法语助手
  • 关闭

终端机

添加到生词本

zhōngduānjī
terminal 法 语 助手

Sa bibliothèque est dotée d'un terminal informatique entièrement équipé.

中心的图书馆设有设备齐全的计算机网络终端机,该中心收集了该法庭审讯的录相档案,以及种类愈来愈多的基尼亚卢旺达文文件。

Nous mettons en place des terminaux d'information publique qui faciliteront l'accès de la population aux informations fournies par le Gouvernement et à l'Internet.

我国正在广泛设立公共终端机,这将使人民能够获得政府入互联网。

Ils n'ont pas les moyens d'acheter un ordinateur et même s'ils parvenaient à surmonter tous ces obstacles, ils se rendraient compte que l'information disponible ne l'est guère dans les langues qu'ils connaissent.

他们没有钱购买终端机,即使他们能够克服所有这些障碍,他们还会发,可以获得的多数都是以他们看不懂的语言提供的。

Les postes de contrôle des frontières sont équipés de terminaux d'ordinateur reliés à la base de données du Département des services d'identification qui contient toutes les données relatives aux certificats délivrés par la Région administrative spéciale de Macao.

边境检查站设有与身份资料库连接的电脑终端机,该资料库存有澳门特别行政区所发出件的一切记录。

Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.

无分行银行服务利用杂货店、邮、药房、彩票销售点、加油站以及种子和肥料零售店等配有可以刷卡和读条形码的销售点终端机以及自动取款机的地点提供服务。

La Section planifiera l'utilisation des satellites pour la mise en oeuvre des VSAT et la mise en service d'INMARSAT, réaménagera et surveillera le trafic, facturera l'utilisation des terminaux d'INMARSAT par les missions et coordonnera les ressources INTELSAT que l'ONU partage avec d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales.

这将包括行卫星使用规划以执行卫星地面小站通讯网络及由国际海事卫星组织启动、重新分配和监测交通;开列用于外地的海卫组织卫星终端机的费用单据以及协调由联合国其他机构和各国际组织分用的联合国国际通卫星组织资源的使用。

Les montants prévus au titre des communications par réseaux commerciaux doivent couvrir la location d'un répéteur de satellite (42 200 dollars), des terminaux INMARSAT (3 000 dollars), la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et les frais Internet (6 500 dollars); les communications téléphoniques locales, les affranchissements et la valise diplomatique (7 500 dollars).

编列经费用于支付下列商业通设备的租金:一个卫星转发器(42 200美元)和海卫组织终端机(3 000美元);联合国后勤基地租赁线路和因特网费用(6 500美元);以及当地电话、邮寄和邮袋费用(7 500美元)。

Le montant de 46 800 dollars prévu au titre de cette rubrique correspond aux communications par réseaux commerciaux (43 000 dollars) en vue de couvrir la location de terminaux Mini-M, à raison de 1 000 dollars par mois (12 000 dollars); les frais de téléphone local et d'INMARSAT, à raison de 2 500 dollars par mois (30 000 dollars) et les frais de valise diplomatique et d'affranchissement, à raison de 80 dollars par mois (1 000 dollars).

本项下编列经费46 800美元,用于支付下列商业通费用(43 000美元):Mini-M终端机,估计每月1 000美元(12 000美元);当地电话费和海卫组织终端站费用,估计每月2 500美元(30 000美元);邮袋和邮寄费用,估计每月80美元(1 000美元)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终端机 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


终端, 终端电缆, 终端仿真器, 终端放大器, 终端负荷, 终端机, 终端设备, 终端适配器, 终端转移酶, 终锻,
zhōngduānjī
terminal 法 语 助手

Sa bibliothèque est dotée d'un terminal informatique entièrement équipé.

中心的图书馆设有设备齐全的计算机网络终端机,该中心收集了该法庭审讯的录相档案,以及种类愈来愈多的基尼亚卢旺达文文件。

Nous mettons en place des terminaux d'information publique qui faciliteront l'accès de la population aux informations fournies par le Gouvernement et à l'Internet.

