法语助手
  • 关闭


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得了重大

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌总是有望的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品格取得

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

而,迄今还没有突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要决于基本商品价格突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍期望谈判突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售亿元关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得了重

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能百万人次关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得了突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售亿元大

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

蜂胶产品远研发上取得了重大

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有性的发光技

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰,不过还是能百万人次大

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正出现重大

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年中东没有取得重大

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

此方面已经有了重大

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003连续几销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

蜂胶产品远研发上取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要决于基本商品价格突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,