法语助手
  • 关闭
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止道导行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止道导行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止道导行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还直接联系中心,即《防止弹道导弹扩行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室直同塞尔维亚当局交换有关其中些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,