法语助手
  • 关闭

目的的

添加到生词本

final, -e 法 语助 手

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了些结果非常有努力。

Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.

因此,寻找工跨岛移徙很常见。

L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.

评估工将考察改革实现程度。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

服务波斯湾地区国家为类似中心也正在考虑当中。

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约和宗旨相符标准适用于它们。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中原因是大部恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此方法就是进行犯罪活动。

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

其次,应该提供关于详细资料。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

为此切努力都不会是徒劳

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实现多边和有效裁军最终表示强烈承诺。

Les actions engagées pour atteindre ce noble objectif ont toujours bénéficié de son entière adhésion.

为此崇高提出倡议贯得到我国支持。

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还为此没收所有农地和其他用地。

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这经费。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

这似乎与审查正相反。

Les sanctions devraient viser à éliminer les sources des conflits.

制裁是要枯竭冲突源。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.

组似宜审议这条款拟载列

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

只是理论重组将达不到我们

Elles doivent prendre fin dès que leur but est atteint.

旦制裁实现,必须结束制裁。

Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.

解释也符合这项规定和宗旨。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想要达到是结束犹太人历史。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目的的 的法语例句

用户正在搜索


vltava, vo, vobulateur, vobulation, vobuler, vocable, vocabulaire, vocal, vocale, vocalement,

相似单词


目次, 目的, 目的(用途), 目的补语, 目的从句, 目的的, 目的地, 目的港, 目的连词, 目的论,
final, -e 法 语助 手

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果非常有目的努力。

Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.

因此,以寻找工作为目的跨岛移徙很常

L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.

工作将考察改革目的程度。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家为目的类似中心也正在考虑当中。

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约目的和宗旨相符标准适用于它们。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的一个方法就是进行犯罪活动。

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

其次,应该提供关于目的详细资料。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

为此目的所作一切努力都不会是徒劳

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然多边和有效裁军最终目的表示强烈承诺。

Les actions engagées pour atteindre ce noble objectif ont toujours bénéficié de son entière adhésion.

为此崇高目的提出倡议一贯得到我国支持。

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还为此目的没收所有农地和其他用地。

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一目的经费。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

这似乎与审查目的正相反。

Les sanctions devraient viser à éliminer les sources des conflits.

制裁目的是要枯竭冲突源。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.

工作组似宜审议这一条款拟载列目的

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

只是理论重组将达不到我们目的

Elles doivent prendre fin dès que leur but est atteint.

一旦制裁目的,必须结束制裁。

Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.

这一解释也符合这项规定目的和宗旨。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》目的

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想要达到目的是结束犹太人历史。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目的的 的法语例句

用户正在搜索


voceratrice, vocero, vocéro, vociférateur, vocifération, vociférer, vocoder, vocodeur, Voconcien, vocouyer,

相似单词


目次, 目的, 目的(用途), 目的补语, 目的从句, 目的的, 目的地, 目的港, 目的连词, 目的论,
final, -e 法 语助 手

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果非常有努力。

Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.

因此,以寻找跨岛移徙很常见。

L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.

评估将考察改革实现程度。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家类似中心也正在考虑当中。

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约和宗旨相符标准适用于它们。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此一个方法就是进行犯罪活动。

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

其次,应该提供关于详细资料。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

一切努力都不会是徒劳

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实现多边和有效裁军表示强烈承诺。

Les actions engagées pour atteindre ce noble objectif ont toujours bénéficié de son entière adhésion.

此崇高提出倡议一贯得到我国支持。

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还没收所有农地和其他用地。

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一经费。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

这似乎与审查正相反。

Les sanctions devraient viser à éliminer les sources des conflits.

制裁是要枯竭冲突源。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.

组似宜审议这一条款拟载列

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

只是理论重组将达不到我们

Elles doivent prendre fin dès que leur but est atteint.

一旦制裁实现,必须结束制裁。

Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.

这一解释也符合这项规定和宗旨。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想要达到是结束犹太人历史。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目的的 的法语例句

用户正在搜索


vogtite, vogue, Vogüé, voguer, voici, voici que, voie, voie auxiliaire, voie lactée, voie réticulaire,

相似单词


目次, 目的, 目的(用途), 目的补语, 目的从句, 目的的, 目的地, 目的港, 目的连词, 目的论,
final, -e 法 语助 手

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果非常有努力。

Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.

,以寻找工作为跨岛移徙很常见。

L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.

