法语助手
  • 关闭
pìn yuē
engagement

La charge de la preuve incombe à la (l'État) partie qui veut établir l'absence de mandat.

试图确定不存在律师聘约(缔约国)负有举证责任。

En common law, cette habilitation est prouvée par une copie du mandat signé, dont le conseil rappelle qu'il l'a jointe à la communication initiale.

根据普通法,出具业经签署份律师聘约副本,即可证明存在律师聘约,在这面律师提醒说,他已将该副本附于文原件。

Pour pouvoir bénéficier des prestations, le demandeur doit avoir cessé son activité indépendante, ne pas avoir accepté d'emploi salarié, rechercher ostensiblement un emploi et être à même d'accepter des offres d'emploi.

给予救济先决条件,申请者已经停止了业务,也没有为领薪雇员开始工,而且显然在找工,并且能够接受就业聘约

L'auteur a alors mis un terme au mandat d'Harper Grey Easton et a demandé la restitution des pièces mais ce cabinet n'a renvoyé qu'une partie du dossier et lui a dissimulé des pièces à conviction (à charge) qui ont été finalement divulguées, lors d'une procédure ultérieure engagée contre Harper Grey Easton.

提交人然解除哈珀-格雷-伊斯顿聘约,并要求归还她档案资料,但哈珀-格雷-伊斯顿只归还档案资料,隐藏了足以定刑事罪文件,这在控告哈珀-格雷-伊斯顿审判中终于透露出

Pour être sûr de s'assurer les services de traducteurs indépendants ayant une solide expérience des documents du Fonds, celui-ci a la possibilité de leur offrir des contrats de services aux termes desquels ils perçoivent une rémunération mensuelle pour un nombre donné de mots à traduire chaque mois à concurrence d'un total annuel.

为了保障能有经验丰富、可胜任处理货币基金组织资料自由职业笔译员服务,货币基金组织可以为他们提供聘约,这种向受聘人员每月支付报酬,条件每月按规定字数提供翻译服务,每年有年度总额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘约 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, , 乒的一声枪响, 乒乓,
pìn yuē
engagement

La charge de la preuve incombe à la (l'État) partie qui veut établir l'absence de mandat.

试图确定不存律师(缔国)负有举证责任。

En common law, cette habilitation est prouvée par une copie du mandat signé, dont le conseil rappelle qu'il l'a jointe à la communication initiale.

根据普通法,出具业经签署一份律师副本,即可证明存律师面律师提醒说,他已将该副本附于来文原件。

Pour pouvoir bénéficier des prestations, le demandeur doit avoir cessé son activité indépendante, ne pas avoir accepté d'emploi salarié, rechercher ostensiblement un emploi et être à même d'accepter des offres d'emploi.

给予救济先决条件是,申请者已经停止了业务,也没有为领薪雇员开始工,而且显然找工,并且能够接受就业

L'auteur a alors mis un terme au mandat d'Harper Grey Easton et a demandé la restitution des pièces mais ce cabinet n'a renvoyé qu'une partie du dossier et lui a dissimulé des pièces à conviction (à charge) qui ont été finalement divulguées, lors d'une procédure ultérieure engagée contre Harper Grey Easton.

提交人然后解除哈珀-格雷-伊斯顿,并要求归还她档案资料,但哈珀-格雷-伊斯顿只归还档案资料,隐藏了足以定刑事罪文件,是后来控告哈珀-格雷-伊斯顿审判中终于透露出来

Pour être sûr de s'assurer les services de traducteurs indépendants ayant une solide expérience des documents du Fonds, celui-ci a la possibilité de leur offrir des contrats de services aux termes desquels ils perçoivent une rémunération mensuelle pour un nombre donné de mots à traduire chaque mois à concurrence d'un total annuel.

为了保障能有经验丰富、可胜任处理货币基金组织资料自由职业笔译员服务,货币基金组织可以为他们提供法是向受人员每月支付报酬,条件是每月按规定字数提供翻译服务,每年有年度总额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘约 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, , 乒的一声枪响, 乒乓,
pìn yuē
engagement

La charge de la preuve incombe à la (l'État) partie qui veut établir l'absence de mandat.

试图确定不聘约的一方(缔约国)负有举证责任。

En common law, cette habilitation est prouvée par une copie du mandat signé, dont le conseil rappelle qu'il l'a jointe à la communication initiale.

根据普通法,出具业经签署的一份聘约副本,即可证明聘约这方面师提醒说,他已将该副本附于来文原件。

Pour pouvoir bénéficier des prestations, le demandeur doit avoir cessé son activité indépendante, ne pas avoir accepté d'emploi salarié, rechercher ostensiblement un emploi et être à même d'accepter des offres d'emploi.

