法语助手
  • 关闭

无限的时间

添加到生词本

的未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我们必须认识到,我们没有时间

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

根据法律规定条件,自然资源可以在一特定或时间内被租赁或特许出让,但转租属于公共财产自然资源或将种自然资源作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

他们报告还强调了这样一个事实,即需要更多时间——不是时间——以适当地履行安全理事会赋予他们职责。

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

关于行动自由,希族塞人现在获准可以北部地区,并且可以停留时间,但条件是,他们住在旅馆,而不是与希族塞人社区成员住在一起,除非是“近亲亲属”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium, Delphine, delphinidé,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,
光明的未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我们必须认识到,我们没有时间

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

根据法律规定条件,自可以在一特定或时间内被租赁或特许出让,但转租属于公共财产或将种自作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

他们报告还强调了这样一个事实,即需要更多时间——不时间——以适当地履行安全理事会赋予他们职责。

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

关于行动自由,希族塞人现在获准可以进入该岛北部地区,并且可以停留时间,但条件,他们住在旅馆,而不与希族塞人社区成员住在一起,除非“近亲亲属”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


deltahydrocortisone, deltaïque, deltaïte, deltaplane, delthyride, delthyrium, deltidium, deltiste, Deltocephalus, deltoïde,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,
无限光明的未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我们识到,我们没有无限时间

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

根据法律规定条件,自然资源可以在一特定或无限时间内被租赁或特许出让,但转租属公共财产自然资源或将种自然资源作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

他们报告还强调了这样一个事实,即需要更多时间——不是无限时间——以适当地履行安全理事会赋予他们

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

行动自由,希族塞人现在获准可以进入该岛北部地区,并且可以停留无限时间,但条件是,他们住在旅馆,而不是与希族塞人社区成员住在一起,除非是“近亲亲属”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


démailler, démaillonner, démailloter, demain, démanché, démanchement, démancher, demande, demandé, demande des raccordements d'abonnés,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,
无限光明的未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我们必须认识到,我们没有无限时间

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

根据法律规条件,自然资源可以在一无限时间内被租赁许出让,但转租属于公共财产自然资源种自然资源作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

他们报告还强调了这样一个事实,即需时间——不是无限时间——以适当地履行安全理事会赋予他们职责。

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

关于行动自由,希族塞人现在获准可以进入该岛北部地区,并且可以停留无限时间,但条件是,他们住在旅馆,而不是与希族塞人社区成员住在一起,除非是“近亲亲属”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


démanganiser, démangeaison, Demangeon, démanger, démanillage, démaniller, Demansia, démantèlement, démanteler, démantibuler,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,
无限光明的未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我们必须认识到,我们没有无限

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

根据法律规定条件,自然资源一特定或无限内被租赁或特许出让,但转租属于公共财产自然资源或将种自然资源作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

他们报告还强调了这样一个事实,即需要更多——无限——适当地履行安全理事会赋予他们职责。

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

关于行动自由,希族塞人现获准进入该岛北部地区,并且停留无限,但条件是,他们住旅馆,而是与希族塞人社区成员住一起,除非是“近亲亲属”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


démarcheur, démariage, démarier, démarquage, démarque, démarquer, démarqueur, démarrage, démarrer, démarreur,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,
无限光明的未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我们必须认识到,我们没有无限

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

根据法律规定条件,自然资在一特定或无限内被租赁或特许出让,但转租属于公共财产自然资或将种自然资作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

他们报告还强调了这样一个事实,即需要更多——无限——适当地履行安全理事会赋予他们职责。

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

关于行动自由,希族塞人现在获准进入该岛北部地区,并且停留无限,但条件,他们住在旅馆,而与希族塞人社区成员住在一起,除非“近亲亲属”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


démâtement, démâter, dématérialisation, dématérialiser, dématériallsation, dématriculer, dématron, démazoutage, démazouter, d'emblée,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,
限光明的未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我们必须认识到,我们没有时间

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

根据法律规定条件,自然以在一特定或时间内被租赁或特许出让,但转租属于公共财产自然或将种自然作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

他们报告还强调了这样一个事实,即需要更多时间——时间——以适当地履行安全理事会赋予他们职责。

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

关于行动自由,希族塞人现在获准以进入该岛北部地区,并且以停留时间,但条件,他们住在旅馆,而与希族塞人社区成员住在一起,除非“近亲亲属”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


démêleur, démêleuse, démêloir, démêlures, démembrement, démembrer, déménagement, déménager, déménageur, déménageuse,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,
无限光明未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我们必须认识到,我们没有无限时间

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

根据法律规定条件,自然资源可以在一特定或无限时间内被租赁或特,但转租属于公共财产自然资源或将种自然资源作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

他们还强调了这样一个事实,即需要更多时间——不是无限时间——以适当地履行安全理事会赋予他们职责。

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

关于行动自由,希族塞人现在获准可以进入该岛北部地区,并且可以停留无限时间,但条件是,他们住在旅馆,而不是与希族塞人社区成员住在一起,除非是“近亲亲属”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


démerder, démérite, démériter, demesmækérite, démesure, démesuré, démesurément, démétallisation, déméthanisation, déméthaniser,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,
无限光明的未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我认识到,我没有无限时间

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

根据法律规定条件,自然资源可以在一特定或无限时间内被租赁或特许出让,但转租属公共财产自然资源或将种自然资源作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

报告还强调了这样一个事实,即需要更多时间——不是无限时间——以适当地履安全理事会赋予他职责。

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

动自由,希族塞人现在获准可以进入该岛北部地区,并且可以停留无限时间,但条件是,他住在旅馆,而不是与希族塞人社区成员住在一起,除非是“近亲亲属”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


demeurant, demeure, demeuré, demeurer, demi, demi-, demi frère, demi heure, demi persienne, demi ton,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,
无限光明的未来un avenir infiniment radieu

Toutefois, nous devons savoir que le temps n'est pas notre allié.

尽管如,我们必须认识到,我们没有无限

Aux termes de la loi, les ressources naturelles peuvent être données à bail ou concédées pendant une période déterminée ou illimitée, mais la sous-location ou la constitution d'hypothèque sur des ressources naturelles, propriété publique, est interdite.

据法律规定条件,自然资源可以在一特定或无限内被租赁或特许出让,但转租属于公共财产自然资源或将种自然资源作为抵押,则受到禁止。

Les deux hommes ont également souligné dans leurs exposés le fait qu'il fallait davantage de temps, mais non pas une période indéfinie, pour s'acquitter comme il faut des responsabilités que leur a confiées le Conseil de sécurité.

他们报告还强调了这样一个事实,即需要更多——不是无限——以适当地履理事会赋予他们职责。

S'agissant de la liberté de circulation, les Chypriotes grecs sont désormais autorisés à se rendre dans la partie nord de l'île pour une durée illimitée, à condition qu'ils séjournent dans un hôtel, et non pas avec des membres de la communauté chypriote grecque, à moins que ce ne soient des «parents proches».

关于动自由,希族塞人现在获准可以进入该岛北部地区,并且可以停留无限,但条件是,他们住在旅馆,而不是与希族塞人社区成员住在一起,除非是“近亲亲属”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限的时间 的法语例句

用户正在搜索


demi-centre, demi-cercle, demi-circulaire, demi-circulalire, demi-clef, demi-colonne, demi-couronne, demi-cycle, demi-deuil, demi-diamètre,

相似单词


无限大, 无限大平板法, 无限的, 无限的空间, 无限的耐心, 无限的时间, 无限的勇气, 无限地, 无限多条平行线, 无限公司,