法语助手
  • 关闭
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目前用作燃料的谷物能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从再生食中提炼的生物柴从谷物糖类作物中提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上生长的耐旱风树,用于生物柴的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜、蔬菜、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目燃料的谷物油籽能够更多地粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生食油中提炼的生物柴油,从谷物物中提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产品面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣市场动

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使用作燃料谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生食油中提炼生物柴油,从谷物糖类作物中提炼生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干化土地上生长油籽灌木麻风树,用于生物柴油生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨主要因素是对生物燃料需求扩大,这与能源价格新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨同时,也曾发生了比以往更大幅度起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨主要因素是对生活燃料需求扩大,这与能源价格新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格上升速度,因此,它们贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生食油中提炼的生物柴油,从谷物糖类作物中提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目前用燃料的谷物油籽能够更多地用饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生油中提炼的生物柴油,从谷物糖类物中提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面构性不足,尤其是在谷类品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品口国的口价格赶不上它们进口品(例如燃料物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”物燃料是从油籽食油中提炼的物柴油,从谷物糖类作物中提炼的物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农品方面出现结构性不足,尤是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上长的耐旱油籽灌木麻风树,用于物柴油的

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤是对玉米油籽需求增加及价格上涨的主要因素是对物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤是如此,这提高了农品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤是对玉米油籽需求增加及价格上涨的主要因素是对活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽产、棉花渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查物燃料政策,使目前用作燃料谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”物燃料是从油籽食油中提炼物柴油,从谷物糖类作物中提炼物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱退化土地耐旱油籽灌木麻风树,用于物柴油产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格主要因素是对物燃料需求扩大,这与能源价格新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在同时,也曾发了比以往更大幅度起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格主要因素是对活燃料需求扩大,这与能源价格新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国出口价格赶不它们进口品(例如燃料食物)价格升速度,因此,它们贸易条件严重恶化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第代”生物燃料是从油籽再生食油中提炼的生物柴油,从谷物糖类作物中提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大化时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他些发展中国家正在开发以在干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物被卷入商繁荣市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃政策,使目前用作燃能够更多地用作粮

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃是从再生中提炼生物柴糖类作物中提炼生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力大宗商(如)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产方面出现结构性不足,尤其是在糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱退化土地上生长耐旱灌木麻风树,用于生物柴生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商,尤其是对玉米需求增加及其价格上涨主要因素是对生物燃需求扩大,这与能源价格新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨同时,也曾发生了比以往更大幅度起落,在领域尤其是如此,这提高了农产市场回报率不确定程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商,尤其是对玉米需求增加及其价格上涨主要因素是对生活燃需求扩大,这与能源价格新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、、水果、皮毛皮革关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、、水果、皮毛皮革关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜、蔬菜物、奶类制某些肉类产出口国家贸易条件有了改善,但是,有些热带农产出口国出口价格赶不上它们进口(例如燃物)价格上升速度,因此,它们贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,