法语助手
  • 关闭

生产合作社

添加到生词本

coopérative de production 法语 助 手 版 权 所 有

Actuellement, 11 889 femmes travaillent dans les coopératives de production agricole dont elles forment 17,6 % de la main-d'œuvre.

目前,在农牧业生产女性有11 889人,占17.6%。

Ces prestations sont destinées en totalité aux salariés, aux membres de coopératives de producteurs et aux exploitants agricoles en coopératives.

职工、生产成员和合农户均可全额领取这些

En République tchèque, l'Union des coopératives de production tchèques et moraves représente 302 entreprises dont 50 coopératives employant 7 000 personnes handicapées.

克共和国克和摩拉维亚生产联盟代表着302个实体,其中50个是残疾人,雇用了7 000名残疾人。

Les coopératives de production doivent pour leur part respecter les normes internationales du travail et adopter des pratiques non discriminatoires.

反过来,也期望生产遵守国际劳工标准和采用无歧视做法。

Un problème de protection sociale se pose également quand les grandes coopératives de producteurs agissent comme des monopoles sur le marché.

当大生产具有市场垄断地位时就会出现会福利问题。

Plus de 60 % des terres du secteur rural sont constituées en coopératives de production agricole et en coopératives de crédit et de services.

农村地区土地有60%以上组成了农牧业生产及信贷和服务

Les coopératives de producteurs agricoles permettent à chaque agriculteur de devenir plus compétitif et plus efficient, assurant ainsi une meilleure viabilité des emplois agricoles.

农业生产使个体农民/成员能够更具有竞争力和效率,从而导致从事农业工更具可持续性。

Dans certains secteurs et pays, les coopératives comptent parmi les principaux acteurs économiques sur les plans de la production, de la distribution et des services.

在某些部门和国家,生产、销售和服务提供领域最大经济参与者。

Aux membres des coopératives de production agropastorale, dont font partie 11 818 femmes, l'État apporte aussi une aide matérielle et technique pour la production, la commercialisation et le développement social.

有11 818名妇女成为农牧生产成员,国家也向她们提供生产、销售和会发展方面物质援助和技术援助。

Lors de la formation des Unités de base de production en coopératives (UBPC), dans les années 90, elles ont joui des mêmes possibilités d'accès à cette forme de propriété.

在90年代成立生产基本单位时,妇女就在获得这种形式所有权方面享有同等机遇。

Quelques très grandes coopératives de producteurs, qui appliquent des pratiques monopolistes, imposent toutefois un coût social en restreignant la production, ce qui entraîne une hausse des prix pour les consommateurs.

但是,一些非常大生产采取垄断行为,限制产量,导致消费者支付价格更高,从而带来了会福利成本。

Le Gouvernement turc informe que de nouvelles dispositions légales seront adoptées l'année prochaine pour permettre la constitution de coopératives et d'associations de producteurs dans le cadre du plan d'action d'urgence.

土耳其政府报告,明年将采取一项新法律安排,在“紧急行动计划”框架中组织以及生产者协会。

L'incorporation a ce programme a été facilitée à toutes les femmes qui habitent dans les zones adjacentes aux centrales sucrières ou aux coopératives de production, qu'elles travaillent ou non dans le secteur sucrier.

为所有居住在糖业中心或生产附近女性加入这项计划提供便利条件,而无论其是否在食糖工业部门工

Étant donné qu'une majorité de pauvres vivent en milieu rural et travaillent dans le secteur agricole, ces types de coopératives constituent un bon moyen pour les agriculteurs pauvres d'augmenter ou de conserver leurs revenus.

一种常见形式是农民或农业生产

Elles siègent également aux conseils d'administration ou de surveillance des sociétés coopératives de pêche, où elles occupent 4,7 % des sièges, surtout dans les domaines de la pêche en eau douce et de la pisciculture.

她们也参加渔业生产管理委员会和监督委员会,占4.7%职位,特别是沿海渔业和种殖业。

Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.

为实施各种项目中出了多方面努力,这些项目,包括在原有农业生产内进行家禽饲养、繁育良种,建立果树栽培苗圃以及用木材生产能源等。

Par ailleurs, lorsque l'on parle d'augmenter l'accès du secteur privé au financement des investissements et du commerce, il faudrait inclure d'autres formes d'organisation productive, telles que les sociétés de production sociale et les coopératives.

在提及为私营部门增加供资用于投资和贸易时,应当包含其他形式生产组织,如生产公司和

Les coopératives de production agricole sont des copropriétés; dans le cas des coopératives de crédit et de service toutefois, la terre reste une propriété individuelle mais le travail et le fruit des récoltes sont partagés.

农业生产是共同所有;但是,如果是信贷服务,土地继续归个人所有,而工和由此生产产品则是共同所有

Au Nicaragua, par exemple, l'union de coopératives PRODECOOP (Central de Cooperativas de Servicios Multiples) constituée de petites coopératives de production du café, a appliqué une stratégie visant à intégrer les sociétés coopératives primaires dans un secteur particulier.

例如在尼加拉瓜,由多个小型咖啡生产组成名为Central de Cooperativas de Servicios Multiples (PRODE COOP)联合会在特定地区实施整合初级战略。

C'est ce qu'ont fait l'association civique ROSA - le Centre d'information et de consultation pour les femmes - Victimes de violence domestique, Open Society Fund Prague, La Strada République tchèque et l'Union des coopératives de production tchèques et moraves.

公民协会ROSA-为女性家庭暴力受害者设立信息与咨询中心、布拉格开放式会基金、克共和国拉斯特拉达(La Strada)、克联盟和摩拉维亚生产利用了这个机会,发表了各自评论意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产合作社 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


生产国与消费国, 生产过程, 生产过程控制, 生产过剩, 生产过剩的危机, 生产合作社, 生产和交换结构, 生产基金, 生产技能, 生产进度,
coopérative de production 法语 助 手 版 权 所 有

Actuellement, 11 889 femmes travaillent dans les coopératives de production agricole dont elles forment 17,6 % de la main-d'œuvre.

目前,在农牧业生产合作社工作的女性有11 889人,占17.6%。

Ces prestations sont destinées en totalité aux salariés, aux membres de coopératives de producteurs et aux exploitants agricoles en coopératives.

职工、生产合作社成员和合作农户均可全这些津贴。

En République tchèque, l'Union des coopératives de production tchèques et moraves représente 302 entreprises dont 50 coopératives employant 7 000 personnes handicapées.

捷克共和的捷克和摩拉维亚生产合作社联盟代表着302个实体,其中50个是残疾人合作社,雇用了7 000名残疾人。

Les coopératives de production doivent pour leur part respecter les normes internationales du travail et adopter des pratiques non discriminatoires.

