Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚衷心拥护联合国及其体现的相互依存的价值观。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚衷心拥护联合国及其体现的相互依存的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达府认为,
必须处于优先地位,尽管
府衷心拥护在伦理允许的范围内发展
学和医学,达到治疗疾病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
我们大陆各地严重的不稳定状况和绝望的义局面有时会导致我们怀疑非洲复兴理想虽然在非洲发展新伙伴关系和非洲联盟组织法中得到详细论述,但是否已经得到我们各国
府和
民的衷心拥护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚衷心拥护联合国及其体现的相互依存的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达黎加政府认为,人必须处于优先地位,尽管政府衷心拥护在伦理允许的范围内发展学和医学,达到治疗疾病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
我们大陆各地严重的不稳定状况和绝望的人道主义局面有时会导致我们怀疑非洲复兴理想虽然在非洲发展新伙伴关系和非洲联盟组织法中得到详细论,
否已经得到我们各国政府和人民的衷心拥护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,愿重申,埃塞俄比亚衷心拥护联合国及其体现的相
的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达黎加政府认为,人必须处于优先地位,尽管政府衷心拥护在伦理允许的范围内发展学和医学,达到治疗疾病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
大陆各地严重的不稳定状况和绝望的人道主义局面有时会导
怀疑非洲复兴理想虽然在非洲发展新伙伴关系和非洲联盟组织法中得到详细论述,但是否已经得到
各国政府和人民的衷心拥护。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,申,埃塞俄比亚衷心拥护联合国及其体现的相互依存的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达黎加政府认为,人必须处于优先地位,尽管政府衷心拥护在伦理允许的范围内发展学
医学,达到治疗疾病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
们大陆各地严
的不稳定状况
绝望的人道主义局面有时会导致
们怀疑
洲复兴理想虽然在
洲发展新伙伴关
洲联盟组织法中得到详细论述,但是否已经得到
们各国政府
人民的衷心拥护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚衷心拥护联合国及其体现的相互依存的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
黎加政府认为,人必须处于优先地位,尽管政府衷心拥护在伦理允许的范围内发展
学和医学,
到治疗疾病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
我们大陆各地严重的不稳定状况和绝望的人道主有时会导致我们怀疑非洲复兴理想虽然在非洲发展新伙伴关系和非洲联盟组织法中得到详细论述,但是否已经得到我们各国政府和人民的衷心拥护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚衷心拥国及其体现的相互依存的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达黎加政府认为,人必须处于优先地位,尽管政府衷心拥在伦理允许的范围内发展
学和医学,达到治疗疾病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
我们大陆各地严重的不稳定状况和绝望的人道主义局面有时会导致我们怀疑非洲复兴理在非洲发展新伙伴关系和非洲
盟组织法中得到详细论述,但是否已经得到我们各国政府和人民的衷心拥
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚衷心拥护联合国及其体现的相互依存的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达黎加政府认为,人必须处于优先地位,尽管政府衷心拥护在伦理允许的范围内医
,达到治疗疾病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
我们大陆各地严重的不稳定状况绝望的人道主义局面有时会导致我们怀疑非洲复兴理想虽然在非洲
新伙伴关系
非洲联盟组织法中得到详细论述,但是否已经得到我们各国政府
人民的衷心拥护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚衷心拥护联合国及其体现的相互依存的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达黎加政府认为,人必须处于优先地位,尽管政府衷心拥护在伦的范围内发展
学和医学,达到
病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
我们大陆各地严重的不稳定状况和绝望的人道主义局面有时会导致我们怀疑非洲复兴想虽然在非洲发展新伙伴关系和非洲联盟组织法中得到详细论述,但是否已经得到我们各国政府和人民的衷心拥护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚衷心拥护联合国及其体现相互依存
价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达黎认为,
必须处于优先地位,尽管
衷心拥护在伦理允许
范围内发展
学和医学,达到治疗疾病
目
。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
我们大陆各地严重不稳定状况和绝望
主义局面有时会导致我们怀疑非洲复兴理想虽然在非洲发展新伙伴关系和非洲联盟组织法中得到详细论述,但是否已经得到我们各国
和
民
衷心拥护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je terminerai donc en réaffirmant le dévouement de l'Éthiopie pour l'ONU et son attachement aux valeurs de l'interdépendance, qu'incarne l'Organisation.
因此,最后,我愿重申,埃塞俄比亚衷联合国及其体现的相互依存的价值观。
Le Gouvernement du Costa Rica estime que l'être humain doit avoir la priorité, bien qu'il soit inconditionnellement favorable aux progrès scientifique et médical, dans les limites de l'éthique, qui permettent de guérir.
哥斯达黎加政府认为,人必须处于优先地位,尽管政府衷伦理允许的范围内发展
学和医学,达到治疗疾病的目的。
La grave instabilité et la situation humanitaire catastrophique qui subsistent dans différentes parties de notre continent nous poussent quelquefois à nous demander si la vision de la renaissance africaine, si clairement définie dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et dans l'Acte constitutif de l'Union africaine, a été adoptée de tout cœur par nos gouvernements et nos peuples.
我们大陆各地严重的不稳定状况和绝望的人道主义局面有时会导致我们怀疑洲复兴理想虽
洲发展新伙伴关系和
洲联盟组织法中得到详细论述,但是否已经得到我们各国政府和人民的衷
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。