评估工作将考察改革实现程度。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家为类似中心也正在考虑当中。

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约和宗旨标准适用于它们。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达一个方法就是进行犯罪活动。

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

其次,应该提供关于详细资料。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

所作一切努力都不会是徒劳

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实现多边和有效裁军最终表示强烈承诺。

Les actions engagées pour atteindre ce noble objectif ont toujours bénéficié de son entière adhésion.

崇高提出倡议一贯得我国支持。

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还为没收所有农地和其他用地。

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一经费。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

这似乎与审查反。

Les sanctions devraient viser à éliminer les sources des conflits.

制裁是要枯竭冲突源。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.

工作组似宜审议这一条款拟载列

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

只是理论重组将达不我们

Elles doivent prendre fin dès que leur but est atteint.

一旦制裁实现,必须结束制裁。

Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.

这一解释也合这项规定和宗旨。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想要达是结束犹太人历史。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目的的 的法语例句

用户正在搜索


voilement, voiler, voilerie, voilette, voilier, voilure, voir, voir-, voir le jour, voire,

相似单词


目次, 目的, 目的(用途), 目的补语, 目的从句, 目的的, 目的地, 目的港, 目的连词, 目的论,
final, -e 法 语助 手

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果非常有目的努力。

Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.

此,以寻找工作为目的跨岛移徙很常见。

L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.

评估工作将考察改革目的实现程度。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

以服务波斯湾地区国家为目的类似中心也正在考虑当中。

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约目的和宗旨相符标准适用于它们。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一是大部恐怖组变得更加自给自足,而达到此目的方法就是进行犯罪活动。

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

其次,应该提供关于目的详细资料。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

为此目的所作一切努力都不会是徒劳

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实现多边和有效裁军最终目的表示强烈承诺。

Les actions engagées pour atteindre ce noble objectif ont toujours bénéficié de son entière adhésion.

为此崇高目的提出倡议一贯得到我国支持。

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还为此目的没收所有农地和其他用地。

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一目的经费。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

这似乎与审查目的正相反。

Les sanctions devraient viser à éliminer les sources des conflits.

制裁目的是要枯竭冲突源。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.

工作组似宜审议这一条款拟载列目的

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

只是理论重组将达不到我们目的

Elles doivent prendre fin dès que leur but est atteint.

一旦制裁目的实现,必须结束制裁。

Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.

这一解释也符合这项规定目的和宗旨。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》目的

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想要达到目的是结束犹太人历史。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目的的 的法语例句

用户正在搜索


voiturage, voiture, voiture-balai, voiture-bar, voiturée, voiture-lit, voiture-poste, voiturer, voiture-restaurant, voiture-salon,

相似单词


目次, 目的, 目的(用途), 目的补语, 目的从句, 目的的, 目的地, 目的港, 目的连词, 目的论,
final, -e 法 语助 手

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果非常有努力。

Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.

因此,以寻找工作为跨岛移徙很常见。

L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.

评估工作将考察改革实现程度。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家为类似中心也正在考虑当中。

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约和宗旨相符标准适用于它们。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此一个方法就是进行犯罪活动。

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

其次,应该提供关于详细资料。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

为此所作一切努力都不会是徒劳

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实现多边和有效裁表示强烈承诺。

Les actions engagées pour atteindre ce noble objectif ont toujours bénéficié de son entière adhésion.

为此崇高提出倡议一贯得到我国支持。

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还为此没收所有农地和其他用地。

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一经费。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

这似乎与审查正相反。

Les sanctions devraient viser à éliminer les sources des conflits.

制裁是要枯竭冲突源。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.

工作组似宜审议这一条款拟载列

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

只是理论重组将达不到我们

Elles doivent prendre fin dès que leur but est atteint.

一旦制裁实现,必须结束制裁。

Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.

这一解释也符合这项规定和宗旨。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想要达到是结束犹太人历史。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目的的 的法语例句

用户正在搜索


vol piqué, volable, volage, volaille, volailler, volailler volailleur, volant, volante, volapük, volatil,

相似单词


目次, 目的, 目的(用途), 目的补语, 目的从句, 目的的, 目的地, 目的港, 目的连词, 目的论,
final, -e 法 语助 手

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果非常有

Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.

因此,以寻找工作为跨岛移徙很常见。

L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.

