法语助手
  • 关闭

法兰西学院

添加到生词本

l'illustre compagnie
la noble compagnie
coupole 法语 助 手 版 权 所 有

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾被选为法兰西学院院士。

1819 hôte philosophie de conférences, université de paris, en 1824, fut professeur de physique à l'expérience du collège de france.

1819年主持巴黎大学哲学讲座;1824年担任法兰西学院实验物理学教授。

Le Dictionnaire de l’Académie est traditionnellement un dictionnaire de l’usage, qui s’enrichit à chaque édition et enregistre les modifications et les évolutions constatées.

法兰西学院出版的权法法词典,内含大量例句。

L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.

俄裔法国作家,法兰西学院院士,以小说《蜘蛛》获1938年法国龚固尔文学得主的亨利•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。

L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.

对各艺术界的支持还以国家援助作补充,国家向构提供援助:11所国立学院(包括国立美术学院、国立装饰艺术学院、罗马法兰西学院、Cergy-Pontoise学院和在阿尔的国立摄影学院)和44所大区和市镇艺术学院

Les deux personnalités concernées occupent une position importante au plus haut niveau du monde intellectuel en France: Mme Hélène Carrère d'Encausse est secrétaire perpétuelle de la plus haute institution intellectuelle française: l'Académie française, et M. Alain Finkielkraut est considéré comme l'un des plus grands philosophes français actuels, animateur depuis une dizaine d'années d'une émission très écoutée sur la station intellectuelle de la radio publique française: France Culture.

其中两个人在法国思想界甚至占有最高的地位:埃莱娜·卡雷尔·当科斯(Hélène Carrère d'Encausse)女士,法国最高学术构――法兰西学院――的终身秘书;以及阿兰·芬基尔克劳德(Alain Finkielkraut)先生,现被誉为法国主要哲学家之一,而且近10年来一直在法国知识性公共电台――法国文化台――主持一个深受欢迎的节目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西学院 的法语例句

用户正在搜索


recevoir, recez, rechampir, réchampir, réchanffeur, rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper,

相似单词


法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院, 法兰西学院院士, 法兰西研究院, 法兰西银行, 法兰西银行总裁,
l'illustre compagnie
la noble compagnie
coupole 法语 助 手 版 权 所 有

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾被选为西学院院士。

1819 hôte philosophie de conférences, université de paris, en 1824, fut professeur de physique à l'expérience du collège de france.

1819年主持巴黎大学哲学讲座;1824年担任西学院实验物理学教授。

Le Dictionnaire de l’Académie est traditionnellement un dictionnaire de l’usage, qui s’enrichit à chaque édition et enregistre les modifications et les évolutions constatées.

西学院出版的权威法法词典,内含大量例句。

L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.

俄裔法作家,西学院院士,以小说《蜘蛛》获1938年法龚固尔文学得主的亨利•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。

L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.

对各艺术界的支持还以家援助作补充,家向下列机构提供援助:11所学院(包括美术学院装饰艺术学院、罗马西学院、Cergy-Pontoise学院和在阿尔的摄影学院)和44所大区和市镇艺术学院

Les deux personnalités concernées occupent une position importante au plus haut niveau du monde intellectuel en France: Mme Hélène Carrère d'Encausse est secrétaire perpétuelle de la plus haute institution intellectuelle française: l'Académie française, et M. Alain Finkielkraut est considéré comme l'un des plus grands philosophes français actuels, animateur depuis une dizaine d'années d'une émission très écoutée sur la station intellectuelle de la radio publique française: France Culture.

其中两个人在法思想界甚至占有最高的地位:埃莱娜·卡雷尔·当科斯(Hélène Carrère d'Encausse)女士,法最高学术机构――西学院――的终身秘书;以及阿·芬基尔克劳德(Alain Finkielkraut)先生,现被誉为法主要哲学家之一,而且近10年来一直在法知识性公共电台――法文化台――主持一个深受欢迎的节目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西学院 的法语例句

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院, 法兰西学院院士, 法兰西研究院, 法兰西银行, 法兰西银行总裁,
l'illustre compagnie
la noble compagnie
coupole 法语 助 手 版 权 所 有

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾被选为法兰西士。

1819 hôte philosophie de conférences, université de paris, en 1824, fut professeur de physique à l'expérience du collège de france.

1819巴黎大讲座;1824担任法兰西实验物理教授。

Le Dictionnaire de l’Académie est traditionnellement un dictionnaire de l’usage, qui s’enrichit à chaque édition et enregistre les modifications et les évolutions constatées.

