On se moquait de ses gaffes habituelles.
我们嘲笑平日里做
事。
事On se moquait de ses gaffes habituelles.
我们嘲笑平日里做
事。
Il est puni parce qu'il a fait une bêtise

做了一件
事,
被惩罚了。
C'est un con, il fait toujours des stupidités.
是个傻瓜,
总是做些
事。
Cette folie leur a coûté la vie.
桩
事送了
们
命。
Tout est arrivé à cause de sa bêtise.
所发生
一切全都是

干
事。
Elle est spécialiste de ce genre de gaffes.
〈转义〉〈口语〉她专门干

事。
On se moquait de ses gaffes continuelles.
我们嘲笑

事。
Vous pensez pas que vous avez fait assez de mal comme ça ?
你不认
你己干了很多
样
事吗?
J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.
眼看着

事您居然毫无反应, 我真佩服。
Comme gaffe, ça se pose là!
要说
事,
可够绝
!
J'en ai marre de tes bêtises.
我对你
事受够了。
Voici un exemple de sa bêtise.
且举一例说明
干
事。
Israël s'est engagé dans une aventure militaire sans précédent qui le hantera à jamais.
以色列做了一件令人不易忘怀
空前
军事
事。
Quelle bagatelle, répondit-elle. Moi, qui n"en ai pas encore quarante ans, j"en ai fait plus de mille.
“那算不了什么。” 阿尔努回答,“我今年还不到40岁,可是
事已做了千余件。”
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你当个贼,
偷东西总有个限度,而干
事则是永无止境。"
Son titre est repris de l'expression populaire « faire les 400 coups », faire toutes les bêtises possibles.
意思是做所有可能
事,和打孩子没关系。
C'est un monument de sottise.
简直是天大
事。
Il n'en fait jamais d'autres.
尽干
些
事。
Sa démission est une absurdité.

辞职是件
事。
C'est un monument de bêtise.
是件天大
事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。