法语助手
  • 关闭
Hǎiyá
La Haye www .fr dic. co m 版 权 所 有

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到海牙

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

平之路不在海牙或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

刑事法院现已在海牙运作。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在海牙审理。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任海牙法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

海牙法院可进行仲裁。

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往海牙步评估。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙海牙

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在海牙得到答案。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙行为准则(HCOC)。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

票上印的是法院所在地海牙平宫。

Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.

建议在海牙第三个办公大楼设立10名警卫员额。

Voir également l'article 23 g) du Règlement de La Haye.

另见《海牙章程》第二十三条第七款。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约重申,《海牙公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在海牙的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是个小规模的海牙

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye www .fr dic. co m 版 权 所 有

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到海牙

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

平之路不在海牙或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在海牙运作。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在海牙审理。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

海牙国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

海牙国际法院可进行仲裁。

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往海牙进一步评估。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙海牙

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在海牙得到答案。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙行为准则(HCOC)。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上法院所在地海牙平宫。

Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.

建议在海牙第三个办公大楼设立10名警卫员额。

Voir également l'article 23 g) du Règlement de La Haye.

另见《海牙章程》第二十三条第七款。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《海牙公约》根本原则就儿童最佳利益。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处活动由设在海牙法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Ce sera La Haye en miniature.

它将一个小规模海牙

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye www .fr dic. co m 版 权 所 有

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到海牙

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

平之路不在海牙或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在海牙运作。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在海牙审理。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任海牙国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

海牙国际法院可进行仲裁。

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往海牙进一步评估。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙海牙

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在海牙得到答案。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙行为则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙行为则(HCOC)。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地海牙平宫。

Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.

建议在海牙第三个办公大楼设立10名警卫员额。

Voir également l'article 23 g) du Règlement de La Haye.

另见《海牙章程》第二十三条第七款。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观海牙生活费用下降。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙行为则》。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《海牙公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为则》。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在海牙的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的海牙

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye www .fr dic. co m 版 权 所 有

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到海牙

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

平之路不在海牙或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

事法院现已在海牙运作。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在海牙审理。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任海牙法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

海牙法院可进行仲裁。

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往海牙进一步评估。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯即移交到阿鲁沙海牙

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在海牙得到答案。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙行为准则(HCOC)。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地海牙平宫。

Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.

建议在海牙第三个办公大10名警卫员额。

Voir également l'article 23 g) du Règlement de La Haye.

另见《海牙章程》第二十三条第七款。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约重申,《海牙公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由海牙的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的海牙

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye www .fr dic. co m 版 权 所 有

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到海牙

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

平之路不在海牙或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在海牙运作。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在海牙审理。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

海牙国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

海牙国际法院可进行仲裁。

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往海牙进一步评估。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙海牙

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在海牙得到答案。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙行为准则(HCOC)。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上法院所在地海牙平宫。

Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.

建议在海牙第三个办公大楼设立10名警卫员额。

Voir également l'article 23 g) du Règlement de La Haye.

另见《海牙章程》第二十三条第七款。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《海牙公约》根本原则就儿童最佳利益。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处活动由设在海牙法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Ce sera La Haye en miniature.

它将一个小规模海牙

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye www .fr dic. co m 版 权 所 有

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我海牙

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

平之路不在海牙或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在海牙运作。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在海牙审理。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任海牙国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

海牙国际法院可进行仲裁。

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往海牙进一步评估。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交阿鲁沙海牙

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在海牙答案。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了海牙行为准则(HCOC)。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地海牙平宫。

Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.

建议在海牙个办公大楼设立10名警卫员额。

Voir également l'article 23 g) du Règlement de La Haye.

另见《海牙章程》第二第七款。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《海牙公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在海牙的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的海牙

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye www .fr dic. co m 版 权 所 有

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经进一步评估。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止扩散行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了行为准则(HCOC)。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地平宫。

Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.

建议在第三个办公大楼设立10名警卫员额。

Voir également l'article 23 g) du Règlement de La Haye.

另见《章程》第二十三条第七款。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止扩散行为准则》。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止扩散行为准则》。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye www .fr dic. co m 版 权 所 有

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进仲裁。

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了为准则(HCOC)。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地平宫。

Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.

建议在第三个办公大楼设立10名警卫额。

Voir également l'article 23 g) du Règlement de La Haye.

另见《章程》第二十三条第七款。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散为准则》。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散为准则》。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人负责协调。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye www .fr dic. co m 版 权 所 有

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

墙问题今年初已在答案。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Les Fidji ont aussi adhéré au Code de conduite de La Haye.

斐济还签署了行为准则(HCOC)。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地平宫。

Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.

建议在第三个办公大楼设立10名警卫员额。

Voir également l'article 23 g) du Règlement de La Haye.

另见《章程》第二十三条第七款。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques.

荷兰还签署了《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,