Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人在
前排队为了买票。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人在
前排队为了买票。
Elle achète les billets au guichet.
她在买票。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
可以看见大
。
Nous regardons par la fenêtre.
望去。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有了这张桔黄车票卡,就不用为了买车票在售票
前等候。
On nous a promenés de guichet en guichet.
他让
这个
跑到另一
。
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.
这个
看出去景色很漂亮。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
韩国东南亚等国家重要的对外。
Lancelot, crie-t-elle, retourne-toi ! Regarde qui est la, à la fenêtre !
她喊道,“转身看看那是谁,站的是谁!”
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
为了避免在售票等待过久,您可以提前几天买票。
“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”
注意!如果您(电脑上)有广告屏蔽器(屏蔽工具),请将之关闭。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客请去B
。
D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.
界面来看,
设计了一个简单
高效的浏览器
。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理论上说,这种人红利为加快经济发展提供了机会的
。
C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.
一位发言者认为,新闻部的作用不可或缺,新闻部犹如联合国大厦的对外。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局
接受移民检查。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立了单一。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“”提供资金。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托基金二的捐款资助具体的多年全球方案。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政”的必要临界值也没有理论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在窗前排队为了买票。
Elle achète les billets au guichet.
她在窗买票。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
窗
可以看见
。
Nous regardons par la fenêtre.
们
窗
望去。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有了张桔黄车票卡,就不用为了买车票
在售票窗
前等候。
On nous a promenés de guichet en guichet.
他们让们
个窗
跑到另一窗
。
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.
个窗
看出去景色很漂亮。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
韩国东南亚等国家重要的对外窗。
Lancelot, crie-t-elle, retourne-toi ! Regarde qui est la, à la fenêtre !
她喊道,“转身看看那是谁,窗站的是谁!”
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
为了避免在售票窗等待过久,您可以提前几天买票。
“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”
注意!如果您(电脑上)有广告窗屏蔽器(屏蔽工具),请将之关闭。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们请去B窗。
D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.
界面来看,
们设计了一个简单
高效的浏览器窗
。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理论上说,种人
红利为加快经济发展提供了机会的窗
。
C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.
一位发言者认为,新闻部的作用不可或缺,新闻部犹如联合国厦的对外窗
。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境
厅内的安全总局窗
接受移民检查。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立了单一窗。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“窗”提供资金。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托基金窗二的捐款资助具体的多年全球方案。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗”的必要临界值也没有理论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人在窗口前排队为了买
。
Elle achète les billets au guichet.
她在窗口买。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
从窗口我可以看见大海。
Nous regardons par la fenêtre.
我从窗口望去。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有了这张桔黄,就不用为了买
在售
窗口前等候。
On nous a promenés de guichet en guichet.
我
从这个窗口跑到另一窗口。
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.
从这个窗口看出去景色很漂亮。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
韩国东南亚等国家重要的对外窗口。
Lancelot, crie-t-elle, retourne-toi ! Regarde qui est la, à la fenêtre !
她喊道,“转身看看那是谁,窗口站的是谁!”
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
为了避免在售窗口等待过久,您可以提前几天买
。
“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”
注意!如果您(电脑上)有广告窗口屏蔽器(屏蔽工具),请将之关闭。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客请去B窗口。
D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.
从界面来看,我设计了一个简单
高效的浏览器窗口。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理论上说,这种人口红利为加快经济发展提供了机会的窗口。
C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.
一位发言者认为,新闻部的作用不可或缺,新闻部犹如联合国大厦的对外窗口。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡从过境点过境的旅客、辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽
,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局窗口接受移民检查。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立了单一窗口。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“窗口”提供资金。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托基金窗口二的捐款资助具体的多年全球方案。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”的必要临界值也没有理论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在口前排队为了买票。
Elle achète les billets au guichet.
她在口买票。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
从口我可以看见大海。
Nous regardons par la fenêtre.
我们从口望去。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有了这张桔黄车票卡,就不用为了买车票在售票
口前等候。
On nous a promenés de guichet en guichet.
他们让我们从这口跑到另一
口。
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.
从这口看出去景色很漂亮。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
韩国东南亚等国家重要的对外口。
Lancelot, crie-t-elle, retourne-toi ! Regarde qui est la, à la fenêtre !
她喊道,“转身看看是谁,
口站的是谁!”
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
为了避免在售票口等待过久,您可以提前几天买票。
“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”
注意!如果您(电脑上)有广告口
(
工具),请将之关闭。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们请去B口。
D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.
从界面来看,我们设计了一简单
高效的浏览
口。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理论上说,这种人口红利为加快经济发展提供了机会的口。
C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.
一位发言者认为,新闻部的作用不可或缺,新闻部犹如联合国大厦的对外口。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡从过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局
口接受移民检查。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立了单一口。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两“
口”提供资金。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托基金口二的捐款资助具体的多年全球方案。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政口”的必要临界值也没有理论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在窗口前排队为了买票。
Elle achète les billets au guichet.
她在窗口买票。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
从窗口我可以看见大海。
Nous regardons par la fenêtre.
我们从窗口望去。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有了这张桔黄票卡,就不用为了买
票
在售票窗口前等候。
On nous a promenés de guichet en guichet.
他们让我们从这个窗口跑到另一窗口。
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.
从这个窗口看出去景色很漂亮。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
韩国东南亚等国家重要对外窗口。
Lancelot, crie-t-elle, retourne-toi ! Regarde qui est la, à la fenêtre !
她喊道,“转身看看那是谁,窗口站是谁!”
