Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包租服务。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航班机变成了带人死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司班机回国。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本机制已致函有关国家,要求它们就这些班机提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架班机迟起飞,使其侥幸避免了空中爆炸
灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国各大航空公司
班机定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞机会飞去马约特岛,没有民航班机。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号班机残骸照片印着“放炸弹
人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
班机中有一次班机从布尔加斯途开罗和洛美飞往所示最终目
地南非约翰内斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空班机、海上货运和信使服务所有意见由一名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有以下四个行业:计算机服务、航空班机、海上货运和信使服务。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日班机,另外三家公司也将于短期内开始
业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
班机4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期班机从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有班机和班机时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密班机走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省班机大多来自恩德培军用机场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合国人员对抵达伊拉克
所有班机进行了检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内和包
服务。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内和包租服务。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内和包
服务。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民变成了带人
死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国公司
回国。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本制已致函有关国
,要求它们就这些
提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架突然推迟起飞,使其侥幸避免了
中爆炸
灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国各大
公司经营
定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞
会飞去马约特岛,没有民
。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103残骸
照片印着“放炸弹
人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
中有一次
从布尔加斯途经开罗和洛美飞往所示最终目
地南非约翰内斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于、海上货运和信使服务
所有意见由一名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有以下四个行业:计算
服务、
、海上货运和信使服务。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七公司目前提供自普里什蒂纳出发
每日
,另外三
公司也将于短期内开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返
。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗公司
定期
从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有
和
时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省大多来自恩德培军用
场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合国人员对抵达伊拉克
所有
进行了检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包租服务。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航班机变成了带人死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司班机回国。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本机制已致函有关国家,要求它们就这些班机提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架班机突然推迟起飞,使其侥幸避免了空中爆炸灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国各大航空公司经营
班机定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞机会飞去马约特岛,没有民航班机。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号班机残骸照片印着“放炸弹
人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
班机中有一次班机从布尔加斯途经开罗和洛美飞往所示最终目地南非约翰内斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空班机、海上货运和信使服务所有意见由一名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有
个行业:计算机服务、航空班机、海上货运和信使服务。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日班机,另外三家公司也将于短期内开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
班机4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期班机从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有班机和班机时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密班机走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省班机大多来自恩德培军用机场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合国人员对抵达伊拉克
所有班机进行了检查。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼间有国内班机和包机服务。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼间有国内班机和包租服务。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼间有国内班机和包机服务。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航班机变成了带人死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司班机回国。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本机制已致函有关国家,要求它们就这些班机提出评论意。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
于这架班机突然推迟起飞,使其侥幸避免了空中爆炸
灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国大航空公司经营
班机定期往返开曼
。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞机会飞去马约特
,没有民航班机。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号班机残骸照片印着“放炸弹
人”
词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
班机中有次班机从布尔加斯途经开罗和洛美飞往所示最终目
地南非约翰内斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空班机、海上货运和信使服务所有意
名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有以下四个行业:计算机服务、航空班机、海上货运和信使服务。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日班机,另外三家公司也将于短期内开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
班机4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期班机从大陆前往拉旺、锡里、哈格等
屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有班机和班机时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密班机走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省班机大多来自恩德培军用机场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合国人员对抵达伊拉克
所有班机进行了检查。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班和包
。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班和包租
。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班和包
。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航班变成了带人
死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司班
回国。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本制已致函有关国家,要求它们就这些班
提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架班突然推迟起飞,使其侥幸避免了空中爆炸
灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国各大航空公司经营
班
定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞
会飞去马约特岛,没有民航班
。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号班残骸
照片印着“放炸弹
人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
班中有一次班
从布尔加斯途经开罗和洛美飞往所示最终目
地南非约翰内斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空班、海
和信使
所有意见由一名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有以下四个行业:计算
、航空班
、海
和信使
。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日班
,另外三家公司也将于短期内开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
班4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期班
从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有班
和班
时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩者越来越多地利用海船和秘密班
走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省班
大多来自恩德培军用
场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合国人员对抵达伊拉克
所有班
进行了检查。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班和包
服
。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班和包租服
。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班和包
服
。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
民航班
变成了带人
死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司班
