L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭学研究碑文
科学。
L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭学研究碑文
科学。
Les inscriptions se sont effacées.
碑文变得模不清了。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人们能够知这个碑文,这个石头揭示出君主之死就并不遥远。
En effet, laisser ces tombes se délabrer, leurs croix se briser et tomber et les inscriptions s'effacer n'est pas seulement le signe d'un manque de piété et de respect pour les morts, cela peut aussi rendre leur identification difficile, voire impossible.
如果放任坟墓失修、十字架损和掉落及碑文模
,不但
亵渎和不尊敬死者,而且会使查明死者身分
工作变得困难,甚至变成不可能。
Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.
在旧城比比亚美尼亚镶嵌工艺品和碑文,包括保存下来
以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌地板上
最古老
碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区
持续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭学是研究碑文的科学。
Les inscriptions se sont effacées.
碑文变得模清了。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人们能够知晓破解这个碑文,这个石头揭示出君主之死就并遥远。
En effet, laisser ces tombes se délabrer, leurs croix se briser et tomber et les inscriptions s'effacer n'est pas seulement le signe d'un manque de piété et de respect pour les morts, cela peut aussi rendre leur identification difficile, voire impossible.
如果放任坟墓失修、十字架破损及碑文模
,
但是亵
尊敬死者,而且会使查明死者身分的工作变得困难,甚至变成
可能。
Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.
在旧城比比皆是的亚美尼亚镶嵌工艺品碑文,包括保存下来的以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌地板上的最古老的碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区的持续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭学是研究碑文的科学。
Les inscriptions se sont effacées.
碑文变得模不清了。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人们能够知晓破碑文,
石头揭示出君主之死就并不遥远。
En effet, laisser ces tombes se délabrer, leurs croix se briser et tomber et les inscriptions s'effacer n'est pas seulement le signe d'un manque de piété et de respect pour les morts, cela peut aussi rendre leur identification difficile, voire impossible.
如果放任坟墓失修、十字架破损和掉落及碑文模,不但是亵渎和不尊敬死者,而且会使查明死者身分的工作变得困难,甚至变成不可能。
Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.
在旧城是的亚美尼亚镶嵌工艺品和碑文,包括保存下来的以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌地板上的最古老的碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区的持续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭学是研究碑文科学。
Les inscriptions se sont effacées.
碑文变得模不清了。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人们能够知晓破解这个碑文,这个石头揭示出君主之死就并不。
En effet, laisser ces tombes se délabrer, leurs croix se briser et tomber et les inscriptions s'effacer n'est pas seulement le signe d'un manque de piété et de respect pour les morts, cela peut aussi rendre leur identification difficile, voire impossible.
果放任坟墓失修、十字架破损和掉落及碑文模
,不但是亵渎和不尊敬死者,而且会使查明死者
工作变得困难,甚至变成不可能。
Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.
在旧城比比皆是亚美尼亚镶嵌工艺品和碑文,包括保存下来
以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌地板上
最古老
碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区
持续存在。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭是研究碑文
。
Les inscriptions se sont effacées.
碑文变得模不清了。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人们能够知晓破解这个碑文,这个石头揭示出君主之死就并不遥远。
En effet, laisser ces tombes se délabrer, leurs croix se briser et tomber et les inscriptions s'effacer n'est pas seulement le signe d'un manque de piété et de respect pour les morts, cela peut aussi rendre leur identification difficile, voire impossible.
如果放任坟墓失修、十字架破损和掉落及碑文模,不但是亵渎和不尊敬死者,而且会使查明死者身分
工作变得困难,甚至变成不可能。
Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.
在旧城比比皆是亚美尼亚镶嵌工艺品和碑文,包括保存
以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌地板上
最古老
碑文,证明了自5世纪以
亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区
持续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭学是研究碑文的科学。
Les inscriptions se sont effacées.
碑文变得模不清了。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人们能够知晓破解这个碑文,这个石头揭示出君主之死就并不遥远。
En effet, laisser ces tombes se délabrer, leurs croix se briser et tomber et les inscriptions s'effacer n'est pas seulement le signe d'un manque de piété et de respect pour les morts, cela peut aussi rendre leur identification difficile, voire impossible.
如果放任坟墓失修、十字架破损和掉落及碑文模,不但是亵渎和不尊敬死者,而且会使查明死者身分的工作变得困难,甚至变成不可能。
Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.
在旧城比比皆是的亚美尼亚工艺品和碑文,包括保存下来的以亚美尼亚文字刻在圣墓教
地板上的最古老的碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区的持续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭学是研究碑文科学。
Les inscriptions se sont effacées.
碑文变得模清了。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人们能够知晓破解这个碑文,这个石头揭示出君主之死就并。
En effet, laisser ces tombes se délabrer, leurs croix se briser et tomber et les inscriptions s'effacer n'est pas seulement le signe d'un manque de piété et de respect pour les morts, cela peut aussi rendre leur identification difficile, voire impossible.
如果放任坟墓失修、十字架破损和掉落及碑文模,
但是亵渎和
尊敬死者,而且会使查明死者身
作变得困难,甚至变成
可能。
Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.
在旧城比比皆是亚美尼亚镶嵌
艺品和碑文,包括保存下来
以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌地板上
最古老
碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区
持续存在。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭学是研究碑文的科学。
Les inscriptions se sont effacées.
碑文变得模不清了。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人们能够知晓破解这个碑文,这个石头揭示出君主之死就并不遥远。
En effet, laisser ces tombes se délabrer, leurs croix se briser et tomber et les inscriptions s'effacer n'est pas seulement le signe d'un manque de piété et de respect pour les morts, cela peut aussi rendre leur identification difficile, voire impossible.
如果放任坟墓、
字架破损和掉落及碑文模
,不但是亵渎和不尊敬死者,
使查明死者身分的工作变得困难,甚至变成不可能。
Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.
在旧城比比皆是的亚美尼亚镶嵌工艺品和碑文,包括保存下来的以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌地板上的最古老的碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区的持续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épigraphie est la science des inscriptions.
碑铭学是研究碑文的科学。
Les inscriptions se sont effacées.
碑文变得模不清了。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人知晓破解这个碑文,这个石头揭示出君主之死就并不遥远。
En effet, laisser ces tombes se délabrer, leurs croix se briser et tomber et les inscriptions s'effacer n'est pas seulement le signe d'un manque de piété et de respect pour les morts, cela peut aussi rendre leur identification difficile, voire impossible.
如果放任坟墓失修、十字架破损和掉落及碑文模,不但是亵渎和不尊敬死者,而且会使查明死者身分的工作变得困难,甚至变成不可
。
Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.
在旧城比比皆是的镶嵌工艺品和碑文,包括保存下来的以
文字刻在圣墓教堂镶嵌地板上的最古老的碑文,证明了自5世纪以来
人在耶路撒冷及其周围地区的持续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。