法语助手
  • 关闭

生命力

添加到生词本


vitalité
résistance vitale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

如果这只鸟具有强大的命力,它将打破笼子飞走。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久命力为品牌理念。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有命力就能活下去,但要有更多的精力才能展开活动。

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不命力

Peut être, mais la culture est vivante.

但是文化是鲜活的具有命力的。

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

红即是血,煽起激情的命力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃的命力

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的命力!

De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.

通过这些步骤,《千年宣言》中的各项承诺将获得新的命力

Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.

这种状况对管理和方案制定的核心资源十分不利,危害了发展方面的业务活动的命力

Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.

我们认为《世界行动纲领》是一份有命力的文件。

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的命力

Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.

首先是执行宪法,给宪法以命力

Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

在恐惧的包围下他们就失去了命力

Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.

但是,民间储金会的命力往往很脆弱,而且寿命不

Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.

承认这种知识的命力是至关重要的。

Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.

最近南亚的事态发展强调了这一问题的命力

Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.

通过这一过程,东盟再次证明了它的效力和命力

Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.

事实上,英国政府认为,案文能否实现上述目的,对于新的海上运输公约是否有命力至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生命力 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

vitalité
résistance vitale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

如果这只鸟具有强大生命,它将打破笼子飞走。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老品,焕发出前所未有生命

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命为品牌理念。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命就能活下去,但要有更多才能展开活动。

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不生命

Peut être, mais la culture est vivante.

但是文化是鲜活具有生命

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

红即是血,煽起激情生命

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

了公司强大和蓬勃生命

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久生命!

De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.

通过这些步骤,《千年宣言》中各项承诺将获得新生命

Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.

这种状况对管理和方案制定核心资源十分不利,危害了发展方面业务活动长期生命

Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.

我们认为《世界行动纲领》是一份有生命文件。

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将为《千年宣言》中作出各项承诺赋予新生命

Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.

首先是执行宪法,给宪法以生命

Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

在恐惧包围下他们就失去了生命

Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.

但是,民间储金会生命往往很脆弱,而且寿命不长。

Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.

承认这种知识生命是至关重要

Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.

最近南亚事态发展强调了这一问题生命

Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.

通过这一过程,东盟再次证明了它生命

Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.

事实上,英国政府认为,案文能否实上述目,对于新海上运输公约是否有生命至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生命力 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

vitalité
résistance vitale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

如果这只鸟具有强大的生命力,它将打破笼子飞走。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能活下去,但要有更多的精力才能展开活动。

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质颖独特、推陈出,为企业竞争提供了源源不生命力

Peut être, mais la culture est vivante.

文化鲜活的具有生命力的。

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

血,煽起激情的生命力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃的生命力

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.

通过这些步骤,《千年宣言》中的各项承诺将获得生命力

Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.

这种状况对管理和方案制定的核心资源十分不利,危害了发展方面的业务活动的长期生命力

Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.

我们认为《世界行动纲领》一份有生命力的文件。

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予生命力

Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.

首先执行宪法,给宪法以生命力

Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

在恐惧的包围下他们就失去了生命力

Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.

,民间储金会的生命力往往很脆弱,而且寿命不长。

Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.

承认这种知识的生命力至关重要的。

Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.

最近南亚的事态发展强调了这一问题的生命力

Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.

通过这一过程,东盟再次证明了它的效力和生命力

Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.

事实上,英国政府认为,案文能否实现上述目的,对于的海上运输公约否有生命力至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生命力 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

vitalité
résistance vitale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

鸟具有强大的生命力,它将打破笼子飞走。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

要有生命力就能活下去,但要有更多的精力才能开活动。

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不生命力

Peut être, mais la culture est vivante.

但是文化是鲜活的具有生命力的。

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

红即是血,煽起激情的生命力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃的生命力

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.

通过些步骤,《千年宣言》中的各项承诺将获得新的生命力

Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.

种状况对管理和案制定的核心资源十分不利,危害了面的业务活动的长期生命力

Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.

我们认为《世界行动纲领》是一份有生命力的文件。

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力

Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.

首先是执行宪法,给宪法以生命力

Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

在恐惧的包围下他们就失去了生命力

Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.

但是,民间储金会的生命力往往很脆弱,而且寿命不长。

Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.

承认种知识的生命力是至关重要的。

Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.

最近南亚的事态强调了一问题的生命力

Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.

通过一过程,东盟再次证明了它的效力和生命力

Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.

事实上,英国政府认为,案文能否实现上述目的,对于新的海上运输公约是否有生命力至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生命力 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

vitalité
résistance vitale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

如果这只鸟具有强大的生命力,它将打破笼子飞走。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能活下去,但要有更多的精力才能展开活动。

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业供了源源不生命力

Peut être, mais la culture est vivante.

鲜活的具有生命力的。

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

红即血,煽起激情的生命力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃的生命力

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.

通过这些步骤,《千年宣言》中的各项承诺将获得新的生命力

Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.

这种状况对管理和方案制定的核心资源十分不利,危害了发展方面的业务活动的长期生命力

Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.

我们认为《世界行动纲领》一份有生命力件。

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力

Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.

首先执行宪法,给宪法以生命力

Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

在恐惧的包围下他们就失去了生命力

Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.

,民间储金会的生命力往往很脆弱,而且寿命不长。

Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.