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
为了避免在售票窗口等待过久,您可以提前几天买票。
“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”
注意!如果您(电脑上)有广告窗口屏蔽器(屏蔽),
将之关闭。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们去B窗口。
D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.
从界面来看,我们设计了一个简单高效
浏览器窗口。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理论上说,这种人口红利为加快经济发展提供了机会窗口。
C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.
一位发言者认为,新闻部作用不可或缺,新闻部犹如联合国大厦
对外窗口。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡从过境点过境旅客、
辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局
作人员拦住每个旅客/每辆汽
,要求所有旅客前往入境大厅内
安全总局窗口接受移民检查。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立了单一窗口。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“窗口”提供资金。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托基金窗口二捐款资助
体
多年全球方案。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”必要临界值也没有理论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在前排队
。
Elle achète les billets au guichet.
她在。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
从我可以看见大海。
Nous regardons par la fenêtre.
我们从望去。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有这张桔黄车
卡,就不用
车
在售
前等候。
On nous a promenés de guichet en guichet.
他们让我们从这个跑到另一
。
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.
从这个看出去景色很漂亮。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
韩国东南亚等国家重要的对外。
Lancelot, crie-t-elle, retourne-toi ! Regarde qui est la, à la fenêtre !
她喊道,“转身看看那是谁,站的是谁!”
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
避免在售
等待过久,您可以提前几天
。
“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”
注意!如果您(电脑上)有广告屏蔽器(屏蔽工具),请将之关闭。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们请去B。
D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.
从界面来看,我们设计一个简单
高效的浏览器
。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理论上说,这种人红利
加快经济发展提供
机会的
。
C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.
一位发言者认,新闻部的作用不可或缺,新闻部犹如联合国大厦的对外
。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡从过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局接受移民检查。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立单一
。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“”提供资金。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托基金二的捐款资助具体的多年全球方案。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政”的必要临界值也没有理论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在窗口前排队为了买票。
Elle achète les billets au guichet.
她在窗口买票。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
从窗口我可以看见大海。
Nous regardons par la fenêtre.
我们从窗口望去。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有了这张桔黄车票卡,就不用为了买车票在售票窗口前等候。
On nous a promenés de guichet en guichet.
他们让我们从这个窗口跑到另一窗口。
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.
从这个窗口看出去景色很漂亮。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
韩国东南亚等国家重要的对外窗口。
Lancelot, crie-t-elle, retourne-toi ! Regarde qui est la, à la fenêtre !
她喊,“
看看那是谁,窗口站的是谁!”
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
为了避免在售票窗口等待过久,您可以提前几天买票。
“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”
注意!如果您(电脑上)有广告窗口屏蔽器(屏蔽工具),请将之关闭。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们请去B窗口。
D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.
从界面来看,我们设计了一个简单高效的浏览器窗口。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理论上说,这种人口红利为加快经济发展提供了机会的窗口。
C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.
一位发言者认为,新闻部的作用不可或缺,新闻部犹如联合国大厦的对外窗口。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡从过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局窗口接受移民检查。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立了单一窗口。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“窗口”提供资金。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托基金窗口二的捐款资助具体的多年全球方案。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”的必要临界值也没有理论基础。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在窗口前排队为了买票。
Elle achète les billets au guichet.
她在窗口买票。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
从窗口我可以看见大海。
Nous regardons par la fenêtre.
我们从窗口望去。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有了这张桔黄车票卡,就不用为了买车票在售票窗口前等候。
On nous a promenés de guichet en guichet.
他们让我们从这个窗口跑到另一窗口。
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.
从这个窗口看出去景色很漂亮。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
韩国东南亚等国家重要的对外窗口。
Lancelot, crie-t-elle, retourne-toi ! Regarde qui est la, à la fenêtre !
她喊道,“转身看看那是谁,窗口站的是谁!”
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
为了避免在售票窗口等待过久,您可以提前几天买票。
“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”
注意!如果您(电脑上)有广告窗口屏蔽器(屏蔽工具),请将之关闭。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们请去B窗口。
D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.
从界面来看,我们设计了一个高效的浏览器窗口。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理论上说,这种人口红利为加快经济发展提供了机会的窗口。
C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.
一位发言者认为,新闻部的作用不可或缺,新闻部犹如联合国大厦的对外窗口。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡从过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局窗口接受移民检查。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立了一窗口。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“窗口”提供资金。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托基金窗口二的捐款资助具体的多年全球方案。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”的必要临界值也没有理论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在前排队为了买票。
Elle achète les billets au guichet.
她在买票。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
我可以看见大海。
Nous regardons par la fenêtre.
我们望
。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有了这张桔黄车票卡,就不用为了买车票在
票
前等候。
On nous a promenés de guichet en guichet.
他们让我们这个
跑到另一
。
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.
这个
看
景色很漂亮。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
韩国东南亚等国家重要的对外。
Lancelot, crie-t-elle, retourne-toi ! Regarde qui est la, à la fenêtre !
她喊道,“转身看看那是谁,站的是谁!”
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
为了避免在票
等待过久,您可以提前几天买票。
“Attention !Si vous avez un bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive, désactivez-le.”
注意!如果您(电脑上)有广告屏蔽器(屏蔽工具),请将之关闭。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们请B
。
D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.
界面来看,我们设计了一个简单
高效的浏览器
。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理论上说,这种人红利为加快经济发展提供了机会的
。
C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.
一位发言者认为,新闻部的作用不可或缺,新闻部犹如联合国大厦的对外。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡过境点过境的旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局的工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内的安全总局
接受移民检查。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立了单一。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“”提供资金。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托基金二的捐款资助具体的多年全球方案。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政”的必要临界值也没有理论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。