法语助手
  • 关闭

纪录片

添加到生词本

jì lù piàn
film documentaire

Ce documentaire a été largement diffusé dans tout le Kosovo.

纪录片在科索沃得到了广泛放映。

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部纪录片法国华人华侨造成的精及恶劣影响,由此可见一斑。

Le film montre que ce type de structure est demeuré en place jusqu'à récemment.

纪录片表明,直到最近,这种结构仍然存在。

Un court documentaire montrant les exemples de télémédecine a également été présenté.

放映了一部介绍远程医疗的实际案例简短纪录片

Un film d'Eriberto Gualinga, un Kichwa de l'Équateur, a reçu le prix du meilleur documentaire.

厄瓜多尔克丘亚人Eriberto Gualinga的影片获得最佳纪录片奖。

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作的纪录片的广播媒体提供协助。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法国务秘书强调了荷兰“Fitna”纪录片的立场。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲人们关心的话题。

D'ici la fin de l'année, il sera disponible en français et en espagnol.

英文外,年底时将可用法文和西班牙文提供这部纪录片

Ce documentaire est en français, une fois passées les trois premières minutes de présentation en espagnol.

这部纪录片是在法国,一旦过去的前3分钟演讲西班牙语。

Un bref documentaire de l'UNICEF a illustré l'intervention de Mme Salah.

萨拉赫女士的发言中还用一部简短的儿童基金会纪录片作了说明。

Outre ce qui précède, un documentaire récent intitulé « Récifs coralliens d'eau froide » a été présenté.

活动外,还放映了一部题为“冷水珊瑚礁”新的纪录片

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Le Programme d'information a en outre produit des documentaires en kinyarwanda sur certains procès déjà terminés.

外联方案用基尼亚卢旺达语制作了关于已结案的一些案件的纪录片

Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.

这部传记纪录片拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之前。

Ce documentaire sera ensuite diffusé dans tout le Timor-Leste, d'où une meilleure sensibilisation à la CEDEF au niveau local.

纪录片将在东帝汶全国播放,以提高普通民众《消妇女一切形式歧视公约》的认识。

Le Centre a élaboré un rapport global et un documentaire sur ses activités au cours des trois dernières années.

中心编制了一份综合报告,并制作了关于中心过去3年活动的纪录片

Les productions initiales du Fonds pour les médias seront des longs métrages et des documentaires sur les relations interculturelles.

不同文明联盟媒体基金的初步制作主要是探讨跨文化关系的电影和纪录片

Il y a deux ans exactement que le documentaire « Cœur de Tchernobyl » fut projeté dans cette même salle.

就在两年前的今天,在这个大会堂里放映了一部获奖纪录片《切尔诺贝利之心》。

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间的抓拍又一次改变了这位纪录片制作人的命运。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪录片 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,
jì lù piàn
film documentaire

Ce documentaire a été largement diffusé dans tout le Kosovo.

纪录片在科索沃得到了广泛放映。

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部纪录片法国华人华侨造成精神压力及恶劣影响,由此可见一斑。

Le film montre que ce type de structure est demeuré en place jusqu'à récemment.

纪录片表明,直到最近,这种结构仍然存在。

Un court documentaire montrant les exemples de télémédecine a également été présenté.

放映了一部介绍实际案例简短纪录片

Un film d'Eriberto Gualinga, un Kichwa de l'Équateur, a reçu le prix du meilleur documentaire.

厄瓜多尔克丘亚人Eriberto Gualinga影片获得最佳纪录片奖。

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作纪录片广播媒体提供协助。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法国务秘书强调了荷兰“Fitna”纪录片立场。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30纪录片,讲述人们关心话题。

D'ici la fin de l'année, il sera disponible en français et en espagnol.

除英文外,年底时将可用法文和西班牙文提供这部纪录片

Ce documentaire est en français, une fois passées les trois premières minutes de présentation en espagnol.

这部纪录片是在法国,一旦过去3钟演讲西班牙语。

Un bref documentaire de l'UNICEF a illustré l'intervention de Mme Salah.

萨拉赫女士发言中还用一部简短儿童基金会纪录片作了说明。

Outre ce qui précède, un documentaire récent intitulé « Récifs coralliens d'eau froide » a été présenté.