广泛设立公共信息终端机,这将使人民能够获得府信息,进入互联网。

Ils n'ont pas les moyens d'acheter un ordinateur et même s'ils parvenaient à surmonter tous ces obstacles, ils se rendraient compte que l'information disponible ne l'est guère dans les langues qu'ils connaissent.

他们没有钱购买终端机,即使他们能够克服所有这些障碍,他们还会发,可以获得的信息多数都是以他们看不懂的语言提供的。

Les postes de contrôle des frontières sont équipés de terminaux d'ordinateur reliés à la base de données du Département des services d'identification qui contient toutes les données relatives aux certificats délivrés par la Région administrative spéciale de Macao.

边境检查站设有与身份证明局资料库连接的电脑终端机,该资料库存有澳门特别行所发出证件的一切记录。

Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.

无分行银行服务利用杂货店、邮局、药房、彩票销售点、加油站以及种子和肥料零售店等配有可以刷卡和读条形码的销售点终端机以及自动取款机的地点提供服务。

La Section planifiera l'utilisation des satellites pour la mise en oeuvre des VSAT et la mise en service d'INMARSAT, réaménagera et surveillera le trafic, facturera l'utilisation des terminaux d'INMARSAT par les missions et coordonnera les ressources INTELSAT que l'ONU partage avec d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales.

这将包括进行卫星使用规划以执行卫星地面小站通讯网络及由际海事卫星组织启动、重新分配和监测交通;开列用于外地的海卫组织卫星终端机的费用单据以及协调由联合其他机构和各际组织分用的联合际通信卫星组织资源的使用。

Les montants prévus au titre des communications par réseaux commerciaux doivent couvrir la location d'un répéteur de satellite (42 200 dollars), des terminaux INMARSAT (3 000 dollars), la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et les frais Internet (6 500 dollars); les communications téléphoniques locales, les affranchissements et la valise diplomatique (7 500 dollars).

编列经费用于支付下列商业通信设备的租金:一个卫星转发器(42 200美元)和海卫组织终端机(3 000美元);联合后勤基地租赁线路和因特网费用(6 500美元);以及当地电话、邮寄和邮袋费用(7 500美元)。

Le montant de 46 800 dollars prévu au titre de cette rubrique correspond aux communications par réseaux commerciaux (43 000 dollars) en vue de couvrir la location de terminaux Mini-M, à raison de 1 000 dollars par mois (12 000 dollars); les frais de téléphone local et d'INMARSAT, à raison de 2 500 dollars par mois (30 000 dollars) et les frais de valise diplomatique et d'affranchissement, à raison de 80 dollars par mois (1 000 dollars).

本项下编列经费46 800美元,用于支付下列商业通信费用(43 000美元):Mini-M终端机,估计每月1 000美元(12 000美元);当地电话费和海卫组织终端站费用,估计每月2 500美元(30 000美元);邮袋和邮寄费用,估计每月80美元(1 000美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 终端机 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


终端, 终端电缆, 终端仿真器, 终端放大器, 终端负荷, 终端机, 终端设备, 终端适配器, 终端转移酶, 终锻,
zhōngduānjī
terminal 法 语 助手

Sa bibliothèque est dotée d'un terminal informatique entièrement équipé.

的图书馆设有设备齐全的计算机网络终端机收集了法庭审讯的录相档案,种类愈来愈多的基尼亚卢旺达文文件。

Nous mettons en place des terminaux d'information publique qui faciliteront l'accès de la population aux informations fournies par le Gouvernement et à l'Internet.

我国正在广泛设立公共信息终端机,这将使人民能够获得政府信息,进入互联网。

Ils n'ont pas les moyens d'acheter un ordinateur et même s'ils parvenaient à surmonter tous ces obstacles, ils se rendraient compte que l'information disponible ne l'est guère dans les langues qu'ils connaissent.