承认这种知识的生命力至关重要的。

Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.

最近南亚的事态发展强调了这一问题的生命力

Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.

通过这一过程,东盟再次证明了它的效力和生命力

Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.

事实上,英国政府认为,案能否实现上述目的,对于新的海上运输公约否有生命力至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生命力 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

vitalité
résistance vitale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

如果只鸟具有强大的生命力,它将打破笼子飞走。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能活下去,但要有更多的精力才能展开活动。

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不生命力

Peut être, mais la culture est vivante.

但是文化是鲜活的具有生命力的。

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

红即是血,煽起激情的生命力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃的生命力

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.

通过些步骤,《千年宣言》中的各项承诺将获得新的生命力

Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.

种状理和方案制定的核心资源十分不利,危害了发展方面的业务活动的长期生命力

Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.

我们认为《世界行动纲领》是份有生命力的文件。

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力

Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.

首先是执行宪法,给宪法以生命力

Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

在恐惧的包围下他们就失去了生命力

Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.

但是,民间储金会的生命力往往很脆弱,而且寿命不长。

Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.

承认种知识的生命力是至关重要的。

Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.

最近南亚的事态发展强调了问题的生命力

Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.

通过过程,东盟再次证明了它的效力和生命力

Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.

事实上,英国政府认为,案文能否实现上述目的,于新的海上运输公约是否有生命力至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生命力 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

vitalité
résistance vitale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

如果这只鸟具有强大,它将打破笼子飞走。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久为品牌理念。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有就能活下去,但要有更多精力才能展开活动。

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了

Peut être, mais la culture est vivante.

但是文化是鲜活具有

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

红即是血,煽起激情

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大实力和蓬勃

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久!

De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.

通过这些步骤,《千年宣言》中各项承诺将获得新

Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.

这种状况对管理和方案制定核心资十分利,危害了发展方面业务活动长期

Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.

我们认为《世界行动纲领》是一份有文件。

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将为《千年宣言》中作出各项承诺赋予新

Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.

首先是执行宪法,给宪法以

Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

在恐惧包围下他们就失去了

Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.

但是,民间储金会往往很脆弱,而且寿长。

Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.

承认这种知识是至关重要

Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.

最近南亚事态发展强调了这一问题

Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.

通过这一过程,东盟再次证明了它效力和

Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.

事实上,英国政府认为,案文能否实现上述目,对于新海上运输公约是否有至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生命力 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

vitalité
résistance vitale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

如果这只鸟具有强大的生命力,它将打破笼子飞走。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力品牌理念。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能活下去,但要有更多的精力才能展开活动。

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,企业竞争提供了源源不生命力

Peut être, mais la culture est vivante.

但是文化是鲜活的具有生命力的。

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

红即是血,煽起激情的生命力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃的生命力

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.

通过这些步骤,《千年宣言》中的各项承诺将获得新的生命力

Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.

这种状况对管理和方案制定的核心资源十分不利,危害了发展方面的业务活动的长期生命力

Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.

我们认行动纲领》是一份有生命力的文件。

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力

Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.

首先是执行宪法,给宪法以生命力

Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

在恐惧的包围下他们就失去了生命力

Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.

但是,民间储金会的生命力往往很脆弱,而且寿命不长。

Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.

承认这种知识的生命力是至关重要的。

Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.

最近南亚的事态发展强调了这一问题的生命力

Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.

通过这一过程,东盟再次证明了它的效力和生命力

Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.

事实上,英国政府认,案文能否实现上述目的,对于新的海上运输公约是否有生命力至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生命力 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,

vitalité
résistance vitale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

如果这只鸟具有强大的生命力,它将打破笼子飞走。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传数百年的古老的精品,焕发所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能活下去,但要有更多的精力才能展开活动。

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈新,为企业竞争提供了源源不生命力

Peut être, mais la culture est vivante.

但是文化是鲜活的具有生命力的。

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

红即是血,煽起激情的生命力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃的生命力

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.

通过这些步骤,《千年宣言》中的诺将获得新的生命力

Cette tendance menace à long terme la viabilité des activités opérationnelles au service du développement.

这种状况对管理和方案制定的核心资源十分不利,危害了发展方面的业务活动的长期生命力

Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.

我们认为《世界行动纲领》是一份有生命力的文件。

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将为《千年宣言》中作诺赋予新的生命力

Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.

首先是执行宪法,给宪法以生命力

Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

在恐惧的包围下他们就失去了生命力

Les tontines connaissent souvent une existence précaire et éphémère.

但是,民间储金会的生命力往往很脆弱,而且寿命不长。

Il est essentiel de reconnaître le caractère vivant de ce savoir.

认这种知识的生命力是至关重要的。

Les faits survenus récemment en Asie du Sud soulignent combien cette question est vitale.

最近南亚的事态发展强调了这一问题的生命力

Grâce à ce processus, l'ANASE a une nouvelle fois démontré son efficacité et sa détermination.

通过这一过程,东盟再次证明了它的效力和生命力

Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.

事实上,英国政府认为,案文能否实现上述目的,对于新的海上运输公约是否有生命力至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生命力 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


生命的最后阶段, 生命的最后时刻, 生命机能, 生命结, 生命科学, 生命力, 生命力发生, 生命力骤失, 生命是短暂的, 生命素,