除上述活动外,还放映了一部题为“冷水珊瑚礁”新纪录片

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层历史,包括他们希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Le Programme d'information a en outre produit des documentaires en kinyarwanda sur certains procès déjà terminés.

外联方案用基尼亚卢旺达语制作了关于已结案一些案件纪录片

Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.

这部传记纪录片拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之

Ce documentaire sera ensuite diffusé dans tout le Timor-Leste, d'où une meilleure sensibilisation à la CEDEF au niveau local.

纪录片将在东帝汶全国播放,以提高普通民众《消除妇女一切形式歧视公约》认识。

Le Centre a élaboré un rapport global et un documentaire sur ses activités au cours des trois dernières années.

中心编制了一份综合报告,并制作了关于中心过去3年活动纪录片

Les productions initiales du Fonds pour les médias seront des longs métrages et des documentaires sur les relations interculturelles.

不同文明联盟媒体基金初步制作主要是探讨跨文化关系电影和纪录片

Il y a deux ans exactement que le documentaire « Cœur de Tchernobyl » fut projeté dans cette même salle.

就在两年今天,在这个大会堂里放映了一部获奖纪录片《切尔诺贝利之心》。

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间抓拍又一次改变了这位纪录片制作人命运。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪录片 的法语例句

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,
jì lù piàn
film documentaire

Ce documentaire a été largement diffusé dans tout le Kosovo.

在科索沃得到了广泛放映。

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

法国华人华侨造成的精神压力及恶劣影响,由此可见一斑。

Le film montre que ce type de structure est demeuré en place jusqu'à récemment.

表明,直到最近,这种结构仍然存在。

Un court documentaire montrant les exemples de télémédecine a également été présenté.

放映了一介绍远程医疗的实际案例简短

Un film d'Eriberto Gualinga, un Kichwa de l'Équateur, a reçu le prix du meilleur documentaire.

厄瓜多尔克丘亚人Eriberto Gualinga的影片获得最佳奖。

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作的的广播媒体提供协助。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法国务秘书强调了荷兰“Fitna”的立场。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟,讲述人们关心的话题。

D'ici la fin de l'année, il sera disponible en français et en espagnol.

除英文外,年底时将可用法文和西班牙文提供这

Ce documentaire est en français, une fois passées les trois premières minutes de présentation en espagnol.

是在法国,一旦过去的前3分钟演讲西班牙语。

Un bref documentaire de l'UNICEF a illustré l'intervention de Mme Salah.

萨拉赫女士的发言中还用一简短的儿童基金会作了说明。

Outre ce qui précède, un documentaire récent intitulé « Récifs coralliens d'eau froide » a été présenté.

除上述活动外,还放映了一题为“冷礁”新的

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Le Programme d'information a en outre produit des documentaires en kinyarwanda sur certains procès déjà terminés.

外联方案用基尼亚卢旺达语制作了关于已结案的一些案件的

Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.

传记拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之前。

Ce documentaire sera ensuite diffusé dans tout le Timor-Leste, d'où une meilleure sensibilisation à la CEDEF au niveau local.

将在东帝汶全国播放,以提高普通民众《消除妇女一切形式歧视公约》的认识。

Le Centre a élaboré un rapport global et un documentaire sur ses activités au cours des trois dernières années.

中心编制了一份综合报告,并制作了关于中心过去3年活动的

Les productions initiales du Fonds pour les médias seront des longs métrages et des documentaires sur les relations interculturelles.

不同文明联盟媒体基金的初步制作主要是探讨跨文化关系的电影和

Il y a deux ans exactement que le documentaire « Cœur de Tchernobyl » fut projeté dans cette même salle.

就在两年前的今天,在这个大会堂里放映了一获奖《切尔诺贝利之心》。

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间的抓拍又一次改变了这位制作人的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪录片 的法语例句

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,
jì lù piàn
film documentaire

Ce documentaire a été largement diffusé dans tout le Kosovo.

纪录片在科索沃得到了广泛放映。

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部纪录片法国华人华侨造成的精神压力及恶劣影响,由此可见一斑。

Le film montre que ce type de structure est demeuré en place jusqu'à récemment.

