及不受联合国指挥军队所开展

La recrudescence de ces violences a entraîné la mort de deux Casques bleus et, plus récemment, de trois agents du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

他们新发暴力为夺走了两名“兰贝雷帽”维持和平人员生命,最后又夺走了联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)三名工作人员生命。

Il y a certains privilèges et certaines immunités associés au port du béret bleu et de l'insigne de l'ONU qui ne sont tout simplement pas négociables avec les pays fournisseurs de contingents.

佩带蓝贝雷帽和联合国徽涉及一些特权和豁免权,而这些对部队派遣国来说是根本不可转让

La rationalisation et le regroupement continus des bureaux, des logements et des installations annexes au camp Blue Beret dans la zone protégée par les Nations Unies ont également permis de faire des économies.

由于对联合国保护区贝雷帽营内办公室空间、住宿和附属设施不断进合理化和合并,也取得了一些节省。

Ce matin-là, la femme qui se tenait face à moi en train de boire son thé, avec un gros bonnet de laine sur la tête, allait me prouver qu’il ne faut pas croire les légendes urbaines.

这个早上,我面前这个女人正在喝茶,头上戴着一顶大大羊毛贝雷帽, 向我证明不应该去相信传奇。

Lors de sa dernière réunion, le 26 décembre dernier, le Gouvernement soudanais a accepté que le personnel des Nations Unies déployé pour aider la MUAS au Darfour porte les bérets bleus des Nations Unies et les brassards de la MUAS.

在12月26日举最后一次会议上,苏丹政府同意,部署在达尔富尔、协助非盟特派团联合国人员将头戴联合国蓝贝雷帽,佩带非盟特派团臂章。

C'est sur cette base que nous avons pris des dispositions afin que notre personnel en uniforme porte un béret bleu assorti de l'insigne de l'ONU et un macaron de l'Union africaine sur la manche pour refléter la nature conjointe de l'opération.

在此基础上,我们已经为联合国人员准备了一顶有联合国徽贝雷帽和他们袖子上非盟臂章,以反映该联合性质。

Le déploiement d'une force multinationale au Timor oriental avait pour but d'apporter une réaction immédiate face à une crise humanitaire, tout en donnant à l'ONU le temps de réunir des « casques bleus » dans une force de maintien de la paix et d'élaborer des stratégies à plus long terme.

在东帝汶部署一支多国部队可以对当前人道主义危机迅速作出反应,同时,让联合国有时间集结“蓝色贝雷帽”维持和平部队并制定长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝雷帽 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,
bèiléimào
béret www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉的贝雷帽,没别的(帽子)啦?

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶贝雷帽

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶贝雷帽,立刻让显得机灵调皮起来。

Selon ces récits, bon nombre des auteurs de ces actes étaient des militaires coiffés d'un béret rouge.

据报告,许多行凶者是戴红色贝雷帽的士兵。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察当时徒步戴着联合国徽章和蓝贝雷帽

La plus célèbre d'entre elles, le représentant avec son béret, a été réalisée par le photographe cubain Alberto Korda.

其中最著名的是古巴摄影师阿尔贝托·柯达(Alberto Korda)拍摄的格瓦拉戴着贝雷帽的那张照片。

L'image du béret bleu qui s'interpose entre des parties préalablement belligérantes est devenue l'un des succès de l'Organisation.

介入调停曾经是战争双方关系的蓝色贝雷帽形象已经成为本组取得的成就之一。

La FINUL a établi de manière incontestable que les observateurs portaient l'insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

联黎部队确凿无疑地证实,观察戴着联合国徽章和蓝贝雷帽

S'agissant de membres de forces de l'ONU («Casques bleus»), ils devraient relever en dernier ressort du commandant de la force.

对于联合国部队(“蓝贝雷帽”),这些最终应当属于武装部队指挥的掌管。

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

今年恰逢爱尔兰国防军一次带上蓝色贝雷帽五十周年。

Un ancien Béret vert américain du nom de Jonathan Idema a été arrêté en juillet en même temps qu'un autre ancien soldat, Brent Bennett, et que le réalisateur de documentaires Eduardo Caraballo.

