法语助手
  • 关闭

糖尿病患者

添加到生词本

diabétique www .fr dic. co m 版 权 所 有

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

患者对此抱怨的时候,我们也向他们提供针头。

D'après les statistiques, 246 millions de personnes de par le monde en sont aujourd'hui les victimes.

统计数字表明,现在全世界有2.4亿患者

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

估计巴西有500万患者中的50%还对自己的状况一无所知。

Un article de Mme Nicolaisen sur les peuples autochtones et le diabète a été publié dans la revue Diabetes Voice.

Nicolaisen女士还在《患者之声》期刊上发表了一篇关于土著人与的文章。

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

患者和需要殊饮食的他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必要食品。

Il est également assuré gratuitement un service de soins infirmiers à domicile aux malades immobilisés souffrant d'une maladie aiguë ou chronique et aux diabétiques.

另外还向出不了门的急性或慢性人和患者提供免费的家庭护理服务。

Pour les patients atteints de diabète, les patients avec de la fièvre, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques du rôle biologique des produits liés à la santé.

将为患者、以及诸多热症人提供有功能保健作用的生物制品。

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代蔗和人造精的天然替代物,正在为患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代蔗和人造精的天然替代物,正在为患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

En dépit de ces chiffres croissants et de la menace croissante que cette maladie fait peser sur la vie et le bien-être, son importance et son impact réels restent méconnus, en particulier dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

尽管患者人数日增,尽管它对生命和健康的威胁日益严重,但人们仍未认识到的流行规模和影响,在低收入和中等收入国家尤如此。

Cet incident a menacé la santé et le bien-être à long terme de plusieurs détenus, notamment un diabétique, une femme enceinte et de très jeunes enfants, et le transfert dans d'autres structures des personnes impliquées dans l'incident était donc une question de sécurité.

该事件威胁到一些被拘留者的健康和长期福利,中包括一名患者、一名孕妇和数名幼儿,因此将参与的人移送到他设施,是关系到安全的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病患者 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


糖蜜的, 糖耐量试验, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者, 糖尿病昏迷, 糖尿病前期, 糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎,
diabétique www .fr dic. co m 版 权 所 有

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

尿病患者对此抱怨时候,我们也向他们提供针头。

D'après les statistiques, 246 millions de personnes de par le monde en sont aujourd'hui les victimes.

统计数字表明,现在全世界有2.4亿尿病患者

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

估计巴西有500万尿病患者50%还对自己状况一无所知。

Un article de Mme Nicolaisen sur les peuples autochtones et le diabète a été publié dans la revue Diabetes Voice.

Nicolaisen女士还在《尿病患者之声》期刊上发表了一篇关于土著人与尿病文章。

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

尿病患者和需要特殊饮食他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口必要食品。

Il est également assuré gratuitement un service de soins infirmiers à domicile aux malades immobilisés souffrant d'une maladie aiguë ou chronique et aux diabétiques.

另外还向出不了门急性或慢性病人和尿病患者提供免费家庭护理服务。

Pour les patients atteints de diabète, les patients avec de la fièvre, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques du rôle biologique des produits liés à la santé.

将为尿病患者、以及诸多热症病人提供有独特功能保健作用生物制品。

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代蔗和人造天然替代物,正在为尿病患者提供一种安全甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代蔗和人造天然替代物,正在为尿病患者提供一种安全甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

En dépit de ces chiffres croissants et de la menace croissante que cette maladie fait peser sur la vie et le bien-être, son importance et son impact réels restent méconnus, en particulier dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

尽管尿病患者人数日增,尽管它对生命和健康威胁日益严重,但人们仍未认识到尿病流行规模和影响,在低收入和中等收入国家尤如此。

Cet incident a menacé la santé et le bien-être à long terme de plusieurs détenus, notamment un diabétique, une femme enceinte et de très jeunes enfants, et le transfert dans d'autres structures des personnes impliquées dans l'incident était donc une question de sécurité.

该事件威胁到一些被拘留者健康和长期福利,中包括一名尿病患者、一名孕妇和数名幼儿,因此将参与人移送到他设施,是关系到安全问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病患者 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


糖蜜的, 糖耐量试验, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者, 糖尿病昏迷, 糖尿病前期, 糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎,
diabétique www .fr dic. co m 版 权 所 有

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

患者对此抱怨时候,我们也向他们提供针头。

D'après les statistiques, 246 millions de personnes de par le monde en sont aujourd'hui les victimes.

统计数字表明,现在全世界有2.4亿患者

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

估计巴西有500万患者50%还对自己状况一无所知。

Un article de Mme Nicolaisen sur les peuples autochtones et le diabète a été publié dans la revue Diabetes Voice.