评估工作将考察改革度。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家为类似中心也正在考虑当中。

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约和宗旨相符标准适用于它们。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因是大部恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此一个方法就是进行犯罪活动。

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

其次,应该提供关于详细资料。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

为此所作都不会是徒劳

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实多边和有效裁军最终表示强烈承诺。

Les actions engagées pour atteindre ce noble objectif ont toujours bénéficié de son entière adhésion.

为此崇高提出倡议一贯得到我国支持。

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还为此没收所有农地和其他用地。

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极鼓励及时支付承诺用于这一经费。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

这似乎与审查正相反。

Les sanctions devraient viser à éliminer les sources des conflits.

制裁是要枯竭冲突源。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.

工作组似宜审议这一条款拟载列

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

只是理论重组将达不到我们

Elles doivent prendre fin dès que leur but est atteint.

一旦制裁,必须结束制裁。

Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.

这一解释也符合这项规定和宗旨。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想要达到是结束犹太人历史。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目的的 的法语例句

用户正在搜索


volcan d'orizaba, volcanicité, volcanique, volcanisation, volcaniser, volcanisme, volcaniste, volcanité, volcano, volcanogène,

相似单词


目次, 目的, 目的(用途), 目的补语, 目的从句, 目的的, 目的地, 目的港, 目的连词, 目的论,
final, -e 法 语助 手

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果非常有目的努力。

Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.

此,以寻找工作为目的跨岛移徙很常见。

L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.

评估工作将考察改革目的实现程度。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

以服务波斯湾地区国家为目的类似中心也正在考虑当中。

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约目的和宗旨相符标准适用于它们。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一是大部恐怖组变得更加自给自足,而达到此目的方法就是进行犯罪活动。

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

其次,应该提供关于目的详细资料。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

为此目的所作一切努力都不会是徒劳

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实现多边和有效裁军最终目的表示强烈承诺。

Les actions engagées pour atteindre ce noble objectif ont toujours bénéficié de son entière adhésion.

为此崇高目的提出倡议一贯得到我国支持。

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还为此目的没收所有农地和其他用地。

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一目的经费。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

这似乎与审查目的正相反。

Les sanctions devraient viser à éliminer les sources des conflits.

制裁目的是要枯竭冲突源。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.

工作组似宜审议这一条款拟载列目的

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

只是理论重组将达不到我们目的

Elles doivent prendre fin dès que leur but est atteint.

一旦制裁目的实现,必须结束制裁。

Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.

这一解释也符合这项规定目的和宗旨。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》目的

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想要达到目的是结束犹太人历史。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目的的 的法语例句

用户正在搜索


volitive, volknérite, volkovite, volkovskite, volley-ball, volleyer, volleyeur, volnay, Volney, volnyne,

相似单词


目次, 目的, 目的(用途), 目的补语, 目的从句, 目的的, 目的地, 目的港, 目的连词, 目的论,
final, -e 法 语助 手

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

产生了一些结果非常有努力。

Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.

因此,以寻找工作为跨岛移徙很常见。

L'évaluation examinera dans quelle mesure l'objectif de la réforme a été atteint.

评估工作将考察改实现程度。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家为类似中心也正在考虑当中。

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约和宗旨相符标准适用于它们。

En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.

其中一个原因大部恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此一个方法就进行犯罪活动。

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

其次,应该提供关于详细资料。

Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.

为此所作一切努力都不

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实现多边和有效裁军最终表示强烈承诺。

Les actions engagées pour atteindre ce noble objectif ont toujours bénéficié de son entière adhésion.

为此崇高提出倡议一贯得到我国支持。

Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.

它还应归还为此没收所有农地和其他用地。

À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一经费。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

这似乎与审查正相反。

Les sanctions devraient viser à éliminer les sources des conflits.

制裁要枯竭冲突源。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.

工作组似宜审议这一条款拟载列

La restructuration théorique à elle seule ne permettra pas d'atteindre nos objectifs.

理论重组将达不到我们

Elles doivent prendre fin dès que leur but est atteint.

一旦制裁实现,必须结束制裁。

Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.

这一解释也符合这项规定和宗旨。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正《新伙伴关系》

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想要达到结束犹太人历史。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目的的 的法语例句

用户正在搜索


voltage, voltaïque, voltaire, voltairianisme, voltairien, voltaïsation, voltaïte, voltamètre, voltammétrie, voltampère,

相似单词


目次, 目的, 目的(用途), 目的补语, 目的从句, 目的的, 目的地, 目的港, 目的连词, 目的论,