Jonathan Idema, 美国绿色贝雷帽部队前成,于7月被捕,同时被捕的有另一名退役军Brent Bennett和记录片制作Edward Caraballo。

Il peut s'agir d'opérations menées par les forces de l'ONU («Casques bleus») ou de celles menées par des forces militaires non placées sous le commandement de l'ONU.

其中包括由联合国部队(“蓝贝雷帽”)开展行动以及不受联合国指挥的军队所开展的行动。

La recrudescence de ces violences a entraîné la mort de deux Casques bleus et, plus récemment, de trois agents du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

他们新发动的暴力行为夺走了两名“兰贝雷帽”维持和平的生命,最后又夺走了联合国难民事务高级专办事处(难民专办事处)三名工作的生命。

Il y a certains privilèges et certaines immunités associés au port du béret bleu et de l'insigne de l'ONU qui ne sont tout simplement pas négociables avec les pays fournisseurs de contingents.

带蓝贝雷帽和联合国徽涉及一些特权和豁免权,而这些对部队派遣国来说是根本不可转让的。

La rationalisation et le regroupement continus des bureaux, des logements et des installations annexes au camp Blue Beret dans la zone protégée par les Nations Unies ont également permis de faire des économies.

由于对联合国保护区的蓝贝雷帽营内的办公室空间、住宿和附属设施不断进行合理化和合并,也取得了一些节省。

Ce matin-là, la femme qui se tenait face à moi en train de boire son thé, avec un gros bonnet de laine sur la tête, allait me prouver qu’il ne faut pas croire les légendes urbaines.

这个早上,我面前的这个女正在喝茶,头上戴着一顶大大的羊毛贝雷帽, 向我证明不应该去相信传奇。

Lors de sa dernière réunion, le 26 décembre dernier, le Gouvernement soudanais a accepté que le personnel des Nations Unies déployé pour aider la MUAS au Darfour porte les bérets bleus des Nations Unies et les brassards de la MUAS.

在12月26日举行的最后一次会议上,苏丹政府同意,部署在达尔富尔、协助非盟特派团的联合国将头戴联合国蓝贝雷帽带非盟特派团臂章。

C'est sur cette base que nous avons pris des dispositions afin que notre personnel en uniforme porte un béret bleu assorti de l'insigne de l'ONU et un macaron de l'Union africaine sur la manche pour refléter la nature conjointe de l'opération.

在此基础上,我们已经为联合国准备了一顶有联合国徽的蓝贝雷帽和他们袖子上的非盟臂章,以反映该行动的联合性质。

Le déploiement d'une force multinationale au Timor oriental avait pour but d'apporter une réaction immédiate face à une crise humanitaire, tout en donnant à l'ONU le temps de réunir des « casques bleus » dans une force de maintien de la paix et d'élaborer des stratégies à plus long terme.

在东帝汶部署一支多国部队可以对当前的道主义危机迅速作出反应,同时,让联合国有时间集结“蓝色贝雷帽”维持和平部队并制定长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝雷帽 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,
bèiléimào
béret www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉的贝雷帽,没别的(帽子)啦?

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶贝雷帽

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶贝雷帽,立刻让人显得机灵调皮起来。

Selon ces récits, bon nombre des auteurs de ces actes étaient des militaires coiffés d'un béret rouge.

据报告,许多行凶者是戴红色贝雷帽的士兵。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合和蓝贝雷帽

La plus célèbre d'entre elles, le représentant avec son béret, a été réalisée par le photographe cubain Alberto Korda.

其中最著名的是古巴摄影师阿尔贝托·柯达(Alberto Korda)拍摄的格瓦拉戴着贝雷帽的那张

L'image du béret bleu qui s'interpose entre des parties préalablement belligérantes est devenue l'un des succès de l'Organisation.

入调停曾经是战争双方关系的蓝色贝雷帽形象已经成为本组取得的成就之一。

La FINUL a établi de manière incontestable que les observateurs portaient l'insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

联黎部队确凿无疑地证实,观察员佩戴着联合和蓝贝雷帽

S'agissant de membres de forces de l'ONU («Casques bleus»), ils devraient relever en dernier ressort du commandant de la force.