Nicolaisen女士还在《患者之声》期刊上发表了一篇关于土著人与文章。

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

患者和需特殊饮食他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口食品。

Il est également assuré gratuitement un service de soins infirmiers à domicile aux malades immobilisés souffrant d'une maladie aiguë ou chronique et aux diabétiques.

另外还向出不了门急性或慢性人和患者提供免费家庭护理服务。

Pour les patients atteints de diabète, les patients avec de la fièvre, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques du rôle biologique des produits liés à la santé.

将为患者、以及诸多热症人提供有独特功能保健作用生物制品。

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代蔗和人造天然替代物,正在为患者提供一种安全甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代蔗和人造天然替代物,正在为患者提供一种安全甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

En dépit de ces chiffres croissants et de la menace croissante que cette maladie fait peser sur la vie et le bien-être, son importance et son impact réels restent méconnus, en particulier dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

尽管患者人数日增,尽管它对生命和健康威胁日益严重,但人们仍未认识到流行规模和影响,在低收入和中等收入国家尤如此。

Cet incident a menacé la santé et le bien-être à long terme de plusieurs détenus, notamment un diabétique, une femme enceinte et de très jeunes enfants, et le transfert dans d'autres structures des personnes impliquées dans l'incident était donc une question de sécurité.

该事件威胁到一些被拘留者健康和长期福利,中包括一名患者、一名孕妇和数名幼儿,因此将参与人移送到他设施,是关系到安全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病患者 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


糖蜜的, 糖耐量试验, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者, 糖尿病昏迷, 糖尿病前期, 糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎,
diabétique www .fr dic. co m 版 权 所 有

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

糖尿对此抱怨的时候,我们也向他们供针头。

D'après les statistiques, 246 millions de personnes de par le monde en sont aujourd'hui les victimes.

数字表明,现在全世界有2.4亿糖尿

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

巴西有500万糖尿中的50%还对自己的状况一无所知。

Un article de Mme Nicolaisen sur les peuples autochtones et le diabète a été publié dans la revue Diabetes Voice.

Nicolaisen女士还在《糖尿之声》期刊上发表了一篇关于土著糖尿的文章。

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿和需要特殊饮食的可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必要食品。

Il est également assuré gratuitement un service de soins infirmiers à domicile aux malades immobilisés souffrant d'une maladie aiguë ou chronique et aux diabétiques.

另外还向出不了门的急性或慢性糖尿供免费的家庭护理服务。

Pour les patients atteints de diabète, les patients avec de la fièvre, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques du rôle biologique des produits liés à la santé.

将为糖尿、以及诸多热症供有独特功能保健作用的生物制品。

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和造糖精的天然替代物,正在为糖尿供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和造糖精的天然替代物,正在为糖尿供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

En dépit de ces chiffres croissants et de la menace croissante que cette maladie fait peser sur la vie et le bien-être, son importance et son impact réels restent méconnus, en particulier dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

尽管糖尿数日增,尽管它对生命和健康的威胁日益严重,但们仍未认识到糖尿的流行规模和影响,在低收入和中等收入国家尤如此。

Cet incident a menacé la santé et le bien-être à long terme de plusieurs détenus, notamment un diabétique, une femme enceinte et de très jeunes enfants, et le transfert dans d'autres structures des personnes impliquées dans l'incident était donc une question de sécurité.

该事件威胁到一些被拘留的健康和长期福利,中包括一名糖尿、一名孕妇和数名幼儿,因此将参与的移送到他设施,是关系到安全的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病患者 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


糖蜜的, 糖耐量试验, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者, 糖尿病昏迷, 糖尿病前期, 糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎,
diabétique www .fr dic. co m 版 权 所 有

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

患者对此抱怨的时候,我们也向他们提供针头。

D'après les statistiques, 246 millions de personnes de par le monde en sont aujourd'hui les victimes.

统计数字表明,现在全世界有2.4亿患者

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

估计巴西有500万患者中的50%还对自己的状况一无所知。

Un article de Mme Nicolaisen sur les peuples autochtones et le diabète a été publié dans la revue Diabetes Voice.

Nicolaisen女士还在《患者之声》期刊上发表了一篇关于土著的文章。

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

患者需要特殊饮食的可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必要食品。

Il est également assuré gratuitement un service de soins infirmiers à domicile aux malades immobilisés souffrant d'une maladie aiguë ou chronique et aux diabétiques.

另外还向出不了门的急性或慢性病患者提供免费的家庭护理服务。

Pour les patients atteints de diabète, les patients avec de la fièvre, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques du rôle biologique des produits liés à la santé.

