法语助手
  • 关闭
héng
1. Ⅰ (形) (跟地面平行的;跟物体的长的一边垂直的) horizontal
poutre horizontale
横梁
2. (左右向的或地理西向的) transversal
écrire des mots en ligne transversale
横写
3. Ⅱ () (纵横交错;) pêle-mêle
Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
泪横流
4. (蛮横;凶恶) violemment
5. Ⅲ (动) (使物体成横向) traverser
Ce chemin de fer traverse le pays.
这条铁路横贯全国。
6. Ⅳ (名) (汉字由左向右平着写的笔画,形状是“-”) trait horizontal (en caractères chinois)
7. (姓氏) patronyme
Heng Ge
横革
8. 另见 hèng


hèng
1. (形) (蛮横;凶暴) violent
2. (不吉利的;意外的) imprévu 另见 héng





1. horizontal; transversal
~梁poutre horizontale.

2. en travers; de côté; latéralement
~写 écrire des mots en ligne transversale.

3. traverser
这条铁路~贯五省. Ce chemin de fer traverse cinq province.



1. librement; sans contrainte
泪~流. Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.

2. violemment; férocement; scandaleusement; d'une manière flagrante
~加阻挠 entrave.



1. violent; brutal; injuste; déraisonnable; pervers; dur
~话 propos durs; paroles déraisonnables

2. imprévu
~祸 malheur imprévu
法 语 助 手

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


桁套索, 桁条, 桁条组, 桁网架, , , 横暴, 横匾, 横标, 横滨,
héng
1. Ⅰ (形) (跟地面平行的;跟物体的长的一边垂直的) horizontal
poutre horizontale
横梁
2. (左右的或地理上西的) transversal
écrire des mots en ligne transversale
横写
3. Ⅱ () (纵横交) pêle-mêle
Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
老泪横流
4. (蛮横;凶恶) violemment
5. Ⅲ (动) (使物体成横) traverser
Ce chemin de fer traverse le pays.
这条铁路横贯全国。
6. Ⅳ (名) (汉字由左右平着写的笔画,形状是“-”) trait horizontal (en caractères chinois)
7. (姓氏) patronyme
Heng Ge
横革
8. 另见 hèng


hèng
1. (形) (蛮横;凶暴) violent
2. (不吉利的;意外的) imprévu 另见 héng





1. horizontal; transversal
~梁poutre horizontale.

2. en travers; de côté; latéralement
~写 écrire des mots en ligne transversale.

3. traverser
这条铁路~贯五省. Ce chemin de fer traverse cinq province.



1. librement; sans contrainte
老泪~流. Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.

2. violemment; férocement; scandaleusement; d'une manière flagrante
~加阻挠 entrave.



1. violent; brutal; injuste; déraisonnable; pervers; dur
~话 propos durs; paroles déraisonnables

2. imprévu
~祸 malheur imprévu
法 语 助 手

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


桁套索, 桁条, 桁条组, 桁网架, , , 横暴, 横匾, 横标, 横滨,
héng
1. Ⅰ (形) (跟地面平行的;跟物体的长的一边垂直的) horizontal
poutre horizontale
横梁
2. (左右的或地理上西的) transversal
écrire des mots en ligne transversale
横写
3. Ⅱ () (纵横交) pêle-mêle
Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
老泪横流
4. (蛮横;凶恶) violemment
5. Ⅲ (动) (使物体成横) traverser
Ce chemin de fer traverse le pays.
这条铁路横贯全国。
6. Ⅳ (名) (汉字由左右平着写的笔画,形状是“-”) trait horizontal (en caractères chinois)
7. (姓氏) patronyme
Heng Ge
横革
8. 另见 hèng


hèng
1. (形) (蛮横;凶暴) violent
2. (不吉利的;意外的) imprévu 另见 héng





1. horizontal; transversal
~梁poutre horizontale.

2. en travers; de côté; latéralement
~写 écrire des mots en ligne transversale.

3. traverser
这条铁路~贯五省. Ce chemin de fer traverse cinq province.



1. librement; sans contrainte
老泪~流. Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.

2. violemment; férocement; scandaleusement; d'une manière flagrante
~加阻挠 entrave.