回国。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本制已致函有关国家,要求
们就这些班
提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架班突然推迟起飞,使其侥幸避免了空中爆炸
灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国各大航空公司经营
班
定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞
会飞去马约特岛,没有民航班
。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号班残骸
照片印着“放炸弹
人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
班中有一次班
尔加斯途经开罗和洛美飞往所示最终目
地南非约翰内斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空班、海上货运和信使服
所有意见由一名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有以下四个行业:计算
服
、航空班
、海上货运和信使服
。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日班
,另外三家公司也将于短期内开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
班4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期班
大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有班
和班
时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密班走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省班
大多来自恩德培军用
场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合国人员对抵达伊拉克
所有班
进行了检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包租服务。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航班机变成了带人。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司班机回国。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本机制已致函有关国家,要求它们就这些班机提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架班机突然推迟起,使其侥幸避免了空中爆
灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国各大航空公司经营
班机定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用
机会
去马约特岛,没有民航班机。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号班机残骸照片印着“放
人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
班机中有一次班机从布尔加斯途经开罗和洛美往所示最终目
地南非约翰内斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空班机、海上货运和信使服务所有意见由一名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有以下四个行业:计算机服务、航空班机、海上货运和信使服务。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日班机,另外三家公司也将于短期内开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
班机4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期班机从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有班机和班机时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密班机走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省班机大多来自恩德培军用机场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合国人员对抵达伊拉克
所有班机进行了检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包租服务。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航班机变成了带人死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司班机回国。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本机制已致函有关国家,要求它们就这些班机提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架班机突然推迟起飞,使其侥幸避免了空中爆炸灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国各大航空公司经营
班机定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞机会飞去马约特岛,没有民航班机。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号班机残骸照片印着“放炸弹
人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
班机中有一次班机从布尔加斯途经开罗和洛美飞往所示最终目地南非约翰内斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空班机、海上货运和信使服务所有意见由一名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小有以下四个行业:计算机服务、航空班机、海上货运和信使服务。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日班机,另外三家公司也将于短期内开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
班机4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期班机从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有班机和班机时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密班机走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省班机大多来自恩德培军用机场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合国人员对抵达伊拉克
所有班机进行了检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有机和包机
。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有机和包租
。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有机和包机
。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航机变成了带人
死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫家航空公司
机回
。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本机制已致函有关家,要求它们就这些
机提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架机突然推迟起飞,使其侥幸避免了空中爆炸
灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美和英
各大航空公司经营
机定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞机会飞去马约特岛,没有民航
机。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号机残骸
照片印着“放炸弹
人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
机中有一次
机从布尔加斯途经开罗和洛美飞往所示最终目
地南非约翰
斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空机、海上货运和信使
所有意见由一名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有以下四个行业:计算机
、航空
机、海上货运和信使
。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日
机,另外三家公司也将于短期
开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
机4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期
机从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有
机和
机时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密机走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省机大多来自恩德培军用机场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合
人员对抵达伊拉克
所有
机进行了检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有内班机
包机服务。
Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有内班机
包租服务。
Des compagnies locales et des vols charter assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有内班机
包机服务。
Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航班机变成带人
死亡飞弹。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫家航空公司
班机回
。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本机制已致函有关家,要求它们就这些班机提出评论意见。
Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架班机突然推迟起飞,使其侥幸空中爆炸
灾难。
De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美英
各大航空公司经营
班机定期往返开曼群岛。
Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同样是在那个年代,那是只有Transal军用飞机会飞去马约特岛,没有民航班机。
Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号班机残骸照片印着“放炸弹
人”一词。
Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
班机中有一次班机从布尔加斯途经开罗洛美飞往所示最终目
地南非约翰内斯堡。
Un orateur a résumé toutes les interventions portant sur les transports aériens réguliers, les transports maritimes et les activités de courrier.
关于航空班机、海上货运信使服务
所有意见由一名发言人总结。
Des mini-exposés portant sur quatre secteurs ont été faits : services informatiques, transports aériens réguliers, transports maritimes et activités de courrier.
进行小型介绍有以下四个行业:计算机服务、航空班机、海上货运
信使服务。
Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳出发每日班机,另外三家公司也将于短期内开始营业。
Lorsqu'il a atterri, les autorités aéroportuaires de Khartoum ont saisi les marchandises et les véhicules répertoriés dans le manifeste comme suit
班机4月5日清早到达喀土穆,加油后朝恩贾梅纳方向飞去,但40分钟后因技术原因返航。
Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期班机从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有班机
班机时刻表。
Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船秘密班机走私药物。
La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省东方省
班机大多来自恩德培军用机场。
Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定
联合
人员对抵达伊拉克
所有班机进行
检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。