他们没有钱购买终端机,即使他们能够克服所有这些障碍,他们还会发,可获得的信息多数都是他们看不懂的语言提供的。

Les postes de contrôle des frontières sont équipés de terminaux d'ordinateur reliés à la base de données du Département des services d'identification qui contient toutes les données relatives aux certificats délivrés par la Région administrative spéciale de Macao.

边境检查设有与身份证明局资料库连接的电脑终端机资料库存有澳门特别行政区所发出证件的一切记录。

Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.

无分行银行服务利用杂货店、邮局、药房、彩票销售点、加油种子和肥料零售店等配有可刷卡和读条形码的销售点终端机自动取款机的地点提供服务。

La Section planifiera l'utilisation des satellites pour la mise en oeuvre des VSAT et la mise en service d'INMARSAT, réaménagera et surveillera le trafic, facturera l'utilisation des terminaux d'INMARSAT par les missions et coordonnera les ressources INTELSAT que l'ONU partage avec d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales.

这将包括进行卫星使用规划执行卫星地面小通讯网络由国际海事卫星组织启动、重新分配和监测交通;开列用于外地的海卫组织卫星终端机的费用单据协调由联合国其他机构和各国际组织分用的联合国国际通信卫星组织资源的使用。

Les montants prévus au titre des communications par réseaux commerciaux doivent couvrir la location d'un répéteur de satellite (42 200 dollars), des terminaux INMARSAT (3 000 dollars), la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et les frais Internet (6 500 dollars); les communications téléphoniques locales, les affranchissements et la valise diplomatique (7 500 dollars).

编列经费用于支付下列商业通信设备的租金:一个卫星转发器(42 200美元)和海卫组织终端机(3 000美元);联合国后勤基地租赁线路和因特网费用(6 500美元);当地电话、邮寄和邮袋费用(7 500美元)。

Le montant de 46 800 dollars prévu au titre de cette rubrique correspond aux communications par réseaux commerciaux (43 000 dollars) en vue de couvrir la location de terminaux Mini-M, à raison de 1 000 dollars par mois (12 000 dollars); les frais de téléphone local et d'INMARSAT, à raison de 2 500 dollars par mois (30 000 dollars) et les frais de valise diplomatique et d'affranchissement, à raison de 80 dollars par mois (1 000 dollars).

本项下编列经费46 800美元,用于支付下列商业通信费用(43 000美元):Mini-M终端机,估计每月1 000美元(12 000美元);当地电话费和海卫组织终端费用,估计每月2 500美元(30 000美元);邮袋和邮寄费用,估计每月80美元(1 000美元)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终端机 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


终端, 终端电缆, 终端仿真器, 终端放大器, 终端负荷, 终端机, 终端设备, 终端适配器, 终端转移酶, 终锻,
zhōngduānjī
terminal 法 语 助手

Sa bibliothèque est dotée d'un terminal informatique entièrement équipé.

中心的图书馆设有设备齐全的计算机网络终端机,该中心收集了该法庭审讯的录相档案,以及种类愈来愈多的基尼亚卢旺达件。

Nous mettons en place des terminaux d'information publique qui faciliteront l'accès de la population aux informations fournies par le Gouvernement et à l'Internet.

国正在广泛设立公共信息终端机,这将使人民能够获得政府信息,进入互联网。

Ils n'ont pas les moyens d'acheter un ordinateur et même s'ils parvenaient à surmonter tous ces obstacles, ils se rendraient compte que l'information disponible ne l'est guère dans les langues qu'ils connaissent.

他们没有钱购买终端机,即使他们能够克服所有这些障碍,他们还会,可以获得的信息多数都是以他们看不懂的语言提供的。

Les postes de contrôle des frontières sont équipés de terminaux d'ordinateur reliés à la base de données du Département des services d'identification qui contient toutes les données relatives aux certificats délivrés par la Région administrative spéciale de Macao.

边境检查站设有与身份明局资料库连接的电脑终端机,该资料库存有澳门特别行政区所件的一切记录。

Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.