1. violent; brutal; injuste; déraisonnable; pervers; dur
~话 propos durs; paroles déraisonnables

2. imprévu
~祸 malheur imprévu
法 语 助 手

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


桁套索, 桁条, 桁条组, 桁网架, , , 横暴, 横匾, 横标, 横滨,
héng
1. Ⅰ (形) (跟地的;跟物体的长的一边垂直的) horizontal
poutre horizontale
横梁
2. (左右向的或地理上东西向的) transversal
écrire des mots en ligne transversale
横写
3. Ⅱ () (纵横交错;杂乱) pêle-mêle
Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
老泪横流
4. (蛮横;凶恶) violemment
5. Ⅲ (动) (使物体成横向) traverser
Ce chemin de fer traverse le pays.
这条铁路横贯全
6. Ⅳ () (汉字由左向右着写的笔画,形状是“-”) trait horizontal (en caractères chinois)
7. (姓氏) patronyme
Heng Ge
横革
8. 另见 hèng


hèng
1. (形) (蛮横;凶暴) violent
2. (不吉利的;意外的) imprévu 另见 héng





1. horizontal; transversal
~梁poutre horizontale.

2. en travers; de côté; latéralement
~写 écrire des mots en ligne transversale.

3. traverser
这条铁路~贯五省. Ce chemin de fer traverse cinq province.



1. librement; sans contrainte
老泪~流. Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.

2. violemment; férocement; scandaleusement; d'une manière flagrante
~加阻挠 entrave.



1. violent; brutal; injuste; déraisonnable; pervers; dur
~话 propos durs; paroles déraisonnables

2. imprévu
~祸 malheur imprévu
法 语 助 手

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


桁套索, 桁条, 桁条组, 桁网架, , , 横暴, 横匾, 横标, 横滨,
héng
1. Ⅰ (形) (跟地面行的;跟物体的长的一边垂直的) horizontal
poutre horizontale
横梁
2. (左的或地理上东西的) transversal
écrire des mots en ligne transversale
横写
3. Ⅱ () (纵横交错;杂乱) pêle-mêle
Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
老泪横流
4. (蛮横;凶恶) violemment
5. Ⅲ (动) (使物体成横) traverser
Ce chemin de fer traverse le pays.
这条铁路横贯全国。
6. Ⅳ (名) (汉字由左着写的笔画,形状是“-”) trait horizontal (en caractères chinois)
7. (姓氏) patronyme
Heng Ge
横革
8. 另见 hèng


hèng
1. (形) (蛮横;凶暴) violent
2. (不吉利的;意外的) imprévu 另见 héng





1. horizontal; transversal
~梁poutre horizontale.

2. en travers; de côté; latéralement
~写 écrire des mots en ligne transversale.

3. traverser
这条铁路~贯五省. Ce chemin de fer traverse cinq province.



1. librement; sans contrainte
老泪~流. Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.

2. violemment; férocement; scandaleusement; d'une manière flagrante
~加阻挠 entrave.



1. violent; brutal; injuste; déraisonnable; pervers; dur
~话 propos durs; paroles déraisonnables

2. imprévu
~祸 malheur imprévu
法 语 助 手

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


桁套索, 桁条, 桁条组, 桁网架, , , 横暴, 横匾, 横标, 横滨,
héng
1. Ⅰ (形) (跟地面平行;跟物体一边垂直) horizontal
poutre horizontale
横梁
2. (左右向或地理上东西向) transversal
écrire des mots en ligne transversale
横写
3. Ⅱ () (纵横交错;杂乱) pêle-mêle
Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
老泪横流
4. (蛮横;凶恶) violemment
5. Ⅲ (动) (使物体成横向) traverser
Ce chemin de fer traverse le pays.
路横贯全国。
6. Ⅳ (名) (汉字由左向右平着写笔画,形状是“-”) trait horizontal (en caractères chinois)
7. (姓氏) patronyme
Heng Ge
横革
8. 另见 hèng


hèng
1. (形) (蛮横;凶暴) violent
2. (不吉利;意外) imprévu 另见 héng





1. horizontal; transversal
~梁poutre horizontale.

2. en travers; de côté; latéralement
~写 écrire des mots en ligne transversale.

3. traverser
路~贯五省. Ce chemin de fer traverse cinq province.



1. librement; sans contrainte
老泪~流. Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.

2. violemment; férocement; scandaleusement; d'une manière flagrante
~加阻挠 entrave.