给予救济的先决条件是,申请者已经停止了业务,也没有为领薪雇员开始工,而且显然找工,并且能够接受就业聘约

L'auteur a alors mis un terme au mandat d'Harper Grey Easton et a demandé la restitution des pièces mais ce cabinet n'a renvoyé qu'une partie du dossier et lui a dissimulé des pièces à conviction (à charge) qui ont été finalement divulguées, lors d'une procédure ultérieure engagée contre Harper Grey Easton.

提交人然后解除哈珀-格雷-伊斯顿的聘约,并要求的档案资料,但哈珀-格雷-伊斯顿只档案资料,隐藏了足以定刑事罪的文件,这是后来控告哈珀-格雷-伊斯顿的审判中终于透露出来的。

Pour être sûr de s'assurer les services de traducteurs indépendants ayant une solide expérience des documents du Fonds, celui-ci a la possibilité de leur offrir des contrats de services aux termes desquels ils perçoivent une rémunération mensuelle pour un nombre donné de mots à traduire chaque mois à concurrence d'un total annuel.

为了保障能有经验丰富、可胜任处理货币基金组织资料的自由职业笔译员的服务,货币基金组织可以为他们提供聘约,这种方法是向受聘人员每月支付报酬,条件是每月按规定字数提供翻译服务,每年有年度总额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘约 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, , 乒的一声枪响, 乒乓,
pìn yuē
engagement

La charge de la preuve incombe à la (l'État) partie qui veut établir l'absence de mandat.

定不存在律师聘约一方(缔约国)负有举证责任。

En common law, cette habilitation est prouvée par une copie du mandat signé, dont le conseil rappelle qu'il l'a jointe à la communication initiale.

根据普通法,出具业经签署一份律师聘约副本,即可证明存在律师聘约,在这方面律师提醒说,他已将该副本附于来文原件。

Pour pouvoir bénéficier des prestations, le demandeur doit avoir cessé son activité indépendante, ne pas avoir accepté d'emploi salarié, rechercher ostensiblement un emploi et être à même d'accepter des offres d'emploi.

给予救济先决条件是,申请者已经停止了业务,也没有为领薪雇员开始工,而且显然在找工,并且能够接受就业聘约

L'auteur a alors mis un terme au mandat d'Harper Grey Easton et a demandé la restitution des pièces mais ce cabinet n'a renvoyé qu'une partie du dossier et lui a dissimulé des pièces à conviction (à charge) qui ont été finalement divulguées, lors d'une procédure ultérieure engagée contre Harper Grey Easton.

提交人然后解除哈珀-格雷-伊聘约,并要求归还她档案资料,但哈珀-格雷-伊只归还档案资料,隐藏了足以定刑事罪文件,这是后来在控告哈珀-格雷-伊审判中终于透露出来

Pour être sûr de s'assurer les services de traducteurs indépendants ayant une solide expérience des documents du Fonds, celui-ci a la possibilité de leur offrir des contrats de services aux termes desquels ils perçoivent une rémunération mensuelle pour un nombre donné de mots à traduire chaque mois à concurrence d'un total annuel.

为了保障能有经验丰富、可胜任处理货币基金组织资料自由职业笔译员服务,货币基金组织可以为他们提供聘约,这种方法是向受聘人员每月支付报酬,条件是每月按规定字数提供翻译服务,每年有年度总额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘约 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, , 乒的一声枪响, 乒乓,
pìn yuē
engagement

La charge de la preuve incombe à la (l'État) partie qui veut établir l'absence de mandat.

试图确定不存在的一方(缔约国)负有举证责任。

En common law, cette habilitation est prouvée par une copie du mandat signé, dont le conseil rappelle qu'il l'a jointe à la communication initiale.

根据普通法,出具业经签署的一份副本,即可证明存在,在这方面提醒说,他已将该副本附于来文原件。

Pour pouvoir bénéficier des prestations, le demandeur doit avoir cessé son activité indépendante, ne pas avoir accepté d'emploi salarié, rechercher ostensiblement un emploi et être à même d'accepter des offres d'emploi.

给予救济的先决条件是,申请者已经停止了业务,也没有为领薪雇员开始工,而且显然在找工,并且能够接受就业

L'auteur a alors mis un terme au mandat d'Harper Grey Easton et a demandé la restitution des pièces mais ce cabinet n'a renvoyé qu'une partie du dossier et lui a dissimulé des pièces à conviction (à charge) qui ont été finalement divulguées, lors d'une procédure ultérieure engagée contre Harper Grey Easton.

