有奖纠错
| 划词

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

评价该例句:好评差评指正

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须观标准,例如生活费用下降。

评价该例句:好评差评指正

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

评价该例句:好评差评指正

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

评价该例句:好评差评指正

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即交到阿鲁沙和

评价该例句:好评差评指正

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

评价该例句:好评差评指正

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

评价该例句:好评差评指正

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并交到

评价该例句:好评差评指正

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

评价该例句:好评差评指正

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

评价该例句:好评差评指正

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

评价该例句:好评差评指正

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,11月13日在复会。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

评价该例句:好评差评指正

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

评价该例句:好评差评指正

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

评价该例句:好评差评指正

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

评价该例句:好评差评指正

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

C’est la France, dans son usine spécialisée de La Hague en Normandie !

是法国,位于诺曼底的拉海牙专业工厂!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle est composée de 18 juges élus pour 9 ans, et siège à La Haye, aux Pays-Bas.

它由18名法官组成,任期9年,设海牙

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il étudie la peinture, s'installe à La Haye, puis à Anvers, et passe d'un atelier à l'autre.

他学画,搬到海牙,然后搬到Anvers,从一间画室搬到另一间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A La Haye, le travail hors norme de T.Jansen fascine.

海牙,T.Jansen 的非凡作品令人着迷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il lui raconte alors sa mission secrète à La Haye, ses aventures et ses évasions.

然后他告诉她他海牙的秘密任务、他的冒和他的逃跑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais… qui envoyer comme diplomate à La Haye ?

但是… … 派谁作为外交官去海牙呢?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Par le droit, elle a perdu lors d'un jugement à La Haye.

根据法律,她海牙的一项判决中败诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Stéphanie Maupas est à La Haye pour RFI.

斯蒂芬妮·莫帕斯为法国国际广海牙报道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

L'audience a commencé aujourd'hui à La Haye, aux Pays-Bas. Notre correspondant nous attend.

听证会今天海牙开始。 我们的记者正等我们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Cyril Bensimon nous raconte cette dernière journée d'audience à La Haye.

西里尔·本西蒙(Cyril Bensimon)向我们讲述了海牙听证会的最后一天。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Le groupe d'enquête a été constitué à La Haye début août.

调查小组于八月初海牙成立。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Rien en Israël, qui ne reconnaît pas la cour de La Haye.

以色列不承认海牙法院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Coup de tonnerre aujourd'hui à La Haye.

- Thunderbolt 今天海牙

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Le chef de la diplomatie palestinienne est à La Haye.

巴勒斯坦外交首脑海牙

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

De crimes contre l'humanité il en était aussi question ce matin à La Haye aux Pays-Bas.

今天上午海牙也讨论了危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

À La Haye, la cour pénale internationale a ordonné aujourd’hui la libération conditionnelle de Laurent Gbagbo.

海牙,国际刑事法院今天下令有条件释放洛朗·巴博。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Washington rappelé à l'ordre par la Cour Internationale de Justice basée à La Haye aux Pays-Bas.

华盛顿呼吁设海牙的国际法院下令。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Elles refusent de transférer l'épouse de l'ancien président ivoirien à la Haye, siège de la CPI.

他们拒绝将科特迪瓦前总统的妻子转移到国际刑事法院所海牙

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Laurent Gbagbo s'est présenté une dernière fois devant des juges à La Haye, aux pays-Bas.

洛朗·巴博最后一次海牙的法官面前露面。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Dimanche dernier le premier groupe d'experts est rentré à La Haye après une semaine en Syrie.

上周日,第一批专家叙利亚停留一周后返回海牙

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接