无分行银行服务利用杂货店、邮局、药房、彩票销售点、加油站以及种子和肥料零售店等配有可以刷卡和读条形码的销售点终端机以及自动取款机的地点提供服务。

La Section planifiera l'utilisation des satellites pour la mise en oeuvre des VSAT et la mise en service d'INMARSAT, réaménagera et surveillera le trafic, facturera l'utilisation des terminaux d'INMARSAT par les missions et coordonnera les ressources INTELSAT que l'ONU partage avec d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales.

这将包括进行卫星使用规划以执行卫星地面小站通讯网络及由国际海事卫星组织启动、重新分配和监测交通;开列用于外地的海卫组织卫星终端机的费用单据以及协调由联合国其他机构和各国际组织分用的联合国国际通信卫星组织资源的使用。

Les montants prévus au titre des communications par réseaux commerciaux doivent couvrir la location d'un répéteur de satellite (42 200 dollars), des terminaux INMARSAT (3 000 dollars), la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et les frais Internet (6 500 dollars); les communications téléphoniques locales, les affranchissements et la valise diplomatique (7 500 dollars).

编列经费用于支付下列商业通信设备的租金:一个卫星转器(42 200美元)和海卫组织终端机(3 000美元);联合国后勤基地租赁线路和因特网费用(6 500美元);以及当地电话、邮寄和邮袋费用(7 500美元)。

Le montant de 46 800 dollars prévu au titre de cette rubrique correspond aux communications par réseaux commerciaux (43 000 dollars) en vue de couvrir la location de terminaux Mini-M, à raison de 1 000 dollars par mois (12 000 dollars); les frais de téléphone local et d'INMARSAT, à raison de 2 500 dollars par mois (30 000 dollars) et les frais de valise diplomatique et d'affranchissement, à raison de 80 dollars par mois (1 000 dollars).

本项下编列经费46 800美元,用于支付下列商业通信费用(43 000美元):Mini-M终端机,估计每月1 000美元(12 000美元);当地电话费和海卫组织终端站费用,估计每月2 500美元(30 000美元);邮袋和邮寄费用,估计每月80美元(1 000美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 终端机 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


终端, 终端电缆, 终端仿真器, 终端放大器, 终端负荷, 终端机, 终端设备, 终端适配器, 终端转移酶, 终锻,
zhōngduānjī
terminal 法 语 助手

Sa bibliothèque est dotée d'un terminal informatique entièrement équipé.

中心的图书馆设有设备齐全的计算机网络终端机,该中心收集了该法庭审讯的录,以及种类愈来愈多的基尼亚卢旺达文文件。

Nous mettons en place des terminaux d'information publique qui faciliteront l'accès de la population aux informations fournies par le Gouvernement et à l'Internet.

我国正在广泛设立公共信息终端机,这将使人民能够获得政府信息,进入互联网。

Ils n'ont pas les moyens d'acheter un ordinateur et même s'ils parvenaient à surmonter tous ces obstacles, ils se rendraient compte que l'information disponible ne l'est guère dans les langues qu'ils connaissent.

他们没有钱购买终端机,即使他们能够克服所有这些障碍,他们还会发,可以获得的信息多数都是以他们看不懂的语言提供的。

Les postes de contrôle des frontières sont équipés de terminaux d'ordinateur reliés à la base de données du Département des services d'identification qui contient toutes les données relatives aux certificats délivrés par la Région administrative spéciale de Macao.

边境检查站设有与身份证明局资料库连接的电脑终端机,该资料库存有澳门特别行政区所发出证件的一切记录。

Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.

无分行银行服务利用杂局、药房、彩票销售点、加油站以及种子和肥料零售等配有可以刷卡和读条形码的销售点终端机以及自动取款机的地点提供服务。

La Section planifiera l'utilisation des satellites pour la mise en oeuvre des VSAT et la mise en service d'INMARSAT, réaménagera et surveillera le trafic, facturera l'utilisation des terminaux d'INMARSAT par les missions et coordonnera les ressources INTELSAT que l'ONU partage avec d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales.