法兰西出版的权威法法词典,内含大量例句。

L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.

俄裔法国作家,法兰西士,以小说《蜘蛛》获1938法国龚固尔文的亨利•特罗亚于3月3日去世,享95岁。

L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.

对各艺术界的支还以国家援助作补充,国家向下列机构提供援助:11所国立(包括国立美术、国立装饰艺术、罗马法兰西、Cergy-Pontoise和在阿尔的国立摄影)和44所大区和市镇艺术

Les deux personnalités concernées occupent une position importante au plus haut niveau du monde intellectuel en France: Mme Hélène Carrère d'Encausse est secrétaire perpétuelle de la plus haute institution intellectuelle française: l'Académie française, et M. Alain Finkielkraut est considéré comme l'un des plus grands philosophes français actuels, animateur depuis une dizaine d'années d'une émission très écoutée sur la station intellectuelle de la radio publique française: France Culture.

其中两个人在法国思想界甚至占有最高的地位:埃莱娜·卡雷尔·当科斯(Hélène Carrère d'Encausse)女士,法国最高术机构――法兰西――的终身秘书;以及阿兰·芬基尔克劳德(Alain Finkielkraut)先生,现被誉为法国要哲家之一,而且近10来一直在法国知识性公共电台――法国文化台――一个深受欢迎的节目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西学院 的法语例句

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院, 法兰西学院院士, 法兰西研究院, 法兰西银行, 法兰西银行总裁,
l'illustre compagnie
la noble compagnie
coupole 法语 助 手 版 权 所 有

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾被选为法兰西学院院士。

1819 hôte philosophie de conférences, université de paris, en 1824, fut professeur de physique à l'expérience du collège de france.

1819年主持巴黎大学哲学讲座;1824年担任法兰西学院实验物理学教授。

Le Dictionnaire de l’Académie est traditionnellement un dictionnaire de l’usage, qui s’enrichit à chaque édition et enregistre les modifications et les évolutions constatées.

法兰西学院权威法法词典,内含大量例句。

L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.

俄裔法国作家,法兰西学院院士,以小说《蜘蛛》获1938年法国龚固尔文学得主亨利•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。

L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.

对各艺术界支持还以国家援助作补充,国家向下列机援助:11所国立学院(包括国立美术学院、国立装饰艺术学院、罗马法兰西学院、Cergy-Pontoise学院和在阿尔国立摄影学院)和44所大区和市镇艺术学院

Les deux personnalités concernées occupent une position importante au plus haut niveau du monde intellectuel en France: Mme Hélène Carrère d'Encausse est secrétaire perpétuelle de la plus haute institution intellectuelle française: l'Académie française, et M. Alain Finkielkraut est considéré comme l'un des plus grands philosophes français actuels, animateur depuis une dizaine d'années d'une émission très écoutée sur la station intellectuelle de la radio publique française: France Culture.

其中两个人在法国思想界甚至占有最高地位:埃莱娜·卡雷尔·当科斯(Hélène Carrère d'Encausse)女士,法国最高学术机――法兰西学院――终身秘书;以及阿兰·芬基尔克劳德(Alain Finkielkraut)先生,现被誉为法国主要哲学家之一,而且近10年来一直在法国知识性公共电台――法国文化台――主持一个深受欢迎节目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西学院 的法语例句

用户正在搜索


reclusion, réclusion, réclusionnaire, récnrrent, recodage, recogner, récognitif, récognition, recoiffer, recoin,

相似单词


法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院, 法兰西学院院士, 法兰西研究院, 法兰西银行, 法兰西银行总裁,
l'illustre compagnie
la noble compagnie
coupole 法语 助 手 版 权 所 有

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾被选为法兰西士。

1819 hôte philosophie de conférences, université de paris, en 1824, fut professeur de physique à l'expérience du collège de france.

1819年主持巴黎大讲座;1824年担任法兰西实验物理教授。

Le Dictionnaire de l’Académie est traditionnellement un dictionnaire de l’usage, qui s’enrichit à chaque édition et enregistre les modifications et les évolutions constatées.

法兰西版的权威法法词典,内含大量例句。

L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.

俄裔法国作家,法兰西士,以小说《蜘蛛》获1938年法国龚固尔文得主的亨利•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。

L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.