对于联合部队(“蓝贝雷帽”),这些人最终应当属于武装部队指挥的掌管。

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

今年恰逢爱尔兰防军人员第一次带上蓝色贝雷帽五十周年。

Un ancien Béret vert américain du nom de Jonathan Idema a été arrêté en juillet en même temps qu'un autre ancien soldat, Brent Bennett, et que le réalisateur de documentaires Eduardo Caraballo.

Jonathan Idema, 美绿色贝雷帽部队前成员,于7月被捕,同时被捕的有另一名退役军人Brent Bennett和记录制作人Edward Caraballo。

Il peut s'agir d'opérations menées par les forces de l'ONU («Casques bleus») ou de celles menées par des forces militaires non placées sous le commandement de l'ONU.

其中包括由联合部队(“蓝贝雷帽”)开展行动以及不受联合指挥的军队所开展的行动。

La recrudescence de ces violences a entraîné la mort de deux Casques bleus et, plus récemment, de trois agents du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

他们新发动的暴力行为夺走了两名“兰贝雷帽”维持和平人员的生命,最后又夺走了联合难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)三名工作人员的生命。

Il y a certains privilèges et certaines immunités associés au port du béret bleu et de l'insigne de l'ONU qui ne sont tout simplement pas négociables avec les pays fournisseurs de contingents.

佩带蓝贝雷帽和联合涉及一些特权和豁免权,而这些对部队派遣来说是根本不可转让的。

La rationalisation et le regroupement continus des bureaux, des logements et des installations annexes au camp Blue Beret dans la zone protégée par les Nations Unies ont également permis de faire des économies.

由于对联合保护区的蓝贝雷帽营内的办公室空间、住宿和附属设施不断进行合理化和合并,也取得了一些节省。

Ce matin-là, la femme qui se tenait face à moi en train de boire son thé, avec un gros bonnet de laine sur la tête, allait me prouver qu’il ne faut pas croire les légendes urbaines.

这个早上,我面前的这个女人正在喝茶,头上戴着一顶大大的羊毛贝雷帽, 向我证明不应该去相信传奇。

Lors de sa dernière réunion, le 26 décembre dernier, le Gouvernement soudanais a accepté que le personnel des Nations Unies déployé pour aider la MUAS au Darfour porte les bérets bleus des Nations Unies et les brassards de la MUAS.

在12月26日举行的最后一次会议上,苏丹政府同意,部署在达尔富尔、协助非盟特派团的联合人员将头戴联合贝雷帽,佩带非盟特派团臂

C'est sur cette base que nous avons pris des dispositions afin que notre personnel en uniforme porte un béret bleu assorti de l'insigne de l'ONU et un macaron de l'Union africaine sur la manche pour refléter la nature conjointe de l'opération.

在此基础上,我们已经为联合人员准备了一顶有联合的蓝贝雷帽和他们袖子上的非盟臂,以反映该行动的联合性质。

Le déploiement d'une force multinationale au Timor oriental avait pour but d'apporter une réaction immédiate face à une crise humanitaire, tout en donnant à l'ONU le temps de réunir des « casques bleus » dans une force de maintien de la paix et d'élaborer des stratégies à plus long terme.

在东帝汶部署一支多部队可以对当前的人道主义危机迅速作出反应,同时,让联合有时间集结“蓝色贝雷帽”维持和平部队并制定长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝雷帽 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,
bèiléimào
béret www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了顶倒霉的雷帽,没别的(帽子)啦?

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶雷帽

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶雷帽,立刻让显得机灵调皮起来。

Selon ces récits, bon nombre des auteurs de ces actes étaient des militaires coiffés d'un béret rouge.

据报告,许多行凶者是戴红色雷帽的士兵。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝雷帽

La plus célèbre d'entre elles, le représentant avec son béret, a été réalisée par le photographe cubain Alberto Korda.

其中最著名的是古巴摄影师阿·柯达(Alberto Korda)拍摄的格瓦拉戴着雷帽的那张照片。

L'image du béret bleu qui s'interpose entre des parties préalablement belligérantes est devenue l'un des succès de l'Organisation.