这将包括进行卫星使用规划以执行卫星地面小站通讯网络及由国际海事卫星组织启动、重新分配和监测交通;开列用于外地的海卫组织卫星终端机的费用单据以及协调由联合国其他机构和各国际组织分用的联合国国际通信卫星组织资源的使用。

Les montants prévus au titre des communications par réseaux commerciaux doivent couvrir la location d'un répéteur de satellite (42 200 dollars), des terminaux INMARSAT (3 000 dollars), la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et les frais Internet (6 500 dollars); les communications téléphoniques locales, les affranchissements et la valise diplomatique (7 500 dollars).

编列经费用于支付下列商业通信设备的租金:一个卫星转发器(42 200美元)和海卫组织终端机(3 000美元);联合国后勤基地租赁线路和因特网费用(6 500美元);以及当地电话、寄和袋费用(7 500美元)。

Le montant de 46 800 dollars prévu au titre de cette rubrique correspond aux communications par réseaux commerciaux (43 000 dollars) en vue de couvrir la location de terminaux Mini-M, à raison de 1 000 dollars par mois (12 000 dollars); les frais de téléphone local et d'INMARSAT, à raison de 2 500 dollars par mois (30 000 dollars) et les frais de valise diplomatique et d'affranchissement, à raison de 80 dollars par mois (1 000 dollars).

本项下编列经费46 800美元,用于支付下列商业通信费用(43 000美元):Mini-M终端机,估计每月1 000美元(12 000美元);当地电话费和海卫组织终端站费用,估计每月2 500美元(30 000美元);袋和寄费用,估计每月80美元(1 000美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终端机 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


终端, 终端电缆, 终端仿真器, 终端放大器, 终端负荷, 终端机, 终端设备, 终端适配器, 终端转移酶, 终锻,
zhōngduānjī
terminal 法 语 助手

Sa bibliothèque est dotée d'un terminal informatique entièrement équipé.

中心的图书馆设有设备齐全的计算机网络终端机,该中心收集了该法庭审讯的录相档案,及种类愈来愈多的基尼亚卢旺达文文件。

Nous mettons en place des terminaux d'information publique qui faciliteront l'accès de la population aux informations fournies par le Gouvernement et à l'Internet.

我国正在广泛设立公共信息终端机,这将使人民能够获得政府信息,进入互联网。

Ils n'ont pas les moyens d'acheter un ordinateur et même s'ils parvenaient à surmonter tous ces obstacles, ils se rendraient compte que l'information disponible ne l'est guère dans les langues qu'ils connaissent.

们没有钱购买终端机,即使们能够所有这些障碍,们还会发,可获得的信息多数都们看不懂的语言提供的。

Les postes de contrôle des frontières sont équipés de terminaux d'ordinateur reliés à la base de données du Département des services d'identification qui contient toutes les données relatives aux certificats délivrés par la Région administrative spéciale de Macao.

边境检查站设有与身份证明局资料库连接的电脑终端机,该资料库存有澳门特别行政区所发出证件的一切记录。

Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.

无分行银行务利用杂货店、邮局、药房、彩票销售点、加油站及种子和肥料零售店等配有可刷卡和读条形码的销售点终端机及自动取款机的地点提供务。

La Section planifiera l'utilisation des satellites pour la mise en oeuvre des VSAT et la mise en service d'INMARSAT, réaménagera et surveillera le trafic, facturera l'utilisation des terminaux d'INMARSAT par les missions et coordonnera les ressources INTELSAT que l'ONU partage avec d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales.

这将包括进行卫星使用规划执行卫星地面小站通讯网络及由国际海事卫星组织启动、重新分配和监测交通;开列用于外地的海卫组织卫星终端机的费用单据及协调由联合国其机构和各国际组织分用的联合国国际通信卫星组织资源的使用。

Les montants prévus au titre des communications par réseaux commerciaux doivent couvrir la location d'un répéteur de satellite (42 200 dollars), des terminaux INMARSAT (3 000 dollars), la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et les frais Internet (6 500 dollars); les communications téléphoniques locales, les affranchissements et la valise diplomatique (7 500 dollars).