将为患者、以及诸多热症病提供有独特功能保健作用的生物制品。

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代蔗精的天然替代物,正在为患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞龋齿。

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代蔗精的天然替代物,正在为患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞龋齿。

En dépit de ces chiffres croissants et de la menace croissante que cette maladie fait peser sur la vie et le bien-être, son importance et son impact réels restent méconnus, en particulier dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

尽管患者数日增,尽管它对生命健康的威胁日益严重,但们仍未认识到的流行规模影响,在低收入中等收入国家尤如此。

Cet incident a menacé la santé et le bien-être à long terme de plusieurs détenus, notamment un diabétique, une femme enceinte et de très jeunes enfants, et le transfert dans d'autres structures des personnes impliquées dans l'incident était donc une question de sécurité.

该事件威胁到一些被拘留者的健康长期福利,中包括一名患者、一名孕妇数名幼儿,因此将参与的移送到他设施,是关系到安全的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病患者 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


糖蜜的, 糖耐量试验, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者, 糖尿病昏迷, 糖尿病前期, 糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎,
diabétique www .fr dic. co m 版 权 所 有

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

糖尿病患者对此抱怨,我们也向他们提供针头。

D'après les statistiques, 246 millions de personnes de par le monde en sont aujourd'hui les victimes.

统计数字表明,现在全世界有2.4亿糖尿病患者

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

估计巴西有500万糖尿病患者50%还对自己状况一无所知。

Un article de Mme Nicolaisen sur les peuples autochtones et le diabète a été publié dans la revue Diabetes Voice.

Nicolaisen女士还在《糖尿病患者之声》期刊上发表了一篇关于土著人与糖尿病文章。

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需要特殊饮食他人可以得在爱沙尼亚生产或进口必要食品。

Il est également assuré gratuitement un service de soins infirmiers à domicile aux malades immobilisés souffrant d'une maladie aiguë ou chronique et aux diabétiques.

另外还向出不了门急性或慢性病人和糖尿病患者提供免费家庭护理服务。

Pour les patients atteints de diabète, les patients avec de la fièvre, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques du rôle biologique des produits liés à la santé.

将为糖尿病患者、以及诸多热症病人提供有独特功能保健作用生物制品。

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费者保健方面,委员会注格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全甜味剂,同又不会造成龋洞和龋齿。

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费者保健方面,委员会注格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全甜味剂,同又不会造成龋洞和龋齿。

En dépit de ces chiffres croissants et de la menace croissante que cette maladie fait peser sur la vie et le bien-être, son importance et son impact réels restent méconnus, en particulier dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

尽管糖尿病患者人数日增,尽管它对生命和健康威胁日益严重,但人们仍未认识糖尿病流行规模和影响,在低收入和中等收入国家尤如此。

Cet incident a menacé la santé et le bien-être à long terme de plusieurs détenus, notamment un diabétique, une femme enceinte et de très jeunes enfants, et le transfert dans d'autres structures des personnes impliquées dans l'incident était donc une question de sécurité.

该事件威胁一些被拘留者健康和长期福利,中包括一名糖尿病患者、一名孕妇和数名幼儿,因此将参与人移送他设施,是关系安全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病患者 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


糖蜜的, 糖耐量试验, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者, 糖尿病昏迷, 糖尿病前期, 糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎,
diabétique www .fr dic. co m 版 权 所 有

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

糖尿病患者此抱怨的时候,我们也向他们提供针头。

D'après les statistiques, 246 millions de personnes de par le monde en sont aujourd'hui les victimes.

统计数字表明,现在全世界有2.4亿糖尿病患者

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

估计巴西有500万糖尿病患者中的50%还的状况一无所知。

Un article de Mme Nicolaisen sur les peuples autochtones et le diabète a été publié dans la revue Diabetes Voice.

Nicolaisen女士还在《糖尿病患者之声》期刊上发表了一篇关于土著人与糖尿病的文章。

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需要特殊饮食的他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必要食品。

Il est également assuré gratuitement un service de soins infirmiers à domicile aux malades immobilisés souffrant d'une maladie aiguë ou chronique et aux diabétiques.

另外还向出不了门的急性或慢性病人和糖尿病患者提供免费的家庭护

Pour les patients atteints de diabète, les patients avec de la fièvre, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques du rôle biologique des produits liés à la santé.

将为糖尿病患者、以及诸多热症病人提供有独特功能保健作用的生物制品。

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

En dépit de ces chiffres croissants et de la menace croissante que cette maladie fait peser sur la vie et le bien-être, son importance et son impact réels restent méconnus, en particulier dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

尽管糖尿病患者人数日增,尽管它生命和健康的威胁日益严重,但人们仍未认识到糖尿病的流行规模和影响,在低收入和中等收入国家尤如此。

Cet incident a menacé la santé et le bien-être à long terme de plusieurs détenus, notamment un diabétique, une femme enceinte et de très jeunes enfants, et le transfert dans d'autres structures des personnes impliquées dans l'incident était donc une question de sécurité.