反过来,期望生产合作社遵守际劳工标准和采用无歧视的做法。

Un problème de protection sociale se pose également quand les grandes coopératives de producteurs agissent comme des monopoles sur le marché.

当大的生产合作社具有市场垄断地位时就会出现社会福利问题。

Plus de 60 % des terres du secteur rural sont constituées en coopératives de production agricole et en coopératives de crédit et de services.

农村地区的土地有60%以上组成了农牧业生产合作社及信贷和服务合作社

Les coopératives de producteurs agricoles permettent à chaque agriculteur de devenir plus compétitif et plus efficient, assurant ainsi une meilleure viabilité des emplois agricoles.

农业生产合作社使个体农民/成员能够更具有竞争力和效率,从而导致从事农业工作更具可持续性。

Dans certains secteurs et pays, les coopératives comptent parmi les principaux acteurs économiques sur les plans de la production, de la distribution et des services.

在某些部门和合作社生产、销售和服务提供域最大的经济参与者。

Aux membres des coopératives de production agropastorale, dont font partie 11 818 femmes, l'État apporte aussi une aide matérielle et technique pour la production, la commercialisation et le développement social.

有11 818名妇女成为农牧生产合作社的成员,向她们提供生产、销售和社会发展方面的物质援助和技术援助。

Lors de la formation des Unités de base de production en coopératives (UBPC), dans les années 90, elles ont joui des mêmes possibilités d'accès à cette forme de propriété.

在90年代成立合作社生产基本单位时,妇女就在获得这种形式的所有权方面享有同等机遇。

Quelques très grandes coopératives de producteurs, qui appliquent des pratiques monopolistes, imposent toutefois un coût social en restreignant la production, ce qui entraîne une hausse des prix pour les consommateurs.

但是,一些非常大的生产合作社垄断行为,限制产量,导致消费者支付的价格更高,从而带来了社会福利成本。

Le Gouvernement turc informe que de nouvelles dispositions légales seront adoptées l'année prochaine pour permettre la constitution de coopératives et d'associations de producteurs dans le cadre du plan d'action d'urgence.

土耳其政府报告,明年将采一项新的法律安排,在“紧急行动计划”的框架中组织合作社以及生产者协会。

L'incorporation a ce programme a été facilitée à toutes les femmes qui habitent dans les zones adjacentes aux centrales sucrières ou aux coopératives de production, qu'elles travaillent ou non dans le secteur sucrier.

为所有居住在糖业中心或生产合作社附近的女性加入这项计划提供便利条件,而无论其是否在食糖工业部门工作。

Étant donné qu'une majorité de pauvres vivent en milieu rural et travaillent dans le secteur agricole, ces types de coopératives constituent un bon moyen pour les agriculteurs pauvres d'augmenter ou de conserver leurs revenus.

一种常见的合作社形式是农民合作社或农业生产合作社

Elles siègent également aux conseils d'administration ou de surveillance des sociétés coopératives de pêche, où elles occupent 4,7 % des sièges, surtout dans les domaines de la pêche en eau douce et de la pisciculture.

她们参加渔业生产合作社管理委员会和监督委员会,占4.7%的职位,特别是沿海渔业和种殖业。

Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.

为实施各种项目中作出了多方面努力,这些项目,包括在原有农业生产合作社内进行禽饲养、繁育良种,建立果树栽培苗圃以及用木材生产能源等。

Par ailleurs, lorsque l'on parle d'augmenter l'accès du secteur privé au financement des investissements et du commerce, il faudrait inclure d'autres formes d'organisation productive, telles que les sociétés de production sociale et les coopératives.

在提及为私营部门增加供资用于投资和贸易时,应当包含其他形式的生产组织,如社会生产公司和合作社

Les coopératives de production agricole sont des copropriétés; dans le cas des coopératives de crédit et de service toutefois, la terre reste une propriété individuelle mais le travail et le fruit des récoltes sont partagés.

农业生产合作社是共同所有的;但是,如果是信贷服务合作社,土地继续归个人所有,而工作和由此生产的产品则是共同所有的。

Au Nicaragua, par exemple, l'union de coopératives PRODECOOP (Central de Cooperativas de Servicios Multiples) constituée de petites coopératives de production du café, a appliqué une stratégie visant à intégrer les sociétés coopératives primaires dans un secteur particulier.

例如在尼加拉瓜,由多个小型咖啡生产合作社组成的名为Central de Cooperativas de Servicios Multiples (PRODE COOP)的联合会在特定地区实施整合初级合作社的战略。

C'est ce qu'ont fait l'association civique ROSA - le Centre d'information et de consultation pour les femmes - Victimes de violence domestique, Open Society Fund Prague, La Strada République tchèque et l'Union des coopératives de production tchèques et moraves.

公民协会ROSA-为女性庭暴力受害者设立的信息与咨询中心、布拉格开放式社会基金、捷克共和拉斯特拉达(La Strada)、捷克联盟和摩拉维亚生产合作社利用了这个机会,发表了各自的评论意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产合作社 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


生产国与消费国, 生产过程, 生产过程控制, 生产过剩, 生产过剩的危机, 生产合作社, 生产和交换结构, 生产基金, 生产技能, 生产进度,
coopérative de production 法语 助 手 版 权 所 有

Actuellement, 11 889 femmes travaillent dans les coopératives de production agricole dont elles forment 17,6 % de la main-d'œuvre.

目前,在农牧业生产女性有11 889人,占17.6%。

Ces prestations sont destinées en totalité aux salariés, aux membres de coopératives de producteurs et aux exploitants agricoles en coopératives.

职工、生产成员和合农户均可全额领取这些

En République tchèque, l'Union des coopératives de production tchèques et moraves représente 302 entreprises dont 50 coopératives employant 7 000 personnes handicapées.

克共和国克和摩拉维亚生产联盟代表着302个实体,其中50个是残疾人,雇用了7 000名残疾人。

Les coopératives de production doivent pour leur part respecter les normes internationales du travail et adopter des pratiques non discriminatoires.

反过来,也期望生产遵守国际劳工标准和采用无歧视做法。

Un problème de protection sociale se pose également quand les grandes coopératives de producteurs agissent comme des monopoles sur le marché.

当大生产具有市场垄断地位时就会出现会福利问题。

Plus de 60 % des terres du secteur rural sont constituées en coopératives de production agricole et en coopératives de crédit et de services.

农村地区土地有60%以上组成了农牧业生产及信贷和服务

Les coopératives de producteurs agricoles permettent à chaque agriculteur de devenir plus compétitif et plus efficient, assurant ainsi une meilleure viabilité des emplois agricoles.