编列经费用于支付下列商业通信设备的租金:一个卫星转发器(42 200美元)和海卫组织终端机(3 000美元);联合国后勤基地租赁线路和因特网费用(6 500美元);及当地电话、邮寄和邮袋费用(7 500美元)。

Le montant de 46 800 dollars prévu au titre de cette rubrique correspond aux communications par réseaux commerciaux (43 000 dollars) en vue de couvrir la location de terminaux Mini-M, à raison de 1 000 dollars par mois (12 000 dollars); les frais de téléphone local et d'INMARSAT, à raison de 2 500 dollars par mois (30 000 dollars) et les frais de valise diplomatique et d'affranchissement, à raison de 80 dollars par mois (1 000 dollars).

本项下编列经费46 800美元,用于支付下列商业通信费用(43 000美元):Mini-M终端机,估计每月1 000美元(12 000美元);当地电话费和海卫组织终端站费用,估计每月2 500美元(30 000美元);邮袋和邮寄费用,估计每月80美元(1 000美元)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终端机 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


终端, 终端电缆, 终端仿真器, 终端放大器, 终端负荷, 终端机, 终端设备, 终端适配器, 终端转移酶, 终锻,
zhōngduānjī
terminal 法 语 助手

Sa bibliothèque est dotée d'un terminal informatique entièrement équipé.

中心的图书馆设有设备齐全的计算机网络终端机,该中心收集了该法庭审讯的录相档案,及种类愈来愈多的基尼亚卢旺达文文件。

Nous mettons en place des terminaux d'information publique qui faciliteront l'accès de la population aux informations fournies par le Gouvernement et à l'Internet.

我国正在广泛设立公共信息终端机,这将使人民能够得政府信息,进入互联网。

Ils n'ont pas les moyens d'acheter un ordinateur et même s'ils parvenaient à surmonter tous ces obstacles, ils se rendraient compte que l'information disponible ne l'est guère dans les langues qu'ils connaissent.

他们没有钱购买终端机,即使他们能够克服所有这些障碍,他们得的信息多数都是他们看不懂的语言提供的。

Les postes de contrôle des frontières sont équipés de terminaux d'ordinateur reliés à la base de données du Département des services d'identification qui contient toutes les données relatives aux certificats délivrés par la Région administrative spéciale de Macao.

边境检查站设有与身份证明局资料库连接的电脑终端机,该资料库存有澳门特别行政区所出证件的一切记录。

Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.

无分行银行服务利用杂货店、邮局、药房、彩票销售点、加油站及种子和肥料零售店等配有刷卡和读条形码的销售点终端机及自动取款机的地点提供服务。

La Section planifiera l'utilisation des satellites pour la mise en oeuvre des VSAT et la mise en service d'INMARSAT, réaménagera et surveillera le trafic, facturera l'utilisation des terminaux d'INMARSAT par les missions et coordonnera les ressources INTELSAT que l'ONU partage avec d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales.

这将包括进行卫星使用规划执行卫星地面小站通讯网络及由国际海事卫星组织启动、重新分配和监测交通;开列用于外地的海卫组织卫星终端机的费用单据及协调由联合国其他机构和各国际组织分用的联合国国际通信卫星组织资源的使用。

Les montants prévus au titre des communications par réseaux commerciaux doivent couvrir la location d'un répéteur de satellite (42 200 dollars), des terminaux INMARSAT (3 000 dollars), la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et les frais Internet (6 500 dollars); les communications téléphoniques locales, les affranchissements et la valise diplomatique (7 500 dollars).