介入调停曾经是战争双方关系的蓝色雷帽形象已经成为本组取得的成就之一。

La FINUL a établi de manière incontestable que les observateurs portaient l'insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

联黎部队确凿无疑地证实,观察员佩戴着联合国徽章和蓝雷帽

S'agissant de membres de forces de l'ONU («Casques bleus»), ils devraient relever en dernier ressort du commandant de la force.

对于联合国部队(“蓝雷帽”),最终应当属于武装部队指挥的掌管。

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

今年恰逢爱兰国防军员第一次带上蓝色雷帽五十周年。

Un ancien Béret vert américain du nom de Jonathan Idema a été arrêté en juillet en même temps qu'un autre ancien soldat, Brent Bennett, et que le réalisateur de documentaires Eduardo Caraballo.

Jonathan Idema, 美国绿色雷帽部队前成员,于7月被捕,同时被捕的有另一名退役军Brent Bennett和记录片制作Edward Caraballo。

Il peut s'agir d'opérations menées par les forces de l'ONU («Casques bleus») ou de celles menées par des forces militaires non placées sous le commandement de l'ONU.

其中包括由联合国部队(“蓝雷帽”)开展行动以及不受联合国指挥的军队所开展的行动。

La recrudescence de ces violences a entraîné la mort de deux Casques bleus et, plus récemment, de trois agents du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

他们新发动的暴力行为夺走了两名“兰雷帽”维持和平员的生命,最后又夺走了联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)三名工作员的生命。

Il y a certains privilèges et certaines immunités associés au port du béret bleu et de l'insigne de l'ONU qui ne sont tout simplement pas négociables avec les pays fournisseurs de contingents.

佩带蓝雷帽和联合国徽涉及一特权和豁免权,而对部队派遣国来说是根本不可转让的。

La rationalisation et le regroupement continus des bureaux, des logements et des installations annexes au camp Blue Beret dans la zone protégée par les Nations Unies ont également permis de faire des économies.

由于对联合国保护区的蓝雷帽营内的办公室空间、住宿和附属设施不断进行合理化和合并,也取得了一节省。

Ce matin-là, la femme qui se tenait face à moi en train de boire son thé, avec un gros bonnet de laine sur la tête, allait me prouver qu’il ne faut pas croire les légendes urbaines.

个早上,我面前的个女正在喝茶,头上戴着一顶大大的羊毛雷帽, 向我证明不应该去相信传奇。

Lors de sa dernière réunion, le 26 décembre dernier, le Gouvernement soudanais a accepté que le personnel des Nations Unies déployé pour aider la MUAS au Darfour porte les bérets bleus des Nations Unies et les brassards de la MUAS.

在12月26日举行的最后一次会议上,苏丹政府同意,部署在达、协助非盟特派团的联合国员将头戴联合国蓝雷帽,佩带非盟特派团臂章。

C'est sur cette base que nous avons pris des dispositions afin que notre personnel en uniforme porte un béret bleu assorti de l'insigne de l'ONU et un macaron de l'Union africaine sur la manche pour refléter la nature conjointe de l'opération.

在此基础上,我们已经为联合国员准备了一顶有联合国徽的蓝雷帽和他们袖子上的非盟臂章,以反映该行动的联合性质。

Le déploiement d'une force multinationale au Timor oriental avait pour but d'apporter une réaction immédiate face à une crise humanitaire, tout en donnant à l'ONU le temps de réunir des « casques bleus » dans une force de maintien de la paix et d'élaborer des stratégies à plus long terme.

在东帝汶部署一支多国部队可以对当前的道主义危机迅速作出反应,同时,让联合国有时间集结“蓝色雷帽”维持和平部队并制定长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝雷帽 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,
bèiléimào
béret www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉的贝雷帽,没别的(帽子)啦?

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶贝雷帽

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶贝雷帽,立刻让人显得机灵皮起来。

Selon ces récits, bon nombre des auteurs de ces actes étaient des militaires coiffés d'un béret rouge.

据报告,许多行凶者是戴红色贝雷帽的士兵。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着徽章和蓝贝雷帽

La plus célèbre d'entre elles, le représentant avec son béret, a été réalisée par le photographe cubain Alberto Korda.