该事件威胁到一些被拘留者的健康和长期福利,中包括一名糖尿病患者、一名孕妇和数名幼儿,因此将参与的人移送到他设施,是关系到安全的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病患者 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


糖蜜的, 糖耐量试验, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者, 糖尿病昏迷, 糖尿病前期, 糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎,
diabétique www .fr dic. co m 版 权 所 有

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

糖尿病此抱怨的时候,我们也向他们提供针头。

D'après les statistiques, 246 millions de personnes de par le monde en sont aujourd'hui les victimes.

统计数字表明,现在全世界有2.4亿糖尿病

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

估计巴西有500万糖尿病中的50%还自己的状况一无所知。

Un article de Mme Nicolaisen sur les peuples autochtones et le diabète a été publié dans la revue Diabetes Voice.

Nicolaisen女士还在《糖尿病之声》期刊上发表了一篇关于土著人与糖尿病的文章。

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病和需要特殊饮食的他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必要食品。

Il est également assuré gratuitement un service de soins infirmiers à domicile aux malades immobilisés souffrant d'une maladie aiguë ou chronique et aux diabétiques.

另外还向出不了门的急性或慢性病人和糖尿病提供免费的家庭护理服务。

Pour les patients atteints de diabète, les patients avec de la fièvre, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques du rôle biologique des produits liés à la santé.

将为糖尿病、以及诸多热症病人提供有独特功能保健作用的生物制品。

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费保健方面,委员会注意到塔格糖这蔗糖和人造糖精的天然替物,正在为糖尿病提供一安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费保健方面,委员会注意到塔格糖这蔗糖和人造糖精的天然替物,正在为糖尿病提供一安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

En dépit de ces chiffres croissants et de la menace croissante que cette maladie fait peser sur la vie et le bien-être, son importance et son impact réels restent méconnus, en particulier dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

尽管糖尿病人数日增,尽管它生命和健康的威胁日益严重,但人们仍未认识到糖尿病的流行规模和影响,在低收入和中等收入国家尤如此。

Cet incident a menacé la santé et le bien-être à long terme de plusieurs détenus, notamment un diabétique, une femme enceinte et de très jeunes enfants, et le transfert dans d'autres structures des personnes impliquées dans l'incident était donc une question de sécurité.

该事件威胁到一些被拘留的健康和长期福利,中包括一名糖尿病、一名孕妇和数名幼儿,因此将参与的人移送到他设施,是关系到安全的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病患者 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


糖蜜的, 糖耐量试验, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者, 糖尿病昏迷, 糖尿病前期, 糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎,
diabétique www .fr dic. co m 版 权 所 有

Lorsque les diabétiques se sont plaints, nous avons aussi financé leurs seringues.

糖尿病患者对此抱怨时候,我们也向他们提供针头。

D'après les statistiques, 246 millions de personnes de par le monde en sont aujourd'hui les victimes.

统计数字表明,世界有2.4亿糖尿病患者

On estime qu'il y a 5 millions de diabétiques au Brésil dont 50 % ne sont pas conscients de leur état.

估计巴西有500万糖尿病患者50%还对自己状况一无所知。

Un article de Mme Nicolaisen sur les peuples autochtones et le diabète a été publié dans la revue Diabetes Voice.

Nicolaisen女士还糖尿病患者之声》期刊上发表了一篇关于土著人与糖尿病文章。

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需要特殊饮食他人可以得到爱沙尼亚生产或进口必要食品。

Il est également assuré gratuitement un service de soins infirmiers à domicile aux malades immobilisés souffrant d'une maladie aiguë ou chronique et aux diabétiques.

另外还向出不了门急性或慢性病人和糖尿病患者提供免费家庭护理服务。

Pour les patients atteints de diabète, les patients avec de la fièvre, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques du rôle biologique des produits liés à la santé.

将为糖尿病患者、以及诸多热症病人提供有独特功能保健生物制品。

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正糖尿病患者提供一种安甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正糖尿病患者提供一种安甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

En dépit de ces chiffres croissants et de la menace croissante que cette maladie fait peser sur la vie et le bien-être, son importance et son impact réels restent méconnus, en particulier dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

尽管糖尿病患者人数日增,尽管它对生命和健康威胁日益严重,但人们仍未认识到糖尿病流行规模和影响,低收入和中等收入国家尤如此。

Cet incident a menacé la santé et le bien-être à long terme de plusieurs détenus, notamment un diabétique, une femme enceinte et de très jeunes enfants, et le transfert dans d'autres structures des personnes impliquées dans l'incident était donc une question de sécurité.

该事件威胁到一些被拘留者健康和长期福利,中包括一名糖尿病患者、一名孕妇和数名幼儿,因此将参与人移送到他设施,是关系到安问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病患者 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


糖蜜的, 糖耐量试验, 糖尿, 糖尿病, 糖尿病的, 糖尿病患者, 糖尿病昏迷, 糖尿病前期, 糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎,