法语助手
  • 关闭

牺牲品

添加到生词本

victime
proie

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

许多其战争牺牲品

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,我们是洗劫牺牲品

Les femmes handicapées risquent d'être victimes d'une double discrimination.

残疾女性有可能双重歧视牺牲品

Il est devenu maintenant victime de ses principaux auteurs.

现已其主要提出者牺牲品

À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.

不能让官方发展援助财政紧缩牺牲品

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将扩大安全理事会牺牲品

Des millions d'enfants sont victimes d'actes de violence dans les foyers.

百上千万家庭暴牺牲品

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复一日,无辜者继续恐怖主义牺牲品

La communauté internationale ne doit plus voir le peuple palestinien comme une victime.

国际社会不应再让巴勒斯坦人民牺牲品

Quelques malheureux ont bien évidemment été victimes de mines.

一些可怜苍生命无法避免分地沦地雷牺牲品

Les enfants sont de plus en plus la proie du tourisme sexuel dans le monde.

在世界范围内,儿越来越多地性旅游牺牲品

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰人都有可能无辜牺牲品

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

我们不希望联合国可悲和不负责任政策牺牲品

Les peuples palestinien et libanais sont victimes d'un terrorisme d'État.

巴勒斯坦人民和黎巴嫩人民都是国家恐怖主义牺牲品

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋牺牲品

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

妇女依然是暴牺牲品,而且缺少在性生活和生殖方面权利。

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇女名誉犯罪牺牲品

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天时间里,土耳其又有15人恐怖主义牺牲品

L'explosion mortelle des obus ne doit pas abattre ces initiatives positives et encourageantes.

这些积极、令人鼓舞步骤不应该致命炸弹爆炸牺牲品

Les femmes continuent d'être les victimes de violences physiques, psychologiques et sexuelles au Guyana.

在圭亚那,妇女依然是肉体上、精神上和性虐待牺牲品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牺牲品 的法语例句

用户正在搜索


Cazalès, Cazalis, cazamite, Cazaux, Cazotte, Cb, ccarpogone, CCMH, CCP, CCPCC,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,
victime
proie

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

许多其它儿童成为战争的牺牲品

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,我们是洗劫的牺牲品

Les femmes handicapées risquent d'être victimes d'une double discrimination.

有可能成为双重歧视的牺牲品

Il est devenu maintenant victime de ses principaux auteurs.

它现已成为其主要提出者的牺牲品

À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.

不能让官方发展援助成为财政紧缩的牺牲品

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将成为扩大安全理事会的牺牲品

Des millions d'enfants sont victimes d'actes de violence dans les foyers.

成百上千万的儿童成为家庭暴牺牲品

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复一日,无辜者继续成为恐怖主义的牺牲品

La communauté internationale ne doit plus voir le peuple palestinien comme une victime.

国际社会不应再让巴勒斯坦人民成为牺牲品

Quelques malheureux ont bien évidemment été victimes de mines.

一些可怜的苍生命无法避免分地沦为地雷的牺牲品

Les enfants sont de plus en plus la proie du tourisme sexuel dans le monde.

在世界范围内,儿童越来越多地成为牺牲品

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成为它的无辜牺牲品

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

我们不希望联合国成为可悲和不负责任的政策的牺牲品

Les peuples palestinien et libanais sont victimes d'un terrorisme d'État.

巴勒斯坦人民和黎巴嫩人民都是国家恐怖主义的牺牲品

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋的牺牲品

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

依然是暴牺牲品,而且缺少在生活和生殖方面的权利。

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇成为名誉犯罪的牺牲品

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天的时间里,土耳其又有15人成为恐怖主义的牺牲品

L'explosion mortelle des obus ne doit pas abattre ces initiatives positives et encourageantes.

这些积极的、令人鼓舞的步骤不应该成为致命的炸弹爆炸的牺牲品

Les femmes continuent d'être les victimes de violences physiques, psychologiques et sexuelles au Guyana.

在圭亚那,妇依然是肉体上、精神上和虐待的牺牲品

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牺牲品 的法语例句

用户正在搜索


CE2, CEA, céans, cebaïte, Cebidae, cébiste, Cebochoeridae, cébollite, Cebrionidae, CEBTP,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,
victime
proie

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

其它儿童成为战争的

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,们是洗劫的

Les femmes handicapées risquent d'être victimes d'une double discrimination.

残疾女性有可能成为双重歧视的

Il est devenu maintenant victime de ses principaux auteurs.

它现已成为其主要提出者的

À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.

不能让官方发展援助成为财政紧缩的

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将成为扩大安全理事会的

Des millions d'enfants sont victimes d'actes de violence dans les foyers.

成百上千万的儿童成为家庭暴

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复一日,无辜者继续成为恐怖主义的

La communauté internationale ne doit plus voir le peuple palestinien comme une victime.

国际社会不应再让巴勒斯坦人民成为

Quelques malheureux ont bien évidemment été victimes de mines.

一些可怜的苍生命无法避免分地沦为地雷的

Les enfants sont de plus en plus la proie du tourisme sexuel dans le monde.

在世界范围内,儿童越来越地成为性旅游的

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成为它的无辜

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

们不希望联合国成为可悲和不负责任的政策的

Les peuples palestinien et libanais sont victimes d'un terrorisme d'État.

巴勒斯坦人民和黎巴嫩人民都是国家恐怖主义的

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋的

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

妇女依然是暴,而且缺少在性生活和生殖方面的权利。

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇女成为名誉犯罪的

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天的时间里,土耳其又有15人成为恐怖主义的

L'explosion mortelle des obus ne doit pas abattre ces initiatives positives et encourageantes.

这些积极的、令人鼓舞的步骤不应该成为致命的炸弹爆炸的

Les femmes continuent d'être les victimes de violences physiques, psychologiques et sexuelles au Guyana.

在圭亚那,妇女依然是肉体上、精神上和性虐待的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 牺牲品 的法语例句

用户正在搜索


cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,
victime
proie

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

许多其它儿童成为战争的牺牲品

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,我们是洗劫的牺牲品

Les femmes handicapées risquent d'être victimes d'une double discrimination.

残疾女性有能成为双重歧视的牺牲品

Il est devenu maintenant victime de ses principaux auteurs.

它现已成为其主要提出者的牺牲品

À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.

不能让官方助成为财政紧缩的牺牲品

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将成为扩大安全理事会的牺牲品

Des millions d'enfants sont victimes d'actes de violence dans les foyers.

成百上千万的儿童成为家庭暴牺牲品

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复一日,无辜者继续成为恐怖主义的牺牲品

La communauté internationale ne doit plus voir le peuple palestinien comme une victime.

国际社会不应再让巴勒斯坦人民成为牺牲品

Quelques malheureux ont bien évidemment été victimes de mines.

的苍生命无法避免分地沦为地雷的牺牲品

Les enfants sont de plus en plus la proie du tourisme sexuel dans le monde.

在世界范围内,儿童越来越多地成为性旅游的牺牲品

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有能成为它的无辜牺牲品

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

我们不希望联合国成为悲和不负责任的政策的牺牲品

Les peuples palestinien et libanais sont victimes d'un terrorisme d'État.

巴勒斯坦人民和黎巴嫩人民都是国家恐怖主义的牺牲品

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋的牺牲品

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

妇女依然是暴牺牲品,而且缺少在性生活和生殖方面的权利。

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇女成为名誉犯罪的牺牲品

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天的时间里,土耳其又有15人成为恐怖主义的牺牲品

L'explosion mortelle des obus ne doit pas abattre ces initiatives positives et encourageantes.

积极的、令人鼓舞的步骤不应该成为致命的炸弹爆炸的牺牲品

Les femmes continuent d'être les victimes de violences physiques, psychologiques et sexuelles au Guyana.

在圭亚那,妇女依然是肉体上、精神上和性虐待的牺牲品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牺牲品 的法语例句

用户正在搜索


céfalosporine, céfalotine, céfapirine, céfazoline, cefluosil, cégamite, cégep, cégépien, cégésimal, cégésimale,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,
victime
proie

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

许多其它儿童成为战争的牺牲品

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而们是洗劫的牺牲品

Les femmes handicapées risquent d'être victimes d'une double discrimination.

残疾女性有可能成为双重歧视的牺牲品

Il est devenu maintenant victime de ses principaux auteurs.

它现已成为其主要提出者的牺牲品

À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.

不能让官方发展援助成为财政紧缩的牺牲品

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将成为扩大安全理事会的牺牲品

Des millions d'enfants sont victimes d'actes de violence dans les foyers.

成百上千万的儿童成为家庭暴牺牲品

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复一日,无辜者继续成为恐怖主义的牺牲品

La communauté internationale ne doit plus voir le peuple palestinien comme une victime.

国际社会不应再让巴勒斯坦人民成为牺牲品

Quelques malheureux ont bien évidemment été victimes de mines.

一些可怜的苍生命无法避免分地沦为地雷的牺牲品

Les enfants sont de plus en plus la proie du tourisme sexuel dans le monde.

在世界范围内,儿童越来越多地成为性旅游的牺牲品

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种仰的人都有可能成为它的无辜牺牲品

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

们不希望联合国成为可悲和不负责任的政策的牺牲品

Les peuples palestinien et libanais sont victimes d'un terrorisme d'État.

巴勒斯坦人民和黎巴嫩人民都是国家恐怖主义的牺牲品

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋的牺牲品

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

妇女依然是暴牺牲品,而且缺少在性生活和生殖方面的权利。

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇女成为名誉犯罪的牺牲品

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天的时间里,土耳其又有15人成为恐怖主义的牺牲品

L'explosion mortelle des obus ne doit pas abattre ces initiatives positives et encourageantes.

这些积极的、令人鼓舞的步骤不应该成为致命的炸弹爆炸的牺牲品

Les femmes continuent d'être les victimes de violences physiques, psychologiques et sexuelles au Guyana.

在圭亚那,妇女依然是肉体上、精神上和性虐待的牺牲品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 牺牲品 的法语例句

用户正在搜索


ceinturier, ceinturon, ceja, CEL, cela, cela ne vaut pas une pipette, céladon, céladonite, Celandine, célanite,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,

用户正在搜索


cénobitisme, cénocyte, cénogenèse, cénologie, Cénomanien, cénophobie, cénosite, cénotaphe, cénotique, cénotoxine,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,

用户正在搜索


censitaire, censive, censorat, censorial, censuel, censurable, censure, censurer, cent, centaine,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,
victime
proie

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

许多其它儿童成为战争牺牲品

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,我们是洗劫牺牲品

Les femmes handicapées risquent d'être victimes d'une double discrimination.

残疾女性有可能成为双重歧视牺牲品

Il est devenu maintenant victime de ses principaux auteurs.

它现已成为其主要提牺牲品

À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.

不能让官方发展援助成为财政紧缩牺牲品

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将成为扩大安全理事会牺牲品

Des millions d'enfants sont victimes d'actes de violence dans les foyers.

成百上千万儿童成为家庭暴牺牲品

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复一日,无辜继续成为恐怖主义牺牲品

La communauté internationale ne doit plus voir le peuple palestinien comme une victime.

国际社会不应再让巴勒斯坦人民成为牺牲品

Quelques malheureux ont bien évidemment été victimes de mines.

一些可怜苍生命无法避免牺牲品

Les enfants sont de plus en plus la proie du tourisme sexuel dans le monde.

在世界范围内,儿童越来越多成为性旅游牺牲品

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰人都有可能成为它无辜牺牲品

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

我们不希望联合国成为可悲和不负责任政策牺牲品

Les peuples palestinien et libanais sont victimes d'un terrorisme d'État.

巴勒斯坦人民和黎巴嫩人民都是国家恐怖主义牺牲品

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋牺牲品

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

妇女依然是暴牺牲品,而且缺少在性生活和生殖方面权利。

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇女成为名誉犯罪牺牲品

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天时间里,土耳其又有15人成为恐怖主义牺牲品

L'explosion mortelle des obus ne doit pas abattre ces initiatives positives et encourageantes.

这些积极、令人鼓舞步骤不应该成为致命炸弹爆炸牺牲品

Les femmes continuent d'être les victimes de violences physiques, psychologiques et sexuelles au Guyana.

在圭亚那,妇女依然是肉体上、精神上和性虐待牺牲品

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牺牲品 的法语例句

用户正在搜索


cent-garde, centi, centiare, centibar, centibel, centidegré, centième, centigrade, centigrades, centigramme,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,
victime
proie

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

许多其它儿童成为战争

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

而言之,我们是洗劫

Les femmes handicapées risquent d'être victimes d'une double discrimination.

残疾女性有可能成为双重歧视

Il est devenu maintenant victime de ses principaux auteurs.

它现已成为其主要提出者

À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.

不能让官方发展援助成为财政紧缩

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将成为扩大安全理事会

Des millions d'enfants sont victimes d'actes de violence dans les foyers.

成百上千万儿童成为家庭暴

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复一日,无辜者继续成为恐怖主义

La communauté internationale ne doit plus voir le peuple palestinien comme une victime.

国际社会不应再让巴勒斯坦民成为

Quelques malheureux ont bien évidemment été victimes de mines.

一些可怜苍生命无法避免分地沦为地雷

Les enfants sont de plus en plus la proie du tourisme sexuel dans le monde.

在世界范围内,儿童越来越多地成为性旅游

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰有可能成为它无辜

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

我们不希望联合国成为可悲和不负责任政策

Les peuples palestinien et libanais sont victimes d'un terrorisme d'État.

巴勒斯坦民和黎巴嫩是国家恐怖主义

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

妇女依然是暴,而且缺少在性生活和生殖方面权利。

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇女成为名誉犯罪

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天时间里,土耳其又有15成为恐怖主义

L'explosion mortelle des obus ne doit pas abattre ces initiatives positives et encourageantes.

这些积极、令鼓舞步骤不应该成为致命炸弹爆炸

Les femmes continuent d'être les victimes de violences physiques, psychologiques et sexuelles au Guyana.

在圭亚那,妇女依然是肉体上、精神上和性虐待

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牺牲品 的法语例句

用户正在搜索


centon, Centrafricain, centrage, central, centrale, centralien, centralisateur, centralisation, centralisé, centraliser,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,
victime
proie

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

许多其它儿童成战争的

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,我们是洗劫的

Les femmes handicapées risquent d'être victimes d'une double discrimination.

残疾女性有可能成双重歧视的

Il est devenu maintenant victime de ses principaux auteurs.

它现已成其主要提出者的

À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.

不能让官方发展援助成紧缩的

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将成扩大安全理事会的

Des millions d'enfants sont victimes d'actes de violence dans les foyers.

成百上千万的儿童成家庭暴

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复一日,无辜者继续成恐怖主义的

La communauté internationale ne doit plus voir le peuple palestinien comme une victime.

国际社会不应再让巴勒斯坦人民成

Quelques malheureux ont bien évidemment été victimes de mines.

一些可怜的苍生命无法避免分地沦地雷的

Les enfants sont de plus en plus la proie du tourisme sexuel dans le monde.

在世界范围内,儿童越来越多地成性旅游的

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成它的无辜

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

我们不希望联合国成可悲和不负责任的策的

Les peuples palestinien et libanais sont victimes d'un terrorisme d'État.

巴勒斯坦人民和黎巴嫩人民都是国家恐怖主义的

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一场阴谋的

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

妇女依然是暴,而且缺少在性生活和生殖方面的权利。

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇女成名誉犯罪的

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天的时间里,土耳其又有15人成恐怖主义的

L'explosion mortelle des obus ne doit pas abattre ces initiatives positives et encourageantes.

这些积极的、令人鼓舞的步骤不应该成致命的炸弹爆炸的

Les femmes continuent d'être les victimes de violences physiques, psychologiques et sexuelles au Guyana.

在圭亚那,妇女依然是肉体上、精神上和性虐待的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牺牲品 的法语例句

用户正在搜索


Centrechinus, centrer, centreur, centre-ville, centriclinal, centrifugateur, centrifugation, centrifuge, centrifugé, centrifugée,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,
victime
proie

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

许多其它儿童战争的

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,我们是洗劫的

Les femmes handicapées risquent d'être victimes d'une double discrimination.

残疾女性有可能双重歧视的

Il est devenu maintenant victime de ses principaux auteurs.

它现已其主要提出者的

À cet égard, l'Aide publique au développement ne doit pas être victime des restrictions financières.

不能让官方发展援助财政紧缩的

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将扩大安全理事会的

Des millions d'enfants sont victimes d'actes de violence dans les foyers.

百上千万的儿童家庭暴

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复日,无辜者继续恐怖主义的

La communauté internationale ne doit plus voir le peuple palestinien comme une victime.

国际社会不应再让巴勒斯坦人民

Quelques malheureux ont bien évidemment été victimes de mines.

些可怜的苍生命无法避免分地沦地雷的

Les enfants sont de plus en plus la proie du tourisme sexuel dans le monde.

在世界范围内,儿童越来越多地性旅游的

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能它的无辜

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

我们不希望联合国可悲和不负责任的政策的

Les peuples palestinien et libanais sont victimes d'un terrorisme d'État.

巴勒斯坦人民和黎巴嫩人民都是国家恐怖主义的

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是场阴谋的

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

妇女依然是暴,而且缺少在性生活和生殖方面的权利。

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇女名誉犯罪的

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天的时间里,土耳其又有15人恐怖主义的

L'explosion mortelle des obus ne doit pas abattre ces initiatives positives et encourageantes.

这些积极的、令人鼓舞的步骤不应该致命的炸弹爆炸的

Les femmes continuent d'être les victimes de violences physiques, psychologiques et sexuelles au Guyana.

在圭亚那,妇女依然是肉体上、精神上和性虐待的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牺牲品 的法语例句

用户正在搜索


Centritraceae, centrobarique, centro-bulaire, Centroceras, centrode, centrodesmose, centrofenoxine, centrogène, centroïde, centromère,

相似单词


牺牲, 牺牲(品), 牺牲…, 牺牲的, 牺牲精神, 牺牲品, 牺牲洗涤池, 牺牲者, 牺牲自己, 牺尊,