法语助手
  • 关闭
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮断了

Ces oiseaux se posent sur une branche.

这些鸟停落在上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹断

Il retranche les branches d'un arbre.

他在修剪

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸的果实压弯了。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在间发出

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

鼠则在干和间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根被沉甸甸的果子压得弯下来了。

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住这根, 他就淹死了。

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上果,以及其他装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

他把扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到的用一些成漂亮的圣诞骨架。

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看见前面的人的头发,和一截小.

La branche cède sous le poids.

在重压之下折断了。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另一些

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

他们透过,很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

我们就像那些小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

他们还用从附近的上扯下来的清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直的

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉一些,还有其他,并将继续生长。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮断

Ces oiseaux se posent sur une branche.

这些鸟停落上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹断

Il retranche les branches d'un arbre.

修剪

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸的果实压弯

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇间发出笑声。

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

松鼠则干和间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根被沉甸甸的果子压得弯下

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

不是抓住这根, 他就淹死

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上松果,以及其他装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

他把扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到的用一些细绳绑成漂亮的圣诞骨架。

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看见前面的人的头发,和一截小.

La branche cède sous le poids.

重压之下折断

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另一些

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

他们透过,很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

我们就像那些小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

他们还用从附近的上扯下清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直的

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉一些,还有其他,并将继续生长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮断了

Ces oiseaux se posent sur une branche.

这些鸟停落在上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹断

Il retranche les branches d'un arbre.

他在修剪

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸的果实压弯了。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在间发出笑声。

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

松鼠则在干和间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根被沉甸甸的果子压得弯下来了。

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住这根, 他就淹死了。

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上松果,以及其他装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

他把扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到的用一些细绳绑成漂亮的圣诞骨架。

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能前面的人的头发,和一截小.

La branche cède sous le poids.

在重压之下折断了。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另一些

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

他们透过,很清楚地加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

我们就像那些小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

他们还用从附近的上扯下来的清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直的

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉一些,还有其他,并将继续生长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮

Ces oiseaux se posent sur une branche.

这些鸟停落上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹

Il retranche les branches d'un arbre.

修剪

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸的果实弯了。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇间发出笑声。

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

松鼠则干和间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根被沉甸甸的果子得弯下来了。

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住这根, 他就淹死了。

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上松果,以及其他装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

他把扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到的用一些细绳绑成漂亮的圣诞骨架。

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看见前面的人的头发,和一截小.

La branche cède sous le poids.

之下折了。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另一些

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

他们透过,很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

我们就像那些小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

他们还用从附近的上扯下来的清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直的

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉一些,还有其他,并将继续生长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

Ces oiseaux se posent sur une branche.

鸟停落在上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹

Il retranche les branches d'un arbre.

他在修剪

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸的果实压弯

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在间发出笑声。

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

松鼠则在干和间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根被沉甸甸的果子压得弯下来

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住这根, 他就淹死

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上松果,以及其他装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

他把扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到的用一细绳绑成漂亮的圣诞骨架。

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看见前面的人的头发,和一截小.

La branche cède sous le poids.

在重压之下折

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另一

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

他们透过,很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

我们就像那小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

他们还用从附近的上扯下来的清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直的

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉一,还有其他,并将继续生长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮

Ces oiseaux se posent sur une branche.

鸟停落在上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹

Il retranche les branches d'un arbre.

他在修剪

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸的果实压弯

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在间发出笑声。

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

松鼠则在干和间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

被沉甸甸的果子压得弯下来

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住这根, 他就淹死

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上松果,以及其他装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

他把扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到的细绳绑成漂亮的圣诞骨架。

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看见前面的人的头发,和截小.

La branche cède sous le poids.

在重压之下折

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

他们透过,很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

我们就像那小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

他们还用从附近的上扯下来的清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直的

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉,还有其他,并将继续生长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮断了

Ces oiseaux se posent sur une branche.

这些鸟停落上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹断

Il retranche les branches d'un arbre.

修剪

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸的果实压弯了。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

的嘴唇间发出笑声。

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

松鼠则干和间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根被沉甸甸的果子压得弯下来了。

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住这根就淹死了。

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上松果,以及其装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到的用一些细绳绑成漂亮的圣诞骨架。

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看见前面的人的头发,和一截小.

La branche cède sous le poids.

重压之下折断了。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另一些

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

们透过,很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

我们就像那些小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

们还用从附近的上扯下来的清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直的

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉一些,还有其,并将继续生长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮断了

Ces oiseaux se posent sur une branche.

这些鸟停落上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹断

Il retranche les branches d'un arbre.

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸的果实压弯了。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

的嘴唇间发出笑声。

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

松鼠则干和间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根被沉甸甸的果子压得弯下来了。

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住这根就淹死了。

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上松果,以及其装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到的用一些细绳绑成漂亮的圣诞骨架。

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看见前面的人的头发,和一截小.

La branche cède sous le poids.

重压之下折断了。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另一些

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

们透过,很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

我们就像那些小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

们还用从附近的上扯下来的清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直的

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉一些,还有其,并将继续生长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮断了

Ces oiseaux se posent sur une branche.

这些鸟停落在上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹断

Il retranche les branches d'un arbre.

他在修剪

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸果实压弯了。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

嘴唇在间发出笑声。

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

松鼠则在间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根被沉甸甸果子压得弯下来了。

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住这根, 他就淹死了。

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上松果,以及其他装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

他把扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到用一些细绳绑成漂亮圣诞骨架。

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看见前面头发,一截小.

La branche cède sous le poids.

在重压之下折断了。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另一些

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

他们透过,很清楚地看见参加这个宗教仪式奇里古怪人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

我们就像那些小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

他们还用从附近上扯下来清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉一些,还有其他,并将继续生长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),
shù zhī
branche; branchette; brindille; branches d'un arbr

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮断了

Ces oiseaux se posent sur une branche.

这些鸟停落在上。

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹断

Il retranche les branches d'un arbre.

在修剪

Les branches plient sous le poids des fruits.

被子沉甸甸果实压弯了。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

唇在间发出笑声。

Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.

松鼠则在干和间上下嬉戏 。

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根被沉甸甸果子压得弯下来了。

Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.

要不是抓住这根就淹死了。

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

上挂上松果,以及其装饰物。

Il noue les branches en faisceau.

扎成捆。

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到用一些细绳绑成漂亮圣诞

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

只能看见前面头发,和一截小.

La branche cède sous le poids.

在重压之下折断了。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株又长出另一些

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

们透过,很清楚地看见参加这个宗教仪式奇里古怪人物。

Les oiseaux c’est nous, la branche c’est vous.

们就像那些小鸟,而你们则是(给小鸟提供栖息,不能离去)。

Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.

们还用从附近上扯下来清扫路面。

Recherchez des branchages bien droits.

找数跟笔直

Les réseaux de terroristes sont les branches, on en coupe quelques-unes, mais elles repoussent ailleurs.

恐怖主义网络就象:砍掉一些,还有其,并将继续生长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 树枝 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


树荫<书>, 树欲静,而风不止, 树葬, 树栅, 树沼, 树枝, 树枝(一堆), 树枝的沙沙声, 树枝堆, 树枝石(岩石上的),