农业生产使个体农民/成员能够更具有竞争力和效率,从而导致从事农业工更具可持续性。

Dans certains secteurs et pays, les coopératives comptent parmi les principaux acteurs économiques sur les plans de la production, de la distribution et des services.

在某些部门和国家,生产、销售和服务提供领域最大经济参与者。

Aux membres des coopératives de production agropastorale, dont font partie 11 818 femmes, l'État apporte aussi une aide matérielle et technique pour la production, la commercialisation et le développement social.

有11 818名妇女成为农牧生产成员,国家也向她们提供生产、销售和会发展方面物质援助和技术援助。

Lors de la formation des Unités de base de production en coopératives (UBPC), dans les années 90, elles ont joui des mêmes possibilités d'accès à cette forme de propriété.

在90年代成立生产基本单位时,妇女就在获得这种形式所有权方面享有同等机遇。

Quelques très grandes coopératives de producteurs, qui appliquent des pratiques monopolistes, imposent toutefois un coût social en restreignant la production, ce qui entraîne une hausse des prix pour les consommateurs.

但是,一些非常大生产采取垄断行为,限制产量,导致消费者支付价格更高,从而带来了会福利成本。

Le Gouvernement turc informe que de nouvelles dispositions légales seront adoptées l'année prochaine pour permettre la constitution de coopératives et d'associations de producteurs dans le cadre du plan d'action d'urgence.

土耳其政府报告,明年将采取一项新法律安排,在“紧急行动计划”框架中组织以及生产者协会。

L'incorporation a ce programme a été facilitée à toutes les femmes qui habitent dans les zones adjacentes aux centrales sucrières ou aux coopératives de production, qu'elles travaillent ou non dans le secteur sucrier.

为所有居住在糖业中心或生产附近女性加入这项计划提供便利条件,而无论其是否在食糖工业部门工

Étant donné qu'une majorité de pauvres vivent en milieu rural et travaillent dans le secteur agricole, ces types de coopératives constituent un bon moyen pour les agriculteurs pauvres d'augmenter ou de conserver leurs revenus.

一种常见形式是农民或农业生产

Elles siègent également aux conseils d'administration ou de surveillance des sociétés coopératives de pêche, où elles occupent 4,7 % des sièges, surtout dans les domaines de la pêche en eau douce et de la pisciculture.

她们也参加渔业生产管理委员会和监督委员会,占4.7%职位,特别是沿海渔业和种殖业。

Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.

为实施各种项目中出了多方面努力,这些项目,包括在原有农业生产内进行家禽饲养、繁育良种,建立果树栽培苗圃以及用木材生产能源等。

Par ailleurs, lorsque l'on parle d'augmenter l'accès du secteur privé au financement des investissements et du commerce, il faudrait inclure d'autres formes d'organisation productive, telles que les sociétés de production sociale et les coopératives.

在提及为私营部门增加供资用于投资和贸易时,应当包含其他形式生产组织,如生产公司和

Les coopératives de production agricole sont des copropriétés; dans le cas des coopératives de crédit et de service toutefois, la terre reste une propriété individuelle mais le travail et le fruit des récoltes sont partagés.

农业生产是共同所有;但是,如果是信贷服务,土地继续归个人所有,而工和由此生产产品则是共同所有

Au Nicaragua, par exemple, l'union de coopératives PRODECOOP (Central de Cooperativas de Servicios Multiples) constituée de petites coopératives de production du café, a appliqué une stratégie visant à intégrer les sociétés coopératives primaires dans un secteur particulier.

例如在尼加拉瓜,由多个小型咖啡生产组成名为Central de Cooperativas de Servicios Multiples (PRODE COOP)联合会在特定地区实施整合初级战略。

C'est ce qu'ont fait l'association civique ROSA - le Centre d'information et de consultation pour les femmes - Victimes de violence domestique, Open Society Fund Prague, La Strada République tchèque et l'Union des coopératives de production tchèques et moraves.

公民协会ROSA-为女性家庭暴力受害者设立信息与咨询中心、布拉格开放式会基金、克共和国拉斯特拉达(La Strada)、克联盟和摩拉维亚生产利用了这个机会,发表了各自评论意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产合作社 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


生产国与消费国, 生产过程, 生产过程控制, 生产过剩, 生产过剩的危机, 生产合作社, 生产和交换结构, 生产基金, 生产技能, 生产进度,
coopérative de production 法语 助 手 版 权 所 有

Actuellement, 11 889 femmes travaillent dans les coopératives de production agricole dont elles forment 17,6 % de la main-d'œuvre.

目前,在农牧业生产合作社工作女性有11 889人,占17.6%。

Ces prestations sont destinées en totalité aux salariés, aux membres de coopératives de producteurs et aux exploitants agricoles en coopératives.

职工、生产合作社成员和合作农户均可全额领取这些津贴。

En République tchèque, l'Union des coopératives de production tchèques et moraves représente 302 entreprises dont 50 coopératives employant 7 000 personnes handicapées.

捷克共和国捷克和摩拉维亚生产合作社联盟代表着302个实体,其中50个是残疾人合作社,雇用了7 000名残疾人。

Les coopératives de production doivent pour leur part respecter les normes internationales du travail et adopter des pratiques non discriminatoires.

反过来,也期望生产合作社遵守国际劳工标准和采用无歧视做法。

Un problème de protection sociale se pose également quand les grandes coopératives de producteurs agissent comme des monopoles sur le marché.

当大生产合作社具有市场垄断地位时就会出现社会福利问题。

Plus de 60 % des terres du secteur rural sont constituées en coopératives de production agricole et en coopératives de crédit et de services.

农村地区土地有60%以上组成了农牧业生产合作社及信贷和服务合作社

Les coopératives de producteurs agricoles permettent à chaque agriculteur de devenir plus compétitif et plus efficient, assurant ainsi une meilleure viabilité des emplois agricoles.

农业生产合作社使个体农民/成员能够更具有竞争力和效率,从而导致从事农业工作更具可持续性。

Dans certains secteurs et pays, les coopératives comptent parmi les principaux acteurs économiques sur les plans de la production, de la distribution et des services.

在某些部门和国家,合作社生产、销售和服务提供领域最大经济参与者。

Aux membres des coopératives de production agropastorale, dont font partie 11 818 femmes, l'État apporte aussi une aide matérielle et technique pour la production, la commercialisation et le développement social.

有11 818名妇女成为农牧生产合作社成员,国家也向她们提供生产、销售和社会发展方面物质援助和技术援助。

Lors de la formation des Unités de base de production en coopératives (UBPC), dans les années 90, elles ont joui des mêmes possibilités d'accès à cette forme de propriété.