对各艺术界的支持还以国家助作补充,国家向下列机构提助:11所国立(包括国立美术、国立装饰艺术、罗马法兰西、Cergy-Pontoise和在阿尔的国立摄影)和44所大区和市镇艺术

Les deux personnalités concernées occupent une position importante au plus haut niveau du monde intellectuel en France: Mme Hélène Carrère d'Encausse est secrétaire perpétuelle de la plus haute institution intellectuelle française: l'Académie française, et M. Alain Finkielkraut est considéré comme l'un des plus grands philosophes français actuels, animateur depuis une dizaine d'années d'une émission très écoutée sur la station intellectuelle de la radio publique française: France Culture.

其中两个人在法国思想界甚至占有最高的地位:埃莱娜·卡雷尔·当科斯(Hélène Carrère d'Encausse)女士,法国最高术机构――法兰西――的终身秘书;以及阿兰·芬基尔克劳德(Alain Finkielkraut)先生,现被誉为法国主要哲家之一,而且近10年来一直在法国知识性公共电台――法国文化台――主持一个深受欢迎的节目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西学院 的法语例句

用户正在搜索


récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire,

相似单词


法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院, 法兰西学院院士, 法兰西研究院, 法兰西银行, 法兰西银行总裁,
l'illustre compagnie
la noble compagnie
coupole 法语 助 手 版 权 所 有

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾被选为法兰西学院院士。

1819 hôte philosophie de conférences, université de paris, en 1824, fut professeur de physique à l'expérience du collège de france.

1819年主持巴黎大学哲学讲座;1824年担任法兰西学院实验物理学教授。

Le Dictionnaire de l’Académie est traditionnellement un dictionnaire de l’usage, qui s’enrichit à chaque édition et enregistre les modifications et les évolutions constatées.

法兰西学院出版的权威法法词典,内含大量例

L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.

法兰西学院院士,小说《蜘蛛》获1938年法龚固尔文学得主的亨利•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。

L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.

对各艺术界的支持还援助作补充,向下列机构提供援助:11所学院(包括立美术学院立装饰艺术学院、罗马法兰西学院、Cergy-Pontoise学院和在阿尔的立摄影学院)和44所大区和市镇艺术学院

Les deux personnalités concernées occupent une position importante au plus haut niveau du monde intellectuel en France: Mme Hélène Carrère d'Encausse est secrétaire perpétuelle de la plus haute institution intellectuelle française: l'Académie française, et M. Alain Finkielkraut est considéré comme l'un des plus grands philosophes français actuels, animateur depuis une dizaine d'années d'une émission très écoutée sur la station intellectuelle de la radio publique française: France Culture.

其中两个人在法思想界甚至占有最高的地位:埃莱娜·卡雷尔·当科斯(Hélène Carrère d'Encausse)女士,法最高学术机构――法兰西学院――的终身秘书;及阿兰·芬基尔克劳德(Alain Finkielkraut)先生,现被誉为法主要哲学之一,而且近10年来一直在法知识性公共电台――法文化台――主持一个深受欢迎的节目。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西学院 的法语例句

用户正在搜索


recomplément, recomplémentation, recomplètement, recomposable, recomposé, recomposer, recomposition, recompressiondans, recompter, reconcasseur,

相似单词


法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院, 法兰西学院院士, 法兰西研究院, 法兰西银行, 法兰西银行总裁,
l'illustre compagnie
la noble compagnie
coupole 法语 助 手 版 权 所 有

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾被选为法兰西士。

1819 hôte philosophie de conférences, université de paris, en 1824, fut professeur de physique à l'expérience du collège de france.

1819年主持巴黎大学哲学讲座;1824年担任法兰西实验物理学教授。

Le Dictionnaire de l’Académie est traditionnellement un dictionnaire de l’usage, qui s’enrichit à chaque édition et enregistre les modifications et les évolutions constatées.

法兰西出版的权威法法词典,内含大量例句。

L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.

俄裔法国作家,法兰西士,以小说《蜘蛛》获1938年法国龚固尔文学得主的亨利•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。

L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.

对各艺术界的支持还以国家援助作补充,国家向下列机构提供援助:11所国立(包括国立美术、国立装饰艺术、罗马法兰西、Cergy-Pontoise和在阿尔的国立摄影)和44所大区和市镇艺术

Les deux personnalités concernées occupent une position importante au plus haut niveau du monde intellectuel en France: Mme Hélène Carrère d'Encausse est secrétaire perpétuelle de la plus haute institution intellectuelle française: l'Académie française, et M. Alain Finkielkraut est considéré comme l'un des plus grands philosophes français actuels, animateur depuis une dizaine d'années d'une émission très écoutée sur la station intellectuelle de la radio publique française: France Culture.

两个人在法国思想界甚至占有最高的地位:埃莱娜·卡雷尔·当科斯(Hélène Carrère d'Encausse)女士,法国最高学术机构――法兰西――的终身秘书;以及阿兰·芬基尔克劳德(Alain Finkielkraut)先生,现被誉为法国主要哲学家之一,而且近10年来一直在法国知识性公共电台――法国文化台――主持一个深受欢迎的节目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西学院 的法语例句

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院, 法兰西学院院士, 法兰西研究院, 法兰西银行, 法兰西银行总裁,
l'illustre compagnie
la noble compagnie
coupole 法语 助 手 版 权 所 有

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾被选为法兰西学院院士。

1819 hôte philosophie de conférences, université de paris, en 1824, fut professeur de physique à l'expérience du collège de france.

1819年主持巴黎大学哲学讲座;1824年担任法兰西学院实验物理学教授。

Le Dictionnaire de l’Académie est traditionnellement un dictionnaire de l’usage, qui s’enrichit à chaque édition et enregistre les modifications et les évolutions constatées.

法兰西学院出版权威法法词典,内含大量例句。

L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.

俄裔法国法兰西学院院士,以小说《蜘蛛》获1938年法国龚固尔文学得主亨利•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。

L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.

对各艺术持还以国援助补充,国向下列机构提供援助:11所国立学院(包括国立美术学院、国立装饰艺术学院、罗马法兰西学院、Cergy-Pontoise学院和在阿尔国立摄影学院)和44所大区和市镇艺术学院

Les deux personnalités concernées occupent une position importante au plus haut niveau du monde intellectuel en France: Mme Hélène Carrère d'Encausse est secrétaire perpétuelle de la plus haute institution intellectuelle française: l'Académie française, et M. Alain Finkielkraut est considéré comme l'un des plus grands philosophes français actuels, animateur depuis une dizaine d'années d'une émission très écoutée sur la station intellectuelle de la radio publique française: France Culture.

其中两个人在法国思想甚至占有最高地位:埃莱娜·卡雷尔·当科斯(Hélène Carrère d'Encausse)女士,法国最高学术机构――法兰西学院――终身秘书;以及阿兰·芬基尔克劳德(Alain Finkielkraut)先生,现被誉为法国主要哲学之一,而且近10年来一直在法国知识性公共电台――法国文化台――主持一个深受欢迎节目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西学院 的法语例句

用户正在搜索


reconstitué, reconstituer, reconstitution, reconstruction, reconstruire, recontinuer, reconvention, reconventionnel, reconventionnelle, reconventionnellement,

相似单词


法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院, 法兰西学院院士, 法兰西研究院, 法兰西银行, 法兰西银行总裁,
l'illustre compagnie
la noble compagnie
coupole 法语 助 手 版 权 所 有

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾被选为法兰西学院院士。

1819 hôte philosophie de conférences, université de paris, en 1824, fut professeur de physique à l'expérience du collège de france.

1819年主持巴黎大学哲学讲座;1824年担任法兰西学院实验物理学教授。

Le Dictionnaire de l’Académie est traditionnellement un dictionnaire de l’usage, qui s’enrichit à chaque édition et enregistre les modifications et les évolutions constatées.

法兰西学院出版的权威法法词典,内含大量例句。

L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.

俄裔法作家,法兰西学院院士,以小说《蜘蛛》获1938年法固尔文学得主的亨亚于3月3日去世,享年95岁。

L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.

对各艺术界的支持还以家援助作补充,家向下列机构提供援助:11所学院(包括立美术学院立装饰艺术学院法兰西学院、Cergy-Pontoise学院和在阿尔的立摄影学院)和44所大区和市镇艺术学院

Les deux personnalités concernées occupent une position importante au plus haut niveau du monde intellectuel en France: Mme Hélène Carrère d'Encausse est secrétaire perpétuelle de la plus haute institution intellectuelle française: l'Académie française, et M. Alain Finkielkraut est considéré comme l'un des plus grands philosophes français actuels, animateur depuis une dizaine d'années d'une émission très écoutée sur la station intellectuelle de la radio publique française: France Culture.

其中两个人在法思想界甚至占有最高的地位:埃莱娜·卡雷尔·当科斯(Hélène Carrère d'Encausse)女士,法最高学术机构――法兰西学院――的终身秘书;以及阿兰·芬基尔克劳德(Alain Finkielkraut)先生,现被誉为法主要哲学家之一,而且近10年来一直在法知识性公共电台――法文化台――主持一个深受欢迎的节目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西学院 的法语例句

用户正在搜索


recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage,

相似单词


法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院, 法兰西学院院士, 法兰西研究院, 法兰西银行, 法兰西银行总裁,