纪录片表明,直到最近,这种结构仍然存在。

Un court documentaire montrant les exemples de télémédecine a également été présenté.

放映了一部介绍远程医疗的实际案例简短纪录片

Un film d'Eriberto Gualinga, un Kichwa de l'Équateur, a reçu le prix du meilleur documentaire.

厄瓜多尔克丘亚人Eriberto Gualinga的影片获得最佳纪录片奖。

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作的纪录片的广播媒体提供协助。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法国务秘书强调了荷兰“Fitna”纪录片的立场。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

D'ici la fin de l'année, il sera disponible en français et en espagnol.

除英文外,年底时将可用法文和西班牙文提供这部纪录片

Ce documentaire est en français, une fois passées les trois premières minutes de présentation en espagnol.

这部纪录片是在法国,一旦过去的前3分钟演讲西班牙语。

Un bref documentaire de l'UNICEF a illustré l'intervention de Mme Salah.

萨拉赫女士的发言中还用一部简短的儿童基金会纪录片作了说明。

Outre ce qui précède, un documentaire récent intitulé « Récifs coralliens d'eau froide » a été présenté.

除上述活动外,还放映了一部题为“冷水珊瑚礁”新的纪录片

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层的括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Le Programme d'information a en outre produit des documentaires en kinyarwanda sur certains procès déjà terminés.

外联方案用基尼亚卢旺达语制作了关于已结案的一些案件的纪录片

Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.

这部传记纪录片拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之前。

Ce documentaire sera ensuite diffusé dans tout le Timor-Leste, d'où une meilleure sensibilisation à la CEDEF au niveau local.

纪录片将在东帝汶全国播放,以提高普通民众《消除妇女一切形式歧视公约》的认识。

Le Centre a élaboré un rapport global et un documentaire sur ses activités au cours des trois dernières années.

中心编制了一份综合报告,并制作了关于中心过去3年活动的纪录片

Les productions initiales du Fonds pour les médias seront des longs métrages et des documentaires sur les relations interculturelles.

不同文明联盟媒体基金的初步制作主要是探讨跨文化关系的电影和纪录片

Il y a deux ans exactement que le documentaire « Cœur de Tchernobyl » fut projeté dans cette même salle.

就在两年前的今天,在这个大会堂里放映了一部获奖纪录片《切尔诺贝利之心》。

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间的抓拍又一次改变了这位纪录片制作人的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪录片 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,
jì lù piàn
film documentaire

Ce documentaire a été largement diffusé dans tout le Kosovo.

纪录片在科索沃得到了广泛放映。

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部纪录片法国华人华侨造成精神压力及恶劣影响,由此可见斑。

Le film montre que ce type de structure est demeuré en place jusqu'à récemment.

纪录片表明,直到最近,这种结构仍然存在。

Un court documentaire montrant les exemples de télémédecine a également été présenté.

放映了部介绍远程医疗案例简短纪录片

Un film d'Eriberto Gualinga, un Kichwa de l'Équateur, a reçu le prix du meilleur documentaire.

厄瓜多尔克丘亚人Eriberto Gualinga影片获得最佳纪录片奖。

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作纪录片广播媒体提供协助。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法国务秘书强调了荷兰“Fitna”纪录片立场。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。

D'ici la fin de l'année, il sera disponible en français et en espagnol.

除英文外,年底时将可用法文和西班牙文提供这部纪录片

Ce documentaire est en français, une fois passées les trois premières minutes de présentation en espagnol.

这部纪录片是在法国,前3分钟演讲西班牙语。

Un bref documentaire de l'UNICEF a illustré l'intervention de Mme Salah.

萨拉赫女士发言中还用部简短儿童基金会纪录片作了说明。

Outre ce qui précède, un documentaire récent intitulé « Récifs coralliens d'eau froide » a été présenté.

除上述活动外,还放映了部题为“冷水珊瑚礁”新纪录片

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层历史,包括他们希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Le Programme d'information a en outre produit des documentaires en kinyarwanda sur certains procès déjà terminés.

外联方案用基尼亚卢旺达语制作了关于已结案些案件纪录片

Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.

这部传记纪录片拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之前。

Ce documentaire sera ensuite diffusé dans tout le Timor-Leste, d'où une meilleure sensibilisation à la CEDEF au niveau local.