在90年代成立合作社生产基本单位时,妇女就在获得这种所有权方面享有同等机遇。

Quelques très grandes coopératives de producteurs, qui appliquent des pratiques monopolistes, imposent toutefois un coût social en restreignant la production, ce qui entraîne une hausse des prix pour les consommateurs.

但是,一些非常大生产合作社采取垄断行为,限制产量,导致消费者支付价格更高,从而带来了社会福利成本。

Le Gouvernement turc informe que de nouvelles dispositions légales seront adoptées l'année prochaine pour permettre la constitution de coopératives et d'associations de producteurs dans le cadre du plan d'action d'urgence.

土耳其政府报告,明年将采取一项新法律安排,在“紧急行动计划”框架中组织合作社以及生产者协会。

L'incorporation a ce programme a été facilitée à toutes les femmes qui habitent dans les zones adjacentes aux centrales sucrières ou aux coopératives de production, qu'elles travaillent ou non dans le secteur sucrier.

为所有居住在糖业中心或生产合作社附近女性加入这项计划提供便利条件,而无论其是否在食糖工业部门工作。

Étant donné qu'une majorité de pauvres vivent en milieu rural et travaillent dans le secteur agricole, ces types de coopératives constituent un bon moyen pour les agriculteurs pauvres d'augmenter ou de conserver leurs revenus.

一种常见合作社是农民合作社或农业生产合作社

Elles siègent également aux conseils d'administration ou de surveillance des sociétés coopératives de pêche, où elles occupent 4,7 % des sièges, surtout dans les domaines de la pêche en eau douce et de la pisciculture.

她们也参加渔业生产合作社管理委员会和监督委员会,占4.7%职位,特别是沿海渔业和种殖业。

Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.

为实施各种项目中作出了多方面努力,这些项目,包括在原有农业生产合作社内进行家禽饲养、繁育良种,建立果树栽培苗圃以及用木材生产能源等。

Par ailleurs, lorsque l'on parle d'augmenter l'accès du secteur privé au financement des investissements et du commerce, il faudrait inclure d'autres formes d'organisation productive, telles que les sociétés de production sociale et les coopératives.

在提及为私营部门增加供资用于投资和贸易时,应当包含其他生产组织,如社会生产公司和合作社

Les coopératives de production agricole sont des copropriétés; dans le cas des coopératives de crédit et de service toutefois, la terre reste une propriété individuelle mais le travail et le fruit des récoltes sont partagés.

农业生产合作社是共同所有;但是,如果是信贷服务合作社,土地继续归个人所有,而工作和由此生产产品则是共同所有

Au Nicaragua, par exemple, l'union de coopératives PRODECOOP (Central de Cooperativas de Servicios Multiples) constituée de petites coopératives de production du café, a appliqué une stratégie visant à intégrer les sociétés coopératives primaires dans un secteur particulier.

例如在尼加拉瓜,由多个小型咖啡生产合作社组成名为Central de Cooperativas de Servicios Multiples (PRODE COOP)联合会在特定地区实施整合初级合作社战略。

C'est ce qu'ont fait l'association civique ROSA - le Centre d'information et de consultation pour les femmes - Victimes de violence domestique, Open Society Fund Prague, La Strada République tchèque et l'Union des coopératives de production tchèques et moraves.

公民协会ROSA-为女性家庭暴力受害者设立信息与咨询中心、布拉格开放社会基金、捷克共和国拉斯特拉达(La Strada)、捷克联盟和摩拉维亚生产合作社利用了这个机会,发表了各自评论意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产合作社 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


生产国与消费国, 生产过程, 生产过程控制, 生产过剩, 生产过剩的危机, 生产合作社, 生产和交换结构, 生产基金, 生产技能, 生产进度,
coopérative de production 法语 助 手 版 权 所 有

Actuellement, 11 889 femmes travaillent dans les coopératives de production agricole dont elles forment 17,6 % de la main-d'œuvre.

目前,在农牧业生产合作社女性有11 889人,17.6%。

Ces prestations sont destinées en totalité aux salariés, aux membres de coopératives de producteurs et aux exploitants agricoles en coopératives.

生产合作社成员和合作农户均可全额领取这些津贴。

En République tchèque, l'Union des coopératives de production tchèques et moraves représente 302 entreprises dont 50 coopératives employant 7 000 personnes handicapées.

捷克共和国捷克和摩拉维亚生产合作社联盟代表着302个实体,其中50个是残疾人合作社,雇用了7 000名残疾人。

Les coopératives de production doivent pour leur part respecter les normes internationales du travail et adopter des pratiques non discriminatoires.

反过来,也期望生产合作社遵守国际劳标准和采用无歧视做法。

Un problème de protection sociale se pose également quand les grandes coopératives de producteurs agissent comme des monopoles sur le marché.

当大生产合作社具有市场垄断地位时就会出现社会福利问题。

Plus de 60 % des terres du secteur rural sont constituées en coopératives de production agricole et en coopératives de crédit et de services.

农村地区土地有60%以上组成了农牧业生产合作社及信贷和服务合作社

Les coopératives de producteurs agricoles permettent à chaque agriculteur de devenir plus compétitif et plus efficient, assurant ainsi une meilleure viabilité des emplois agricoles.

农业生产合作社使个体农民/成员能够更具有竞争力和效率,从而导致从事农业作更具可持续性。

Dans certains secteurs et pays, les coopératives comptent parmi les principaux acteurs économiques sur les plans de la production, de la distribution et des services.

在某些部门和国家,合作社生产、销售和服务提供领域最大经济参与者。

Aux membres des coopératives de production agropastorale, dont font partie 11 818 femmes, l'État apporte aussi une aide matérielle et technique pour la production, la commercialisation et le développement social.

有11 818名妇女成为农牧生产合作社成员,国家也向她们提供生产、销售和社会发展方质援助和技术援助。

Lors de la formation des Unités de base de production en coopératives (UBPC), dans les années 90, elles ont joui des mêmes possibilités d'accès à cette forme de propriété.

在90年代成立合作社生产基本单位时,妇女就在获得这种形式所有权方享有同等机遇。

Quelques très grandes coopératives de producteurs, qui appliquent des pratiques monopolistes, imposent toutefois un coût social en restreignant la production, ce qui entraîne une hausse des prix pour les consommateurs.

但是,一些非常大生产合作社采取垄断行为,限制产量,导致消费者支付价格更高,从而带来了社会福利成本。

Le Gouvernement turc informe que de nouvelles dispositions légales seront adoptées l'année prochaine pour permettre la constitution de coopératives et d'associations de producteurs dans le cadre du plan d'action d'urgence.

土耳其政府报告,明年将采取一项新法律安排,在“紧急行动计划”框架中组织合作社以及生产者协会。

L'incorporation a ce programme a été facilitée à toutes les femmes qui habitent dans les zones adjacentes aux centrales sucrières ou aux coopératives de production, qu'elles travaillent ou non dans le secteur sucrier.

为所有居住在糖业中心或生产合作社附近女性加入这项计划提供便利条件,而无论其是否在食糖业部门作。

Étant donné qu'une majorité de pauvres vivent en milieu rural et travaillent dans le secteur agricole, ces types de coopératives constituent un bon moyen pour les agriculteurs pauvres d'augmenter ou de conserver leurs revenus.

一种常见合作社形式是农民合作社或农业生产合作社

Elles siègent également aux conseils d'administration ou de surveillance des sociétés coopératives de pêche, où elles occupent 4,7 % des sièges, surtout dans les domaines de la pêche en eau douce et de la pisciculture.

她们也参加渔业生产合作社管理委员会和监督委员会,4.7%位,特别是沿海渔业和种殖业。

Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.

为实施各种项目中作出了多方努力,这些项目,包括在原有农业生产合作社内进行家禽饲养、繁育良种,建立果树栽培苗圃以及用木材生产能源等。

Par ailleurs, lorsque l'on parle d'augmenter l'accès du secteur privé au financement des investissements et du commerce, il faudrait inclure d'autres formes d'organisation productive, telles que les sociétés de production sociale et les coopératives.

在提及为私营部门增加供资用于投资和贸易时,应当包含其他形式生产组织,如社会生产公司和合作社

Les coopératives de production agricole sont des copropriétés; dans le cas des coopératives de crédit et de service toutefois, la terre reste une propriété individuelle mais le travail et le fruit des récoltes sont partagés.

农业生产合作社是共同所有;但是,如果是信贷服务合作社,土地继续归个人所有,而作和由此生产产品则是共同所有

Au Nicaragua, par exemple, l'union de coopératives PRODECOOP (Central de Cooperativas de Servicios Multiples) constituée de petites coopératives de production du café, a appliqué une stratégie visant à intégrer les sociétés coopératives primaires dans un secteur particulier.

例如在尼加拉瓜,由多个小型咖啡生产合作社组成名为Central de Cooperativas de Servicios Multiples (PRODE COOP)联合会在特定地区实施整合初级合作社战略。

C'est ce qu'ont fait l'association civique ROSA - le Centre d'information et de consultation pour les femmes - Victimes de violence domestique, Open Society Fund Prague, La Strada République tchèque et l'Union des coopératives de production tchèques et moraves.

公民协会ROSA-为女性家庭暴力受害者设立信息与咨询中心、布拉格开放式社会基金、捷克共和国拉斯特拉达(La Strada)、捷克联盟和摩拉维亚生产合作社利用了这个机会,发表了各自评论意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产合作社 的法语例句

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


生产国与消费国, 生产过程, 生产过程控制, 生产过剩, 生产过剩的危机, 生产合作社, 生产和交换结构, 生产基金, 生产技能, 生产进度,
coopérative de production 法语 助 手 版 权 所 有

Actuellement, 11 889 femmes travaillent dans les coopératives de production agricole dont elles forment 17,6 % de la main-d'œuvre.

目前,在农牧业生产合作社工作有11 889人,占17.6%。

Ces prestations sont destinées en totalité aux salariés, aux membres de coopératives de producteurs et aux exploitants agricoles en coopératives.

职工、生产合作社成员合作农户均可全额领取这些津贴。

En République tchèque, l'Union des coopératives de production tchèques et moraves représente 302 entreprises dont 50 coopératives employant 7 000 personnes handicapées.

捷克共捷克摩拉维亚生产合作社联盟代表着302个实体,其中50个是残疾人合作社,雇用了7 000名残疾人。

Les coopératives de production doivent pour leur part respecter les normes internationales du travail et adopter des pratiques non discriminatoires.

反过来,也期望生产合作社遵守国际劳工标准采用无歧视做法。

Un problème de protection sociale se pose également quand les grandes coopératives de producteurs agissent comme des monopoles sur le marché.

当大生产合作社具有市场垄断地位时就会出现社会福利问题。

Plus de 60 % des terres du secteur rural sont constituées en coopératives de production agricole et en coopératives de crédit et de services.

农村地区土地有60%以上组成了农牧业生产合作社及信贷服务合作社

Les coopératives de producteurs agricoles permettent à chaque agriculteur de devenir plus compétitif et plus efficient, assurant ainsi une meilleure viabilité des emplois agricoles.

农业生产合作社使个体农民/成员能够更具有竞争力效率,从而导致从事农业工作更具可持续

Dans certains secteurs et pays, les coopératives comptent parmi les principaux acteurs économiques sur les plans de la production, de la distribution et des services.

在某些部门国家,合作社生产、销售服务提供领域最大经济参与者。

Aux membres des coopératives de production agropastorale, dont font partie 11 818 femmes, l'État apporte aussi une aide matérielle et technique pour la production, la commercialisation et le développement social.

有11 818名妇成为农牧生产合作社成员,国家也向她们提供生产、销售社会发展方面物质援助术援助。

Lors de la formation des Unités de base de production en coopératives (UBPC), dans les années 90, elles ont joui des mêmes possibilités d'accès à cette forme de propriété.

在90年代成立合作社生产基本单位时,妇就在获得这种形式所有权方面享有同等机遇。

Quelques très grandes coopératives de producteurs, qui appliquent des pratiques monopolistes, imposent toutefois un coût social en restreignant la production, ce qui entraîne une hausse des prix pour les consommateurs.

但是,一些非常大生产合作社采取垄断行为,限制产量,导致消费者支付价格更高,从而带来了社会福利成本。

Le Gouvernement turc informe que de nouvelles dispositions légales seront adoptées l'année prochaine pour permettre la constitution de coopératives et d'associations de producteurs dans le cadre du plan d'action d'urgence.

土耳其政府报告,明年将采取一项新法律安排,在“紧急行动计划”框架中组织合作社以及生产者协会。

L'incorporation a ce programme a été facilitée à toutes les femmes qui habitent dans les zones adjacentes aux centrales sucrières ou aux coopératives de production, qu'elles travaillent ou non dans le secteur sucrier.

为所有居住在糖业中心或生产合作社附近加入这项计划提供便利条件,而无论其是否在食糖工业部门工作。

Étant donné qu'une majorité de pauvres vivent en milieu rural et travaillent dans le secteur agricole, ces types de coopératives constituent un bon moyen pour les agriculteurs pauvres d'augmenter ou de conserver leurs revenus.

一种常见合作社形式是农民合作社或农业生产合作社

Elles siègent également aux conseils d'administration ou de surveillance des sociétés coopératives de pêche, où elles occupent 4,7 % des sièges, surtout dans les domaines de la pêche en eau douce et de la pisciculture.