编列经费用于支付下列商业通信设备的租金:一个卫星转器(42 200美元)和海卫组织终端机(3 000美元);联合国后勤基地租赁线路和因特网费用(6 500美元);及当地电话、邮寄和邮袋费用(7 500美元)。

Le montant de 46 800 dollars prévu au titre de cette rubrique correspond aux communications par réseaux commerciaux (43 000 dollars) en vue de couvrir la location de terminaux Mini-M, à raison de 1 000 dollars par mois (12 000 dollars); les frais de téléphone local et d'INMARSAT, à raison de 2 500 dollars par mois (30 000 dollars) et les frais de valise diplomatique et d'affranchissement, à raison de 80 dollars par mois (1 000 dollars).

本项下编列经费46 800美元,用于支付下列商业通信费用(43 000美元):Mini-M终端机,估计每月1 000美元(12 000美元);当地电话费和海卫组织终端站费用,估计每月2 500美元(30 000美元);邮袋和邮寄费用,估计每月80美元(1 000美元)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终端机 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


终端, 终端电缆, 终端仿真器, 终端放大器, 终端负荷, 终端机, 终端设备, 终端适配器, 终端转移酶, 终锻,
zhōngduānjī
terminal 法 语 助手

Sa bibliothèque est dotée d'un terminal informatique entièrement équipé.

中心的图书馆设有设备齐全的计算机端机,该中心收集了该法庭审讯的录相档案,以及种类愈来愈多的基尼亚卢旺达文文件。

Nous mettons en place des terminaux d'information publique qui faciliteront l'accès de la population aux informations fournies par le Gouvernement et à l'Internet.

我国正在广泛设立公共信息端机,这将使人民能够获得政府信息,进入互联

Ils n'ont pas les moyens d'acheter un ordinateur et même s'ils parvenaient à surmonter tous ces obstacles, ils se rendraient compte que l'information disponible ne l'est guère dans les langues qu'ils connaissent.

他们没有钱购买端机,即使他们能够克服所有这些障碍,他们还会发,可以获得的信息多数都是以他们看不懂的语言提供的。

Les postes de contrôle des frontières sont équipés de terminaux d'ordinateur reliés à la base de données du Département des services d'identification qui contient toutes les données relatives aux certificats délivrés par la Région administrative spéciale de Macao.

边境检查站设有与身份证明局资库连接的电脑端机,该资库存有澳门特别行政区所发出证件的一切记录。

Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.

无分行银行服务利用杂货店、邮局、药房、彩票销售点、加油站以及种子零售店等配有可以刷卡读条形码的销售点端机以及自动取款机的地点提供服务。

La Section planifiera l'utilisation des satellites pour la mise en oeuvre des VSAT et la mise en service d'INMARSAT, réaménagera et surveillera le trafic, facturera l'utilisation des terminaux d'INMARSAT par les missions et coordonnera les ressources INTELSAT que l'ONU partage avec d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales.

这将包括进行卫星使用规划以执行卫星地面小站通讯及由国际海事卫星组织启动、重新分配监测交通;开列用于外地的海卫组织卫星端机的费用单据以及协调由联合国其他机构各国际组织分用的联合国国际通信卫星组织资源的使用。

Les montants prévus au titre des communications par réseaux commerciaux doivent couvrir la location d'un répéteur de satellite (42 200 dollars), des terminaux INMARSAT (3 000 dollars), la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et les frais Internet (6 500 dollars); les communications téléphoniques locales, les affranchissements et la valise diplomatique (7 500 dollars).

编列经费用于支付下列商业通信设备的租金:一个卫星转发器(42 200美元)海卫组织端机(3 000美元);联合国后勤基地租赁线路因特费用(6 500美元);以及当地电话、邮寄邮袋费用(7 500美元)。

Le montant de 46 800 dollars prévu au titre de cette rubrique correspond aux communications par réseaux commerciaux (43 000 dollars) en vue de couvrir la location de terminaux Mini-M, à raison de 1 000 dollars par mois (12 000 dollars); les frais de téléphone local et d'INMARSAT, à raison de 2 500 dollars par mois (30 000 dollars) et les frais de valise diplomatique et d'affranchissement, à raison de 80 dollars par mois (1 000 dollars).

本项下编列经费46 800美元,用于支付下列商业通信费用(43 000美元):Mini-M端机,估计每月1 000美元(12 000美元);当地电话费海卫组织端站费用,估计每月2 500美元(30 000美元);邮袋邮寄费用,估计每月80美元(1 000美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终端机 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


终端, 终端电缆, 终端仿真器, 终端放大器, 终端负荷, 终端机, 终端设备, 终端适配器, 终端转移酶, 终锻,
zhōngduānjī
terminal 法 语 助手

Sa bibliothèque est dotée d'un terminal informatique entièrement équipé.

中心的图书馆设有设备齐全的计算终端,该中心收集了该法庭审讯的录相档案,以及种类愈来愈多的基尼亚卢旺达文文件。

Nous mettons en place des terminaux d'information publique qui faciliteront l'accès de la population aux informations fournies par le Gouvernement et à l'Internet.

我国正在广泛设立公共信息终端,这将使人民能够获得政府信息,进入互联

Ils n'ont pas les moyens d'acheter un ordinateur et même s'ils parvenaient à surmonter tous ces obstacles, ils se rendraient compte que l'information disponible ne l'est guère dans les langues qu'ils connaissent.

他们没有钱购买终端,即使他们能够克服所有这些障碍,他们还会发,可以获得的信息多数都是以他们看不懂的语言提供的。

Les postes de contrôle des frontières sont équipés de terminaux d'ordinateur reliés à la base de données du Département des services d'identification qui contient toutes les données relatives aux certificats délivrés par la Région administrative spéciale de Macao.

边境检查站设有与身份证明局资库连接的电脑终端,该资库存有澳门特别行政区所发出证件的一切记录。

Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.

无分行银行服务利用杂货店、邮局、药房、彩票销售点、加油站以及种子和售店等配有可以刷卡和读条形码的销售点终端以及自动取款的地点提供服务。

La Section planifiera l'utilisation des satellites pour la mise en oeuvre des VSAT et la mise en service d'INMARSAT, réaménagera et surveillera le trafic, facturera l'utilisation des terminaux d'INMARSAT par les missions et coordonnera les ressources INTELSAT que l'ONU partage avec d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales.

这将包括进行卫星使用规划以执行卫星地面小站通讯及由国际海事卫星组织启动、重新分配和监测交通;开列用于外地的海卫组织卫星终端的费用单据以及协调由联合国其他构和各国际组织分用的联合国国际通信卫星组织资源的使用。

Les montants prévus au titre des communications par réseaux commerciaux doivent couvrir la location d'un répéteur de satellite (42 200 dollars), des terminaux INMARSAT (3 000 dollars), la ligne spécialisée de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et les frais Internet (6 500 dollars); les communications téléphoniques locales, les affranchissements et la valise diplomatique (7 500 dollars).

编列经费用于支付下列商业通信设备的租金:一个卫星转发器(42 200美元)和海卫组织终端(3 000美元);联合国后勤基地租赁线路和因特费用(6 500美元);以及当地电话、邮寄和邮袋费用(7 500美元)。

Le montant de 46 800 dollars prévu au titre de cette rubrique correspond aux communications par réseaux commerciaux (43 000 dollars) en vue de couvrir la location de terminaux Mini-M, à raison de 1 000 dollars par mois (12 000 dollars); les frais de téléphone local et d'INMARSAT, à raison de 2 500 dollars par mois (30 000 dollars) et les frais de valise diplomatique et d'affranchissement, à raison de 80 dollars par mois (1 000 dollars).

本项下编列经费46 800美元,用于支付下列商业通信费用(43 000美元):Mini-M终端,估计每月1 000美元(12 000美元);当地电话费和海卫组织终端站费用,估计每月2 500美元(30 000美元);邮袋和邮寄费用,估计每月80美元(1 000美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终端机 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


终端, 终端电缆, 终端仿真器, 终端放大器, 终端负荷, 终端机, 终端设备, 终端适配器, 终端转移酶, 终锻,