纪录片将在东帝汶全国播放,以提高普通民众《消除妇女切形式歧视公约》认识。

Le Centre a élaboré un rapport global et un documentaire sur ses activités au cours des trois dernières années.

中心编制了份综合报告,并制作了关于中心去3年活动纪录片

Les productions initiales du Fonds pour les médias seront des longs métrages et des documentaires sur les relations interculturelles.

不同文明联盟媒体基金初步制作主要是探讨跨文化关系电影和纪录片

Il y a deux ans exactement que le documentaire « Cœur de Tchernobyl » fut projeté dans cette même salle.

就在两年前今天,在这个大会堂里放映了部获奖纪录片《切尔诺贝利之心》。

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间抓拍又次改变了这位纪录片制作人命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪录片 的法语例句

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil, à l'extérieur, à l'improviste, à l'instar de, à l'insu de, à l'issue de, à l'occasion, à long terme, à longueur de, à l'opposé, à mains arrière, à mauvais escient, à mesure que, à mi-chemin, à mi-corps, à mi-côte, à mi-course, à mi-cuisse, à mi-cuisson, à mi-distance, à mi-hauteur,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,

用户正在搜索


abarticulaire, abasie, abasourdi, abasourdir, abasourdissant, abasourdissement, abassement, abat, abatage, abâtardi,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,
jì lù piàn
film documentaire

Ce documentaire a été largement diffusé dans tout le Kosovo.

纪录在科索沃得到了广泛放映。

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部纪录法国华人华侨造成的精神压力及恶劣影响,由此可见一斑。

Le film montre que ce type de structure est demeuré en place jusqu'à récemment.

纪录表明,直到最近,这种结构仍然存在。

Un court documentaire montrant les exemples de télémédecine a également été présenté.

放映了一部介绍远程医疗的实际案例简短纪录

Un film d'Eriberto Gualinga, un Kichwa de l'Équateur, a reçu le prix du meilleur documentaire.

厄瓜多尔克丘亚人Eriberto Gualinga的影获得最佳纪录奖。

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作的纪录的广播媒体提供协助。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法国务秘书强调了荷兰“Fitna”纪录的立场。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录,讲述人们关心的话

D'ici la fin de l'année, il sera disponible en français et en espagnol.

除英文外,年底时将可用法文和西班牙文提供这部纪录

Ce documentaire est en français, une fois passées les trois premières minutes de présentation en espagnol.

这部纪录是在法国,一旦过去的前3分钟演讲西班牙语。

Un bref documentaire de l'UNICEF a illustré l'intervention de Mme Salah.

萨拉赫女士的发言中还用一部简短的儿童基金会纪录作了说明。

Outre ce qui précède, un documentaire récent intitulé « Récifs coralliens d'eau froide » a été présenté.

除上述活动外,还放映了一部水珊瑚礁”新的纪录

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Le Programme d'information a en outre produit des documentaires en kinyarwanda sur certains procès déjà terminés.

外联方案用基尼亚卢旺达语制作了关于已结案的一些案件的纪录

Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.

这部传记纪录拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之前。

Ce documentaire sera ensuite diffusé dans tout le Timor-Leste, d'où une meilleure sensibilisation à la CEDEF au niveau local.

纪录将在东帝汶全国播放,以提高普通民众《消除妇女一切形式歧视公约》的认识。

Le Centre a élaboré un rapport global et un documentaire sur ses activités au cours des trois dernières années.

中心编制了一份综合报告,并制作了关于中心过去3年活动的纪录

Les productions initiales du Fonds pour les médias seront des longs métrages et des documentaires sur les relations interculturelles.

不同文明联盟媒体基金的初步制作主要是探讨跨文化关系的电影和纪录

Il y a deux ans exactement que le documentaire « Cœur de Tchernobyl » fut projeté dans cette même salle.

就在两年前的今天,在这个大会堂里放映了一部获奖纪录《切尔诺贝利之心》。

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间的抓拍又一次改变了这位纪录制作人的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪录片 的法语例句

用户正在搜索


abattant, abattée, abattement, abatteur, abatteuse, abattis, abattoir, abattre, abattu, abatture,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,
jì lù piàn
film documentaire

Ce documentaire a été largement diffusé dans tout le Kosovo.