她们也参加渔业生产合作社管理委员会监督委员会,占4.7%职位,特别是沿海渔业种殖业。

Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.

为实施各种项目中作出了多方面努力,这些项目,包括在原有农业生产合作社内进行家禽饲养、繁育良种,建立果树栽培苗圃以及用木材生产能源等。

Par ailleurs, lorsque l'on parle d'augmenter l'accès du secteur privé au financement des investissements et du commerce, il faudrait inclure d'autres formes d'organisation productive, telles que les sociétés de production sociale et les coopératives.

在提及为私营部门增加供资用于投资贸易时,应当包含其他形式生产组织,如社会生产公司合作社

Les coopératives de production agricole sont des copropriétés; dans le cas des coopératives de crédit et de service toutefois, la terre reste une propriété individuelle mais le travail et le fruit des récoltes sont partagés.

农业生产合作社是共同所有;但是,如果是信贷服务合作社,土地继续归个人所有,而工作由此生产产品则是共同所有

Au Nicaragua, par exemple, l'union de coopératives PRODECOOP (Central de Cooperativas de Servicios Multiples) constituée de petites coopératives de production du café, a appliqué une stratégie visant à intégrer les sociétés coopératives primaires dans un secteur particulier.

例如在尼加拉瓜,由多个小型咖啡生产合作社组成名为Central de Cooperativas de Servicios Multiples (PRODE COOP)联合会在特定地区实施整合初级合作社战略。

C'est ce qu'ont fait l'association civique ROSA - le Centre d'information et de consultation pour les femmes - Victimes de violence domestique, Open Society Fund Prague, La Strada République tchèque et l'Union des coopératives de production tchèques et moraves.

公民协会ROSA-为家庭暴力受害者设立信息与咨询中心、布拉格开放式社会基金、捷克共国拉斯特拉达(La Strada)、捷克联盟摩拉维亚生产合作社利用了这个机会,发表了各自评论意见。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产合作社 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


生产国与消费国, 生产过程, 生产过程控制, 生产过剩, 生产过剩的危机, 生产合作社, 生产和交换结构, 生产基金, 生产技能, 生产进度,
coopérative de production 法语 助 手 版 权 所 有

Actuellement, 11 889 femmes travaillent dans les coopératives de production agricole dont elles forment 17,6 % de la main-d'œuvre.

目前,在农牧业合作社工作的女性有11 889人,占17.6%。

Ces prestations sont destinées en totalité aux salariés, aux membres de coopératives de producteurs et aux exploitants agricoles en coopératives.

职工、合作社员和合作农户均可全额领取这些津贴。

En République tchèque, l'Union des coopératives de production tchèques et moraves représente 302 entreprises dont 50 coopératives employant 7 000 personnes handicapées.

捷克共和国的捷克和摩拉维亚合作社联盟表着302个实体,其中50个是残疾人合作社,雇用了7 000名残疾人。

Les coopératives de production doivent pour leur part respecter les normes internationales du travail et adopter des pratiques non discriminatoires.

反过来,也期望合作社遵守国际劳工标准和采用无歧视的做法。

Un problème de protection sociale se pose également quand les grandes coopératives de producteurs agissent comme des monopoles sur le marché.

当大的合作社具有市场垄断地位时就会出现社会福利问题。

Plus de 60 % des terres du secteur rural sont constituées en coopératives de production agricole et en coopératives de crédit et de services.

农村地区的土地有60%以上组了农牧业合作社及信贷和服务合作社

Les coopératives de producteurs agricoles permettent à chaque agriculteur de devenir plus compétitif et plus efficient, assurant ainsi une meilleure viabilité des emplois agricoles.

农业合作社使个体农民/员能够更具有竞争力和效率,从而导致从事农业工作更具可持续性。

Dans certains secteurs et pays, les coopératives comptent parmi les principaux acteurs économiques sur les plans de la production, de la distribution et des services.

在某些部门和国家,合作社、销售和服务提供领域最大的经济参与者。

Aux membres des coopératives de production agropastorale, dont font partie 11 818 femmes, l'État apporte aussi une aide matérielle et technique pour la production, la commercialisation et le développement social.

有11 818名妇女为农牧合作社员,国家也向她们提供、销售和社会发展方面的物质援助和技术援助。

Lors de la formation des Unités de base de production en coopératives (UBPC), dans les années 90, elles ont joui des mêmes possibilités d'accès à cette forme de propriété.

在90年合作社基本单位时,妇女就在获得这种形式的所有权方面享有同等机遇。

Quelques très grandes coopératives de producteurs, qui appliquent des pratiques monopolistes, imposent toutefois un coût social en restreignant la production, ce qui entraîne une hausse des prix pour les consommateurs.

但是,一些非常大的合作社采取垄断行为,限制量,导致消费者支付的价格更高,从而带来了社会福利本。

Le Gouvernement turc informe que de nouvelles dispositions légales seront adoptées l'année prochaine pour permettre la constitution de coopératives et d'associations de producteurs dans le cadre du plan d'action d'urgence.

土耳其政府报告,明年将采取一项新的法律安排,在“紧急行动计划”的框架中组织合作社以及者协会。

L'incorporation a ce programme a été facilitée à toutes les femmes qui habitent dans les zones adjacentes aux centrales sucrières ou aux coopératives de production, qu'elles travaillent ou non dans le secteur sucrier.

为所有居住在糖业中心或合作社附近的女性加入这项计划提供便利条件,而无论其是否在食糖工业部门工作。

Étant donné qu'une majorité de pauvres vivent en milieu rural et travaillent dans le secteur agricole, ces types de coopératives constituent un bon moyen pour les agriculteurs pauvres d'augmenter ou de conserver leurs revenus.

一种常见的合作社形式是农民合作社或农业合作社

Elles siègent également aux conseils d'administration ou de surveillance des sociétés coopératives de pêche, où elles occupent 4,7 % des sièges, surtout dans les domaines de la pêche en eau douce et de la pisciculture.

她们也参加渔业合作社管理委员会和监督委员会,占4.7%的职位,特别是沿海渔业和种殖业。

Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.

为实施各种项目中作出了多方面努力,这些项目,包括在原有农业合作社内进行家禽饲养、繁育良种,建果树栽培苗圃以及用木材能源等。

Par ailleurs, lorsque l'on parle d'augmenter l'accès du secteur privé au financement des investissements et du commerce, il faudrait inclure d'autres formes d'organisation productive, telles que les sociétés de production sociale et les coopératives.

在提及为私营部门增加供资用于投资和贸易时,应当包含其他形式的组织,如社会公司和合作社

Les coopératives de production agricole sont des copropriétés; dans le cas des coopératives de crédit et de service toutefois, la terre reste une propriété individuelle mais le travail et le fruit des récoltes sont partagés.

