Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
三
仍然
拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内时候
。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二部分F节标题是“
士兵和囚犯”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战
。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
第一,巴勒斯坦必须立即释放
以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控说警方任意杀害毛主义者战斗
员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙至今已进入第19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯那一天,还有一位重要
物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派去为那些最初
几个
去冒生命
危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑进附近建筑后,一。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中反叛战斗
员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保释放以色列士兵吉拉德·沙利特一事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到资料,Babitsky先生
交给车臣战士,以交换
俄罗斯士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全部队说,冲突导致约20死亡,19
。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾是,无法尽早就释放
以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马斯恐怖分子依然扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他后
第二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
的三
仍然
拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内的时候。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二部分F节的标题是“士兵和囚犯”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战
。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
第一,巴勒斯须立即释放
的以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控说警方任意杀害的毛主义者战斗
员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·利特在加
至今已进入第19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯的那一天,还有一位重要
物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派更多的去为那些最初
的几个
去冒生命的危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑进附近建筑后,一。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中反叛战斗
员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保释放以色列士兵吉拉德·
利特一事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到的资料,Babitsky先生交给车臣战士,以交换
的俄罗斯士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全部队说,冲突导致约20死亡,19
。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾的是,无法尽早就释放的以色列下士吉拉德·
利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马斯恐怖分子依然扣押着吉拉德·利特下士,这是他
后的第二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·
利特(Gilad Shalit)
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被俘三
仍
被拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内时候被俘。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二部分F节标题是“被俘士兵和囚
”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
被俘不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战俘。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
第一,巴勒斯坦必须立即释放被俘
以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控说警方任意杀害被俘毛主义者战斗
员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员被俘。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙被俘至今已进入第19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘那一天,还有一位重要
物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派更多去为那些最初被俘
几个
去冒生命
危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑进附近建筑后,一被俘。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中被俘反叛战斗员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保释放被俘以色列士兵吉拉德·沙利特一事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到资料,Babitsky先生被交给车臣战士,以交换被俘
俄罗斯士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全部队说,冲突导致约20死亡,19
被俘。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾是,无法尽早就释放被俘
以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马斯恐怖分子依扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他被俘后
第二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)被俘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被俘的三仍然被拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内的时候被俘。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二部分F节的标题是“被俘士兵和囚犯”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然被俘不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战俘。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
第一,坦
必须立即释放被俘的以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控说警方任意杀害被俘的毛主义者战斗员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员被俘。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙被俘进入第19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密被俘的那一天,还有一位重要
物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派更多的去为那些最初被俘的几个
去冒生命的危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑进附近建筑后,一被俘。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中被俘反叛战斗员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄尚未就确保释放被俘以色列士兵吉拉德·沙利特一事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到的资料,Babitsky先生被交给车臣战士,以交换被俘的俄罗士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全部队说,冲突导致约20死亡,19
被俘。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾的是,无法尽早就释放被俘的以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马恐怖分子依然扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他被俘后的第二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)被俘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被俘的三仍然被拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻几内亚境内的时候被俘。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
二部分F节的标题是“被俘士兵和囚犯”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然被俘不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战俘。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
,
勒斯坦
必须立即释放被俘的以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控说警方任意杀害被俘的毛主义者战斗员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员被俘。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙被俘至今19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了个在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那天,还有
位重要
物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派更多的去为那些最初被俘的几个
去冒生命的危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑附近建筑后,
被俘。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中被俘反叛战斗员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保释放被俘以色列士兵吉拉德·沙利特事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到的资料,Babitsky先生被交给车臣战士,以交换被俘的俄罗斯士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全部队说,冲突导致约20死亡,19
被俘。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾的是,无法尽早就释放被俘的以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马斯恐怖分子依然扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他被俘后的二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)被俘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
三
仍然
拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内时候
。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二部分F节标题是“
士兵和囚犯”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战
。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
第一,巴勒斯坦必须立即释放
以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控说警方任意杀害毛主义者战斗
员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙至今已进入第19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯那一天,还有一位重要
物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派去为那些最初
几个
去冒生命
危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑进附近建筑后,一。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中反叛战斗
员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保释放以色列士兵吉拉德·沙利特一事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到资料,Babitsky先生
交给车臣战士,以交换
俄罗斯士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全部队说,冲突导致约20死亡,19
。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾是,无法尽早就释放
以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马斯恐怖分子依然扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他后
第二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
的三
仍然
拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几的时候
。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二部分F节的标题是“士兵和囚犯”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战
。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
第一,巴勒坦
必须立即释放
的以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控说警方任意杀害的毛主义者战斗
员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙至今已进入第19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密的那一天,还有一位重要
物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派更多的去为那些最初
的几个
去冒生命的危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑进附近建筑后,一。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中反叛战斗
员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保释放以色列士兵吉拉德·沙利特一事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到的资料,Babitsky先生交给车臣战士,以交换
的俄罗
士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全部队说,冲突导致约20死亡,19
。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾的是,无法尽早就释放的以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马恐怖分子依然扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他
后的第二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被俘的三仍然被拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据是在联阵攻入几内亚境内的时候被俘。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二分F节的标题是“被俘士兵和囚犯”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然被俘不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战俘。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
第一,巴勒斯坦必须立即释放被俘的以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指方任意杀害被俘的毛主义者战斗
员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家队成员被俘。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙被俘至今已进入第19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘的刚果士兵,他曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派更多的去为那些最初被俘的几个
去冒生命的危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑进附近建筑后,一被俘。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中被俘反叛战斗员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保释放被俘以色列士兵吉拉德·沙利特一事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到的资料,Babitsky先生被交给车臣战士,以交换被俘的俄罗斯士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全队
,冲突导致约20
死亡,19
被俘。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾的是,无法尽早就释放被俘的以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马斯恐怖分子依然扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他被俘后的第二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)被俘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被俘的三仍然被拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻入几内亚境内的时候被俘。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
分F节的标题是“被俘士兵
囚犯”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然被俘不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战俘。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
一,巴勒斯坦
必须立即释放被俘的以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控说警方任意杀害被俘的毛主义者战斗员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装队成员被俘。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙被俘至今已进入19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派更多的去为那些最初被俘的几个
去冒生命的危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑进附近建筑后,一被俘。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中被俘反叛战斗员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保释放被俘以色列士兵吉拉德·沙利特一事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到的资料,Babitsky先生被交给车臣战士,以交换被俘的俄罗斯士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全队说,冲突导致约20
死亡,19
被俘。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾的是,无法尽早就释放被俘的以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马斯恐怖分子依然扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他被俘后的十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)被俘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇家陆军士兵被。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被的三
仍然被拘留在苏呼米。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据说是在联阵攻几内亚境内的时候被
。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
二部分F节的标题是“被
士兵和囚犯”。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然被不是惩罚,敌对行动结束后,立即释放战
。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
,巴勒斯坦
必须立即释放被
的以色列士兵。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控说警方任意杀害被的毛主义者战斗
员。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇家武装部队成员被。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙被至今已
19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了个在加丹加被
的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被的那
天,还有
位重要
物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派更多的去为那些最初被
的几个
去冒生命的危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑附近建筑后,
被
。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中被反叛战斗
员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保释放被以色列士兵吉拉德·沙利特
事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到的资料,Babitsky先生被交给车臣战士,以交换被的俄罗斯士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全部队说,冲突导致约20死亡,19
被
。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾的是,无法尽早就释放被的以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马斯恐怖分子依然扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他被后的
二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6受伤,1名以军士兵,即下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)被
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。