纪录片在科索沃得到了广泛放映。

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部纪录片法国华华侨造成精神压力及恶劣响,由此可见一斑。

Le film montre que ce type de structure est demeuré en place jusqu'à récemment.

纪录片表明,直到最近,这种结构仍然存在。

Un court documentaire montrant les exemples de télémédecine a également été présenté.

放映了一部介绍远程医疗实际案例简短纪录片

Un film d'Eriberto Gualinga, un Kichwa de l'Équateur, a reçu le prix du meilleur documentaire.

厄瓜多尔克丘亚Eriberto Gualinga片获得最佳纪录片奖。

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作纪录片广播媒体协助。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法国务秘书强调了荷兰“Fitna”纪录片立场。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述们关心话题。

D'ici la fin de l'année, il sera disponible en français et en espagnol.

除英外,年底时将可用法和西班牙这部纪录片

Ce documentaire est en français, une fois passées les trois premières minutes de présentation en espagnol.

这部纪录片是在法国,一旦过去前3分钟演讲西班牙语。

Un bref documentaire de l'UNICEF a illustré l'intervention de Mme Salah.

萨拉赫女士发言中还用一部简短儿童基金会纪录片作了说明。

Outre ce qui précède, un documentaire récent intitulé « Récifs coralliens d'eau froide » a été présenté.

除上述活动外,还放映了一部题为“冷水珊瑚礁”新纪录片

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部纪录片再现了受雇阶层历史,包括他们希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Le Programme d'information a en outre produit des documentaires en kinyarwanda sur certains procès déjà terminés.

外联方案用基尼亚卢旺达语制作了关于已结案一些案件纪录片

Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.

这部传记纪录片拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔学奖之前。

Ce documentaire sera ensuite diffusé dans tout le Timor-Leste, d'où une meilleure sensibilisation à la CEDEF au niveau local.

纪录片将在东帝汶全国播放,以高普通民众《消除妇女一切形式歧视公约》认识。

Le Centre a élaboré un rapport global et un documentaire sur ses activités au cours des trois dernières années.

中心编制了一份综合报告,并制作了关于中心过去3年活动纪录片

Les productions initiales du Fonds pour les médias seront des longs métrages et des documentaires sur les relations interculturelles.

不同明联盟媒体基金初步制作主要是探讨跨化关系纪录片

Il y a deux ans exactement que le documentaire « Cœur de Tchernobyl » fut projeté dans cette même salle.

就在两年前今天,在这个大会堂里放映了一部获奖纪录片《切尔诺贝利之心》。

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间抓拍又一次改变了这位纪录片制作命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪录片 的法语例句

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,
jì lù piàn
film documentaire

Ce documentaire a été largement diffusé dans tout le Kosovo.

在科索沃得到了广泛放映。

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部法国华人华侨造成精神压力及恶劣影响,由此可见一斑。

Le film montre que ce type de structure est demeuré en place jusqu'à récemment.

明,直到最近,这种结构仍然存在。

Un court documentaire montrant les exemples de télémédecine a également été présenté.

放映了一部介绍远程医疗实际案例

Un film d'Eriberto Gualinga, un Kichwa de l'Équateur, a reçu le prix du meilleur documentaire.

厄瓜多尔克丘亚人Eriberto Gualinga获得最佳奖。

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作广播媒体提供协助。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法国务秘书强调了荷兰“Fitna”立场。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟,讲述人们关心话题。

D'ici la fin de l'année, il sera disponible en français et en espagnol.

除英文外,年底时将可用法文和西班牙文提供这部

Ce documentaire est en français, une fois passées les trois premières minutes de présentation en espagnol.

这部是在法国,一旦过去前3分钟演讲西班牙语。

Un bref documentaire de l'UNICEF a illustré l'intervention de Mme Salah.

萨拉赫女士发言中还用一部儿童基金会作了说明。

Outre ce qui précède, un documentaire récent intitulé « Récifs coralliens d'eau froide » a été présenté.

除上述活动外,还放映了一部题为“冷水珊瑚礁”新

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部再现了受雇阶层历史,包括他们希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Le Programme d'information a en outre produit des documentaires en kinyarwanda sur certains procès déjà terminés.