农业合作社是共同所有的;但是,如果是信贷服务合作社,土地继续归个人所有,而工作和由此品则是共同所有的。

Au Nicaragua, par exemple, l'union de coopératives PRODECOOP (Central de Cooperativas de Servicios Multiples) constituée de petites coopératives de production du café, a appliqué une stratégie visant à intégrer les sociétés coopératives primaires dans un secteur particulier.

例如在尼加拉瓜,由多个小型咖啡合作社的名为Central de Cooperativas de Servicios Multiples (PRODE COOP)的联合会在特定地区实施整合初级合作社的战略。

C'est ce qu'ont fait l'association civique ROSA - le Centre d'information et de consultation pour les femmes - Victimes de violence domestique, Open Society Fund Prague, La Strada République tchèque et l'Union des coopératives de production tchèques et moraves.

公民协会ROSA-为女性家庭暴力受害者设的信息与咨询中心、布拉格开放式社会基金、捷克共和国拉斯特拉达(La Strada)、捷克联盟和摩拉维亚合作社利用了这个机会,发表了各自的评论意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产合作社 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


生产国与消费国, 生产过程, 生产过程控制, 生产过剩, 生产过剩的危机, 生产合作社, 生产和交换结构, 生产基金, 生产技能, 生产进度,
coopérative de production 法语 助 手 版 权 所 有

Actuellement, 11 889 femmes travaillent dans les coopératives de production agricole dont elles forment 17,6 % de la main-d'œuvre.

目前,在农牧业生产合作社工作的女性有11 889人,占17.6%。

Ces prestations sont destinées en totalité aux salariés, aux membres de coopératives de producteurs et aux exploitants agricoles en coopératives.

职工、生产合作社成员合作农户均可全额领取这些津贴。

En République tchèque, l'Union des coopératives de production tchèques et moraves représente 302 entreprises dont 50 coopératives employant 7 000 personnes handicapées.

捷克共国的捷克摩拉维亚生产合作社联盟代表着302个实体,其中50个是残疾人合作社,雇用了7 000名残疾人。

Les coopératives de production doivent pour leur part respecter les normes internationales du travail et adopter des pratiques non discriminatoires.

反过来,也期望生产合作社遵守国际劳工采用无歧视的做法。

Un problème de protection sociale se pose également quand les grandes coopératives de producteurs agissent comme des monopoles sur le marché.

当大的生产合作社具有市场垄断地位时就会出现社会福利问题。

Plus de 60 % des terres du secteur rural sont constituées en coopératives de production agricole et en coopératives de crédit et de services.

农村地区的土地有60%以上组成了农牧业生产合作社及信贷服务合作社

Les coopératives de producteurs agricoles permettent à chaque agriculteur de devenir plus compétitif et plus efficient, assurant ainsi une meilleure viabilité des emplois agricoles.

农业生产合作社使个体农民/成员能够更具有竞效率,从而导致从事农业工作更具可持续性。

Dans certains secteurs et pays, les coopératives comptent parmi les principaux acteurs économiques sur les plans de la production, de la distribution et des services.

在某些部门国家,合作社生产、销售服务提供领域最大的经济参与者。

Aux membres des coopératives de production agropastorale, dont font partie 11 818 femmes, l'État apporte aussi une aide matérielle et technique pour la production, la commercialisation et le développement social.

有11 818名妇女成为农牧生产合作社的成员,国家也向她们提供生产、销售社会发展方面的物质援助技术援助。

Lors de la formation des Unités de base de production en coopératives (UBPC), dans les années 90, elles ont joui des mêmes possibilités d'accès à cette forme de propriété.

在90年代成立合作社生产基本单位时,妇女就在获得这种形式的所有权方面享有同等机遇。

Quelques très grandes coopératives de producteurs, qui appliquent des pratiques monopolistes, imposent toutefois un coût social en restreignant la production, ce qui entraîne une hausse des prix pour les consommateurs.

但是,一些非常大的生产合作社采取垄断行为,限制产量,导致消费者支付的价格更高,从而带来了社会福利成本。

Le Gouvernement turc informe que de nouvelles dispositions légales seront adoptées l'année prochaine pour permettre la constitution de coopératives et d'associations de producteurs dans le cadre du plan d'action d'urgence.

土耳其政府报告,明年将采取一项新的法律安排,在“紧急行动计划”的框架中组织合作社以及生产者协会。

L'incorporation a ce programme a été facilitée à toutes les femmes qui habitent dans les zones adjacentes aux centrales sucrières ou aux coopératives de production, qu'elles travaillent ou non dans le secteur sucrier.

为所有居住在糖业中心或生产合作社附近的女性加入这项计划提供便利条件,而无论其是否在食糖工业部门工作。

Étant donné qu'une majorité de pauvres vivent en milieu rural et travaillent dans le secteur agricole, ces types de coopératives constituent un bon moyen pour les agriculteurs pauvres d'augmenter ou de conserver leurs revenus.

一种常见的合作社形式是农民合作社或农业生产合作社

Elles siègent également aux conseils d'administration ou de surveillance des sociétés coopératives de pêche, où elles occupent 4,7 % des sièges, surtout dans les domaines de la pêche en eau douce et de la pisciculture.

她们也参加渔业生产合作社管理委员会监督委员会,占4.7%的职位,特别是沿海渔业种殖业。

Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.

为实施各种项目中作出了多方面努,这些项目,包括在原有农业生产合作社内进行家禽饲养、繁育良种,建立果树栽培苗圃以及用木材生产能源等。

Par ailleurs, lorsque l'on parle d'augmenter l'accès du secteur privé au financement des investissements et du commerce, il faudrait inclure d'autres formes d'organisation productive, telles que les sociétés de production sociale et les coopératives.

在提及为私营部门增加供资用于投资贸易时,应当包含其他形式的生产组织,如社会生产公司合作社

Les coopératives de production agricole sont des copropriétés; dans le cas des coopératives de crédit et de service toutefois, la terre reste une propriété individuelle mais le travail et le fruit des récoltes sont partagés.

农业生产合作社是共同所有的;但是,如果是信贷服务合作社,土地继续归个人所有,而工作由此生产的产品则是共同所有的。

Au Nicaragua, par exemple, l'union de coopératives PRODECOOP (Central de Cooperativas de Servicios Multiples) constituée de petites coopératives de production du café, a appliqué une stratégie visant à intégrer les sociétés coopératives primaires dans un secteur particulier.