其中最著名的是古巴摄影师阿尔贝托·柯达(Alberto Korda)拍摄的格瓦拉戴着贝雷帽的那张照片。

L'image du béret bleu qui s'interpose entre des parties préalablement belligérantes est devenue l'un des succès de l'Organisation.

停曾经是战争双方关系的蓝色贝雷帽形象已经成为本组取得的成就之一。

La FINUL a établi de manière incontestable que les observateurs portaient l'insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

黎部队确凿无疑地证实,观察员佩戴着徽章和蓝贝雷帽

S'agissant de membres de forces de l'ONU («Casques bleus»), ils devraient relever en dernier ressort du commandant de la force.

对于部队(“蓝贝雷帽”),这些人最终应当属于武装部队指挥的掌管。

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

今年恰逢爱尔兰防军人员第一次带上蓝色贝雷帽五十周年。

Un ancien Béret vert américain du nom de Jonathan Idema a été arrêté en juillet en même temps qu'un autre ancien soldat, Brent Bennett, et que le réalisateur de documentaires Eduardo Caraballo.

Jonathan Idema, 美绿色贝雷帽部队前成员,于7月被捕,同时被捕的有另一名退役军人Brent Bennett和记录片制作人Edward Caraballo。

Il peut s'agir d'opérations menées par les forces de l'ONU («Casques bleus») ou de celles menées par des forces militaires non placées sous le commandement de l'ONU.

其中包括由部队(“蓝贝雷帽”)开展行动以及不受指挥的军队所开展的行动。

La recrudescence de ces violences a entraîné la mort de deux Casques bleus et, plus récemment, de trois agents du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

他们新发动的暴力行为夺走了两名“兰贝雷帽”维持和平人员的生命,最后又夺走了难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)三名工作人员的生命。

Il y a certains privilèges et certaines immunités associés au port du béret bleu et de l'insigne de l'ONU qui ne sont tout simplement pas négociables avec les pays fournisseurs de contingents.

佩带蓝贝雷帽徽涉及一些特权和豁免权,而这些对部队派遣来说是根本不可转让的。

La rationalisation et le regroupement continus des bureaux, des logements et des installations annexes au camp Blue Beret dans la zone protégée par les Nations Unies ont également permis de faire des économies.

由于对保护区的蓝贝雷帽营内的办公室空间、住宿和附属设施不断进行理化和并,也取得了一些节省。

Ce matin-là, la femme qui se tenait face à moi en train de boire son thé, avec un gros bonnet de laine sur la tête, allait me prouver qu’il ne faut pas croire les légendes urbaines.

这个早上,我面前的这个女人正在喝茶,头上戴着一顶大大的羊毛贝雷帽, 向我证明不应该去相信传奇。

Lors de sa dernière réunion, le 26 décembre dernier, le Gouvernement soudanais a accepté que le personnel des Nations Unies déployé pour aider la MUAS au Darfour porte les bérets bleus des Nations Unies et les brassards de la MUAS.

在12月26日举行的最后一次会议上,苏丹政府同意,部署在达尔富尔、协助非盟特派团的人员将头戴贝雷帽,佩带非盟特派团臂章。

C'est sur cette base que nous avons pris des dispositions afin que notre personnel en uniforme porte un béret bleu assorti de l'insigne de l'ONU et un macaron de l'Union africaine sur la manche pour refléter la nature conjointe de l'opération.

在此基础上,我们已经为人员准备了一顶有徽的蓝贝雷帽和他们袖子上的非盟臂章,以反映该行动的性质。

Le déploiement d'une force multinationale au Timor oriental avait pour but d'apporter une réaction immédiate face à une crise humanitaire, tout en donnant à l'ONU le temps de réunir des « casques bleus » dans une force de maintien de la paix et d'élaborer des stratégies à plus long terme.

在东帝汶部署一支多部队可以对当前的人道主义危机迅速作出反应,同时,让有时间集结“蓝色贝雷帽”维持和平部队并制定长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝雷帽 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,
bèiléimào
béret www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉,没别(帽子)啦?

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

一件宽松衬衫,配上一顶,立刻让人显得机灵调皮起来。

Selon ces récits, bon nombre des auteurs de ces actes étaient des militaires coiffés d'un béret rouge.