外联方案用基尼亚卢旺达语制作了关于已结案一些案件

Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.

这部传记拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之前。

Ce documentaire sera ensuite diffusé dans tout le Timor-Leste, d'où une meilleure sensibilisation à la CEDEF au niveau local.

将在东帝汶全国播放,以提高普通民众《消除妇女一切形式歧视公约》认识。

Le Centre a élaboré un rapport global et un documentaire sur ses activités au cours des trois dernières années.

中心编制了一份综合报告,并制作了关于中心过去3年活动

Les productions initiales du Fonds pour les médias seront des longs métrages et des documentaires sur les relations interculturelles.

不同文明联盟媒体基金初步制作主要是探讨跨文化关系电影和

Il y a deux ans exactement que le documentaire « Cœur de Tchernobyl » fut projeté dans cette même salle.

就在两年前今天,在这个大会堂里放映了一部获奖《切尔诺贝利之心》。

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间抓拍又一次改变了这位制作人命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪录片 的法语例句

用户正在搜索


abdominale, abdominaux, abdominoscopie, abdos, abdrdddn, abdrogenèse, abducteur, abduction, abécédaire, abéché,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,
jì lù piàn
film documentaire

Ce documentaire a été largement diffusé dans tout le Kosovo.

在科索沃得到了广泛放映。

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部法国华人华侨造成的精神压力及恶劣影响,由此可见一斑。

Le film montre que ce type de structure est demeuré en place jusqu'à récemment.

表明,直到最近,这种结构仍然存在。

Un court documentaire montrant les exemples de télémédecine a également été présenté.

放映了一部介绍远程医疗的实际案例简短

Un film d'Eriberto Gualinga, un Kichwa de l'Équateur, a reçu le prix du meilleur documentaire.

厄瓜多尔克丘亚人Eriberto Gualinga的影片获得最奖。

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作的的广播媒体提供协助。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法国务秘书强调了荷兰“Fitna”的立场。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟,讲述人们关心的话题。

D'ici la fin de l'année, il sera disponible en français et en espagnol.

除英外,年底时将可和西班牙提供这部

Ce documentaire est en français, une fois passées les trois premières minutes de présentation en espagnol.

这部是在法国,一旦过去的前3分钟演讲西班牙语。

Un bref documentaire de l'UNICEF a illustré l'intervention de Mme Salah.

萨拉赫女士的发言中还一部简短的儿童基金会作了说明。

Outre ce qui précède, un documentaire récent intitulé « Récifs coralliens d'eau froide » a été présenté.

除上述活动外,还放映了一部题为“冷水珊瑚礁”新的

Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.

这部再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。

Le Programme d'information a en outre produit des documentaires en kinyarwanda sur certains procès déjà terminés.

外联方案基尼亚卢旺达语制作了关于已结案的一些案件的

Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.

这部传记拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔学奖之前。

Ce documentaire sera ensuite diffusé dans tout le Timor-Leste, d'où une meilleure sensibilisation à la CEDEF au niveau local.

将在东帝汶全国播放,以提高普通民众《消除妇女一切形式歧视公约》的认识。

Le Centre a élaboré un rapport global et un documentaire sur ses activités au cours des trois dernières années.

中心编制了一份综合报告,并制作了关于中心过去3年活动的

Les productions initiales du Fonds pour les médias seront des longs métrages et des documentaires sur les relations interculturelles.

不同明联盟媒体基金的初步制作主要是探讨跨化关系的电影和

Il y a deux ans exactement que le documentaire « Cœur de Tchernobyl » fut projeté dans cette même salle.

就在两年前的今天,在这个大会堂里放映了一部获奖《切尔诺贝利之心》。

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间的抓拍又一次改变了这位制作人的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪录片 的法语例句

用户正在搜索


abélie, abélien, abelmosch, Abelmoschus, abelsonite, abeokuta, abéquose, aber, abernathyite, aberrance,

相似单词


纪检, 纪龙德的葡萄园, 纪龙德阶, 纪录, 纪录保持者, 纪录片, 纪录影片, 纪录影片的(制作者), 纪律, 纪律处分,