1. violent; brutal; injuste; déraisonnable; pervers; dur
~话 propos durs; paroles déraisonnables

2. imprévu
~祸 malheur imprévu
法 语 助 手

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


桁套索, 桁条, 桁条组, 桁网架, , , 横暴, 横匾, 横标, 横滨,
héng
1. Ⅰ (形) (跟地面平行;跟物体一边垂直) horizontal
poutre horizontale
2. (左右或地理上东西) transversal
écrire des mots en ligne transversale
3. Ⅱ () (纵;杂乱) pêle-mêle
Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
老泪
4. (蛮;凶恶) violemment
5. Ⅲ (动) (使物体成) traverser
Ce chemin de fer traverse le pays.
这条铁路贯全国。
6. Ⅳ (名) (汉字由左右平着写笔画,形状是“-”) trait horizontal (en caractères chinois)
7. (姓氏) patronyme
Heng Ge
8. 另见 hèng


hèng
1. (形) (蛮;凶暴) violent
2. (不吉利;意外) imprévu 另见 héng





1. horizontal; transversal
~梁poutre horizontale.

2. en travers; de côté; latéralement
~写 écrire des mots en ligne transversale.

3. traverser
这条铁路~贯五省. Ce chemin de fer traverse cinq province.



1. librement; sans contrainte
老泪~流. Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.

2. violemment; férocement; scandaleusement; d'une manière flagrante
~加阻挠 entrave.



1. violent; brutal; injuste; déraisonnable; pervers; dur
~话 propos durs; paroles déraisonnables

2. imprévu
~祸 malheur imprévu
法 语 助 手

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


桁套索, 桁条, 桁条组, 桁网架, , , 横暴, 横匾, 横标, 横滨,
héng
1. Ⅰ (形) (跟地面平行;跟物体一边垂直) horizontal
poutre horizontale
横梁
2. (左右或地理上东西) transversal
écrire des mots en ligne transversale
横写
3. Ⅱ () (纵横乱) pêle-mêle
Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
老泪横流
4. (蛮横;凶恶) violemment
5. Ⅲ (动) (使物体成横) traverser
Ce chemin de fer traverse le pays.
这条铁路横贯全国。
6. Ⅳ (名) (汉字由左右平着写笔画,形状是“-”) trait horizontal (en caractères chinois)
7. (姓氏) patronyme
Heng Ge
横革
8. 另见 hèng


hèng
1. (形) (蛮横;凶暴) violent
2. (不吉利;意外) imprévu 另见 héng





1. horizontal; transversal
~梁poutre horizontale.

2. en travers; de côté; latéralement
~写 écrire des mots en ligne transversale.

3. traverser
这条铁路~贯五省. Ce chemin de fer traverse cinq province.



1. librement; sans contrainte
老泪~流. Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.

2. violemment; férocement; scandaleusement; d'une manière flagrante
~加阻挠 entrave.



1. violent; brutal; injuste; déraisonnable; pervers; dur
~话 propos durs; paroles déraisonnables

2. imprévu
~祸 malheur imprévu
法 语 助 手

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


桁套索, 桁条, 桁条组, 桁网架, , , 横暴, 横匾, 横标, 横滨,
héng
1. Ⅰ (形) (跟地面行的;跟物体的长的一边垂直的) horizontal
poutre horizontale
横梁
2. (左的或地理上东西的) transversal
écrire des mots en ligne transversale
横写
3. Ⅱ () (纵横交错;杂乱) pêle-mêle
Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
老泪横流
4. (蛮横;凶恶) violemment
5. Ⅲ (动) (使物体成横) traverser
Ce chemin de fer traverse le pays.
这条铁路横贯全国。
6. Ⅳ (名) (汉字由左着写的笔画,形状是“-”) trait horizontal (en caractères chinois)
7. (姓氏) patronyme
Heng Ge
横革
8. 另见 hèng


hèng
1. (形) (蛮横;凶暴) violent
2. (不吉利的;意外的) imprévu 另见 héng





1. horizontal; transversal
~梁poutre horizontale.

2. en travers; de côté; latéralement
~写 écrire des mots en ligne transversale.

3. traverser
这条铁路~贯五省. Ce chemin de fer traverse cinq province.



1. librement; sans contrainte
老泪~流. Les larmes dégoulinent sur son vieux visage.

2. violemment; férocement; scandaleusement; d'une manière flagrante
~加阻挠 entrave.



1. violent; brutal; injuste; déraisonnable; pervers; dur
~话 propos durs; paroles déraisonnables

2. imprévu
~祸 malheur imprévu
法 语 助 手

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


桁套索, 桁条, 桁条组, 桁网架, , , 横暴, 横匾, 横标, 横滨,