例如在尼加拉瓜,由多个小型咖啡生产合作社组成的名为Central de Cooperativas de Servicios Multiples (PRODE COOP)的联合会在特定地区实施整合初级合作社的战略。

C'est ce qu'ont fait l'association civique ROSA - le Centre d'information et de consultation pour les femmes - Victimes de violence domestique, Open Society Fund Prague, La Strada République tchèque et l'Union des coopératives de production tchèques et moraves.

公民协会ROSA-为女性家庭暴受害者设立的信息与咨询中心、布拉格开放式社会基金、捷克共国拉斯特拉达(La Strada)、捷克联盟摩拉维亚生产合作社利用了这个机会,发表了各自的评论意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产合作社 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


生产国与消费国, 生产过程, 生产过程控制, 生产过剩, 生产过剩的危机, 生产合作社, 生产和交换结构, 生产基金, 生产技能, 生产进度,
coopérative de production 法语 助 手 版 权 所 有

Actuellement, 11 889 femmes travaillent dans les coopératives de production agricole dont elles forment 17,6 % de la main-d'œuvre.

目前,在农牧业生产女性有11 889人,占17.6%。

Ces prestations sont destinées en totalité aux salariés, aux membres de coopératives de producteurs et aux exploitants agricoles en coopératives.

职工、生产成员和合农户均可全额领取这些

En République tchèque, l'Union des coopératives de production tchèques et moraves représente 302 entreprises dont 50 coopératives employant 7 000 personnes handicapées.

克共和国克和摩拉维亚生产联盟代表着302个实体,其中50个是残疾人,雇用了7 000名残疾人。

Les coopératives de production doivent pour leur part respecter les normes internationales du travail et adopter des pratiques non discriminatoires.

反过来,也期望生产遵守国际劳工标准和采用无歧视做法。

Un problème de protection sociale se pose également quand les grandes coopératives de producteurs agissent comme des monopoles sur le marché.

当大生产具有市场垄断地位时就会出现会福利问题。

Plus de 60 % des terres du secteur rural sont constituées en coopératives de production agricole et en coopératives de crédit et de services.

农村地区土地有60%以上组成了农牧业生产及信贷和服务

Les coopératives de producteurs agricoles permettent à chaque agriculteur de devenir plus compétitif et plus efficient, assurant ainsi une meilleure viabilité des emplois agricoles.

农业生产使个体农民/成员能够更具有竞争力和效率,从而导致从事农业工更具可持续性。

Dans certains secteurs et pays, les coopératives comptent parmi les principaux acteurs économiques sur les plans de la production, de la distribution et des services.

在某些部门和国家,生产、销售和服务提供领域最大经济参与者。

Aux membres des coopératives de production agropastorale, dont font partie 11 818 femmes, l'État apporte aussi une aide matérielle et technique pour la production, la commercialisation et le développement social.

有11 818名妇女成为农牧生产成员,国家也向她们提供生产、销售和会发展方面物质援助和技术援助。

Lors de la formation des Unités de base de production en coopératives (UBPC), dans les années 90, elles ont joui des mêmes possibilités d'accès à cette forme de propriété.

在90年代成立生产基本单位时,妇女就在获得这种形式所有权方面享有同等机遇。

Quelques très grandes coopératives de producteurs, qui appliquent des pratiques monopolistes, imposent toutefois un coût social en restreignant la production, ce qui entraîne une hausse des prix pour les consommateurs.

但是,一些非常大生产采取垄断行为,限制产量,导致消费者支付价格更高,从而带来了会福利成本。

Le Gouvernement turc informe que de nouvelles dispositions légales seront adoptées l'année prochaine pour permettre la constitution de coopératives et d'associations de producteurs dans le cadre du plan d'action d'urgence.

土耳其政府报告,明年将采取一项新法律安排,在“紧急行动计划”框架中组织以及生产者协会。

L'incorporation a ce programme a été facilitée à toutes les femmes qui habitent dans les zones adjacentes aux centrales sucrières ou aux coopératives de production, qu'elles travaillent ou non dans le secteur sucrier.

为所有居住在糖业中心或生产附近女性加入这项计划提供便利条件,而无论其是否在食糖工业部门工

Étant donné qu'une majorité de pauvres vivent en milieu rural et travaillent dans le secteur agricole, ces types de coopératives constituent un bon moyen pour les agriculteurs pauvres d'augmenter ou de conserver leurs revenus.

一种常见形式是农民或农业生产

Elles siègent également aux conseils d'administration ou de surveillance des sociétés coopératives de pêche, où elles occupent 4,7 % des sièges, surtout dans les domaines de la pêche en eau douce et de la pisciculture.

她们也参加渔业生产管理委员会和监督委员会,占4.7%职位,特别是沿海渔业和种殖业。

Des tentatives ont été faites de concevoir des projets portant sur l'aviculture dans des coopératives primitives, la reproduction de variétés par semences, la création de vergers et la production d'énergie à partir du bois.

为实施各种项目中出了多方面努力,这些项目,包括在原有农业生产内进行家禽饲养、繁育良种,建立果树栽培苗圃以及用木材生产能源等。

Par ailleurs, lorsque l'on parle d'augmenter l'accès du secteur privé au financement des investissements et du commerce, il faudrait inclure d'autres formes d'organisation productive, telles que les sociétés de production sociale et les coopératives.

在提及为私营部门增加供资用于投资和贸易时,应当包含其他形式生产组织,如生产公司和

Les coopératives de production agricole sont des copropriétés; dans le cas des coopératives de crédit et de service toutefois, la terre reste une propriété individuelle mais le travail et le fruit des récoltes sont partagés.

农业生产是共同所有;但是,如果是信贷服务,土地继续归个人所有,而工和由此生产产品则是共同所有

Au Nicaragua, par exemple, l'union de coopératives PRODECOOP (Central de Cooperativas de Servicios Multiples) constituée de petites coopératives de production du café, a appliqué une stratégie visant à intégrer les sociétés coopératives primaires dans un secteur particulier.

例如在尼加拉瓜,由多个小型咖啡生产组成名为Central de Cooperativas de Servicios Multiples (PRODE COOP)联合会在特定地区实施整合初级战略。

C'est ce qu'ont fait l'association civique ROSA - le Centre d'information et de consultation pour les femmes - Victimes de violence domestique, Open Society Fund Prague, La Strada République tchèque et l'Union des coopératives de production tchèques et moraves.

公民协会ROSA-为女性家庭暴力受害者设立信息与咨询中心、布拉格开放式会基金、克共和国拉斯特拉达(La Strada)、克联盟和摩拉维亚生产利用了这个机会,发表了各自评论意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产合作社 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


生产国与消费国, 生产过程, 生产过程控制, 生产过剩, 生产过剩的危机, 生产合作社, 生产和交换结构, 生产基金, 生产技能, 生产进度,