提交人然后解除哈珀-格雷-伊斯顿的,并还她的档案资料,但哈珀-格雷-伊斯顿只还档案资料,隐藏了足以定刑事罪的文件,这是后来在控告哈珀-格雷-伊斯顿的审判中终于透露出来的。

Pour être sûr de s'assurer les services de traducteurs indépendants ayant une solide expérience des documents du Fonds, celui-ci a la possibilité de leur offrir des contrats de services aux termes desquels ils perçoivent une rémunération mensuelle pour un nombre donné de mots à traduire chaque mois à concurrence d'un total annuel.

为了保障能有经验丰富、可胜任处理货币基金组织资料的自由职业笔译员的服务,货币基金组织可以为他们提供,这种方法是向受人员每月支付报酬,条件是每月按规定字数提供翻译服务,每年有年度总额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘约 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, , 乒的一声枪响, 乒乓,
pìn yuē
engagement

La charge de la preuve incombe à la (l'État) partie qui veut établir l'absence de mandat.

试图确定不存在律师聘约的一方(缔约国)负有举证责任。

En common law, cette habilitation est prouvée par une copie du mandat signé, dont le conseil rappelle qu'il l'a jointe à la communication initiale.

根据普通法,具业经签署的一份律师聘约副本,即可证明存在律师聘约,在这方面律师提醒说,他已将该副本附于来文原件。

Pour pouvoir bénéficier des prestations, le demandeur doit avoir cessé son activité indépendante, ne pas avoir accepté d'emploi salarié, rechercher ostensiblement un emploi et être à même d'accepter des offres d'emploi.

给予救济的先决条件是,申请者已经停止了业务,也没有为领薪雇员开始工,而且显然在找工,并且能够接受就业聘约

L'auteur a alors mis un terme au mandat d'Harper Grey Easton et a demandé la restitution des pièces mais ce cabinet n'a renvoyé qu'une partie du dossier et lui a dissimulé des pièces à conviction (à charge) qui ont été finalement divulguées, lors d'une procédure ultérieure engagée contre Harper Grey Easton.

提交人然后解除哈珀-格雷-伊斯顿的聘约,并要求归还她的档案资料,但哈珀-格雷-伊斯顿只归还档案资料,隐藏了足以定刑事罪的文件,这是后来在控告哈珀-格雷-伊斯顿的审判中终于来的。

Pour être sûr de s'assurer les services de traducteurs indépendants ayant une solide expérience des documents du Fonds, celui-ci a la possibilité de leur offrir des contrats de services aux termes desquels ils perçoivent une rémunération mensuelle pour un nombre donné de mots à traduire chaque mois à concurrence d'un total annuel.

为了保障能有经验丰富、可胜任处理货币基金组织资料的自由职业笔译员的服务,货币基金组织可以为他们提供聘约,这种方法是向受聘人员每月支付报酬,条件是每月按规定字数提供翻译服务,每年有年度总额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘约 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, , 乒的一声枪响, 乒乓,
pìn yuē
engagement

La charge de la preuve incombe à la (l'État) partie qui veut établir l'absence de mandat.

试图确定不存在律师的一方(缔国)负有举证责任。

En common law, cette habilitation est prouvée par une copie du mandat signé, dont le conseil rappelle qu'il l'a jointe à la communication initiale.

根据普通法,出具业经签署的一份律师,即可证明存在律师,在这方面律师提醒说,他已将该附于来文原件。

Pour pouvoir bénéficier des prestations, le demandeur doit avoir cessé son activité indépendante, ne pas avoir accepté d'emploi salarié, rechercher ostensiblement un emploi et être à même d'accepter des offres d'emploi.

给予救济的先决条件是,申请者已经停止了业务,也没有为领薪雇员开始工,而且显然在找工,并且能够接受就业

L'auteur a alors mis un terme au mandat d'Harper Grey Easton et a demandé la restitution des pièces mais ce cabinet n'a renvoyé qu'une partie du dossier et lui a dissimulé des pièces à conviction (à charge) qui ont été finalement divulguées, lors d'une procédure ultérieure engagée contre Harper Grey Easton.

提交人然后解除珀-格雷-伊斯顿的,并要求归还她的档案资珀-格雷-伊斯顿只归还档案资,隐藏了足以定刑事罪的文件,这是后来在控告珀-格雷-伊斯顿的审判中终于透露出来的。

Pour être sûr de s'assurer les services de traducteurs indépendants ayant une solide expérience des documents du Fonds, celui-ci a la possibilité de leur offrir des contrats de services aux termes desquels ils perçoivent une rémunération mensuelle pour un nombre donné de mots à traduire chaque mois à concurrence d'un total annuel.

为了保障能有经验丰富、可胜任处理货币基金组织资的自由职业笔译员的服务,货币基金组织可以为他们提供,这种方法是向受聘人员每月支付报酬,条件是每月按规定字数提供翻译服务,每年有年度总额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘约 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, , 乒的一声枪响, 乒乓,
pìn yuē
engagement

La charge de la preuve incombe à la (l'État) partie qui veut établir l'absence de mandat.

试图确定不存在律师的一方(缔国)负有举证责任。

En common law, cette habilitation est prouvée par une copie du mandat signé, dont le conseil rappelle qu'il l'a jointe à la communication initiale.

根据普通法,出具业经签署的一份律师副本,即可证明存在律师,在这方面律师醒说,他已将该副本附原件。

Pour pouvoir bénéficier des prestations, le demandeur doit avoir cessé son activité indépendante, ne pas avoir accepté d'emploi salarié, rechercher ostensiblement un emploi et être à même d'accepter des offres d'emploi.

给予救济的先决条件是,申请者已经停止了业务,也没有为领薪雇员开始工,而且显然在找工,并且能够接受就业

L'auteur a alors mis un terme au mandat d'Harper Grey Easton et a demandé la restitution des pièces mais ce cabinet n'a renvoyé qu'une partie du dossier et lui a dissimulé des pièces à conviction (à charge) qui ont été finalement divulguées, lors d'une procédure ultérieure engagée contre Harper Grey Easton.

交人然后解除哈珀-格雷-伊斯顿的,并要求归还她的档案资料,但哈珀-格雷-伊斯顿只归还档案资料,隐藏了足以定刑事罪的件,这是后在控告哈珀-格雷-伊斯顿的审判中终透露出的。

Pour être sûr de s'assurer les services de traducteurs indépendants ayant une solide expérience des documents du Fonds, celui-ci a la possibilité de leur offrir des contrats de services aux termes desquels ils perçoivent une rémunération mensuelle pour un nombre donné de mots à traduire chaque mois à concurrence d'un total annuel.

为了保障能有经验丰富、可胜任处理货币基金组织资料的自由职业笔译员的服务,货币基金组织可以为他们,这种方法是向受人员每月支付报酬,条件是每月按规定字数供翻译服务,每年有年度总额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘约 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, , 乒的一声枪响, 乒乓,
pìn yuē
engagement

La charge de la preuve incombe à la (l'État) partie qui veut établir l'absence de mandat.

试图确定不存在律师聘约的一方(缔约国)负有举证责任。

En common law, cette habilitation est prouvée par une copie du mandat signé, dont le conseil rappelle qu'il l'a jointe à la communication initiale.

根据普法,具业经签署的一份律师聘约副本,即可证明存在律师聘约,在这方面律师提醒说,他已将该副本附于来文原件。

Pour pouvoir bénéficier des prestations, le demandeur doit avoir cessé son activité indépendante, ne pas avoir accepté d'emploi salarié, rechercher ostensiblement un emploi et être à même d'accepter des offres d'emploi.

给予救济的先决条件是,申请者已经停止了业务,也没有为领薪雇员开始工,而且显然在找工,并且能够接受就业聘约

L'auteur a alors mis un terme au mandat d'Harper Grey Easton et a demandé la restitution des pièces mais ce cabinet n'a renvoyé qu'une partie du dossier et lui a dissimulé des pièces à conviction (à charge) qui ont été finalement divulguées, lors d'une procédure ultérieure engagée contre Harper Grey Easton.

提交人然后解除哈珀-格雷-伊斯顿的聘约,并要求归还她的档案,但哈珀-格雷-伊斯顿只归还档案藏了足以定刑事罪的文件,这是后来在控告哈珀-格雷-伊斯顿的审判中终于透露来的。

Pour être sûr de s'assurer les services de traducteurs indépendants ayant une solide expérience des documents du Fonds, celui-ci a la possibilité de leur offrir des contrats de services aux termes desquels ils perçoivent une rémunération mensuelle pour un nombre donné de mots à traduire chaque mois à concurrence d'un total annuel.

为了保障能有经验丰富、可胜任处理货币基金组织的自由职业笔译员的服务,货币基金组织可以为他们提供聘约,这种方法是向受聘人员每月支付报酬,条件是每月按规定字数提供翻译服务,每年有年度总额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘约 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, , 乒的一声枪响, 乒乓,