据报告,许多行凶者是戴红色士兵。

Les observateurs étaient à pied et portaient leur insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

这两名观察员当时徒步巡逻,佩戴着联合国徽章和蓝

La plus célèbre d'entre elles, le représentant avec son béret, a été réalisée par le photographe cubain Alberto Korda.

其中最著名是古巴摄影师阿尔托·柯达(Alberto Korda)拍摄格瓦拉戴着那张照片。

L'image du béret bleu qui s'interpose entre des parties préalablement belligérantes est devenue l'un des succès de l'Organisation.

介入调停曾经是战争双方关系蓝色形象已经成为本组取得成就之一。

La FINUL a établi de manière incontestable que les observateurs portaient l'insigne des Nations Unies et leurs bérets bleus.

联黎部队确凿无疑地证实,观察员佩戴着联合国徽章和蓝

S'agissant de membres de forces de l'ONU («Casques bleus»), ils devraient relever en dernier ressort du commandant de la force.

对于联合国部队(“蓝”),这些人最终应当属于武装部队指挥掌管。

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

今年恰逢爱尔兰国防军人员第一次带上蓝色五十周年。

Un ancien Béret vert américain du nom de Jonathan Idema a été arrêté en juillet en même temps qu'un autre ancien soldat, Brent Bennett, et que le réalisateur de documentaires Eduardo Caraballo.

Jonathan Idema, 美国绿色部队前成员,于7月被捕,同时被捕有另一名退役军人Brent Bennett和记录片制作人Edward Caraballo。

Il peut s'agir d'opérations menées par les forces de l'ONU («Casques bleus») ou de celles menées par des forces militaires non placées sous le commandement de l'ONU.

其中包括由联合国部队(“蓝”)开展行动以联合国指挥军队所开展行动。

La recrudescence de ces violences a entraîné la mort de deux Casques bleus et, plus récemment, de trois agents du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

他们新发动暴力行为夺走了两名“兰”维持和平人员生命,最后又夺走了联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)三名工作人员生命。

Il y a certains privilèges et certaines immunités associés au port du béret bleu et de l'insigne de l'ONU qui ne sont tout simplement pas négociables avec les pays fournisseurs de contingents.

佩带蓝和联合国徽涉一些特权和豁免权,而这些对部队派遣国来说是根本可转让

La rationalisation et le regroupement continus des bureaux, des logements et des installations annexes au camp Blue Beret dans la zone protégée par les Nations Unies ont également permis de faire des économies.

由于对联合国保护区营内办公室空间、住宿和附属设施断进行合理化和合并,也取得了一些节省。

Ce matin-là, la femme qui se tenait face à moi en train de boire son thé, avec un gros bonnet de laine sur la tête, allait me prouver qu’il ne faut pas croire les légendes urbaines.

这个早上,我面前这个女人正在喝茶,头上戴着一顶大大羊毛, 向我证明应该去相信传奇。

Lors de sa dernière réunion, le 26 décembre dernier, le Gouvernement soudanais a accepté que le personnel des Nations Unies déployé pour aider la MUAS au Darfour porte les bérets bleus des Nations Unies et les brassards de la MUAS.

在12月26日举行最后一次会议上,苏丹政府同意,部署在达尔富尔、协助非盟特派团联合国人员将头戴联合国蓝,佩带非盟特派团臂章。

C'est sur cette base que nous avons pris des dispositions afin que notre personnel en uniforme porte un béret bleu assorti de l'insigne de l'ONU et un macaron de l'Union africaine sur la manche pour refléter la nature conjointe de l'opération.

在此基础上,我们已经为联合国人员准备了一顶有联合国徽和他们袖子上非盟臂章,以反映该行动联合性质。

Le déploiement d'une force multinationale au Timor oriental avait pour but d'apporter une réaction immédiate face à une crise humanitaire, tout en donnant à l'ONU le temps de réunir des « casques bleus » dans une force de maintien de la paix et d'élaborer des stratégies à plus long terme.

在东帝汶部署一支多国部队可以对当前人道主义危机迅速作出反应,同时,让联合国有时间集结“蓝色”维持和平部队并制定长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝雷帽 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖,