C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
人喜怒
常。
C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
人喜怒
常。
Je déteste les caprices de la météo.
我很讨厌反复常的天气。
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近的天气就是变化常啊.
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对
常的命运。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
结果,对基金的利用波动常。
Il est d'humeur changeante.
他喜怒常。
L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.
淡水在时间上和空间上变化常。
Le temps sera instable.
天气会变化常。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
其中些国家的区域内部贸易情况变化
常。
D'une manière générale, le système de permis fonctionne de façon totalement arbitraire.
总而言之,制度的运作总是变化
常的。
L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.
另外题来自于国际金融的反复
常。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我们感到关切的是,北基伍局势反复常。
La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.
粮食安全不能甩手交给反复常的市场体制。
Le bon fonctionnement d'organes judiciaires ne peut dépendre entièrement de financements volontaires aléatoires.
司法机构的活动不能完全依靠变化常的自愿资助。
Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.
我国气候变化常,我们的经济受到季风的影响。
À la place, c'est le règne de l'arbitraire et de l'aléatoire.
普遍推行的是武断专横、变化常的制度。
Pour moi,maintenant, il faut changer aussi!
“样的确定是美丽的,但变化
常更为美丽!”
Malgré certaines améliorations, la situation en Sierra Leone demeure instable et dangereuse.
尽管出现些改善,塞拉利昂的局势仍然危险和变化
常。
Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.
他们的收入很少,且易受变化常的市场和天气的摆布。
La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.
气候变化和气候的变幻常会使
局势继续恶化。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
这个人喜怒。
Je déteste les caprices de la météo.
我很讨厌反复的天气。
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是,最近的天气就是变化
.
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对的命运。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
结果,对基金的利用波动。
Il est d'humeur changeante.
他喜怒。
L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.
淡水在时间上和空间上变化。
Le temps sera instable.
天气会变化。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
其中一些国家的区贸易情况变化
。
D'une manière générale, le système de permis fonctionne de façon totalement arbitraire.
总而言之,这个制度的运作总是变化的。
L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.
另外一个问题来自于国际金融的反复。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我们感到关切的是,北基伍局势反复。
La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.
粮食安全不能甩手交给反复的市场体制。
Le bon fonctionnement d'organes judiciaires ne peut dépendre entièrement de financements volontaires aléatoires.
司法机构的活动不能完全依靠变化的自愿资助。
Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.
我国气候变化,我们的经济受到季风的影响。
À la place, c'est le règne de l'arbitraire et de l'aléatoire.
普遍推行的是武断专横、变化的制度。
Pour moi,maintenant, il faut changer aussi!
“这样的确定是美丽的,但变化更为美丽!”
Malgré certaines améliorations, la situation en Sierra Leone demeure instable et dangereuse.
尽管出现一些改善,塞拉利昂的局势仍然危险和变化。
Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.
他们的收入很少,且易受变化的市场和天气的摆布。
La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.
气候变化和气候的变幻会使这一局势继续恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
这个人喜怒。
Je déteste les caprices de la météo.
我很讨厌反的天气。
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近的天气就是变化啊.
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对的命运。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
结果,对基金的利用波动。
Il est d'humeur changeante.
他喜怒。
L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.
淡水在时间上和空间上变化。
Le temps sera instable.
天气会变化。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
其中一些国家的区域内部贸易情况变化。
D'une manière générale, le système de permis fonctionne de façon totalement arbitraire.
总而言之,这个制度的运作总是变化的。
L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.
另外一个问题来自于国际金融的反。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我们切的是,北基伍局势反
。
La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.
粮食安全不能甩手交给反的市场体制。
Le bon fonctionnement d'organes judiciaires ne peut dépendre entièrement de financements volontaires aléatoires.
司法机构的活动不能完全依靠变化的自愿资助。
Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.
我国气候变化,我们的经济受
季风的影响。
À la place, c'est le règne de l'arbitraire et de l'aléatoire.
普遍推行的是武断专横、变化的制度。
Pour moi,maintenant, il faut changer aussi!
“这样的确定是美丽的,但变化更为美丽!”
Malgré certaines améliorations, la situation en Sierra Leone demeure instable et dangereuse.
尽管出现一些改善,塞拉利昂的局势仍然危险和变化。
Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.
他们的收入很少,且易受变化的市场和天气的摆布。
La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.
气候变化和气候的变幻会使这一局势继续恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
人喜怒
常。
Je déteste les caprices de la météo.
我很讨厌反复常的天气。
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近的天气就是变化常啊.
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对
常的命运。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
结果,对基金的利用波动常。
Il est d'humeur changeante.
他喜怒常。
L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.
淡水在时间上和空间上变化常。
Le temps sera instable.
天气会变化常。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
其中些国家的区域内部贸易情况变化
常。
D'une manière générale, le système de permis fonctionne de façon totalement arbitraire.
总而言之,制度的运作总是变化
常的。
L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.
另外题来自于国际金融的反复
常。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我们感到关切的是,北基伍局势反复常。
La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.
粮食安全不能甩手交给反复常的市场体制。
Le bon fonctionnement d'organes judiciaires ne peut dépendre entièrement de financements volontaires aléatoires.
司法机构的活动不能完全依靠变化常的自愿资助。
Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.
我国气候变化常,我们的经济受到季风的影响。
À la place, c'est le règne de l'arbitraire et de l'aléatoire.
普遍推行的是武断专横、变化常的制度。
Pour moi,maintenant, il faut changer aussi!
“样的确定是美丽的,但变化
常更为美丽!”
Malgré certaines améliorations, la situation en Sierra Leone demeure instable et dangereuse.
尽管出现些改善,塞拉利昂的局势仍然危险和变化
常。
Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.
他们的收入很少,且易受变化常的市场和天气的摆布。
La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.
气候变化和气候的变幻常会使
局势继续恶化。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
这个人喜怒。
Je déteste les caprices de la météo.
我很讨厌反复的天气。
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近的天气就是变化啊.
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对的命运。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
结果,对基金的利用。
Il est d'humeur changeante.
喜怒
。
L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.
淡水在时间上和空间上变化。
Le temps sera instable.
天气会变化。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
其中一些国家的区域内部贸易情况变化。
D'une manière générale, le système de permis fonctionne de façon totalement arbitraire.
总而言之,这个制度的运作总是变化的。
L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.
另外一个问题来自于国际金融的反复。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我们感到关切的是,北基伍局势反复。
La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.
粮食安全不能甩手交给反复的市场体制。
Le bon fonctionnement d'organes judiciaires ne peut dépendre entièrement de financements volontaires aléatoires.
司法机构的活不能完全依靠变化
的自愿资助。
Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.
我国气候变化,我们的经济受到季风的影响。
À la place, c'est le règne de l'arbitraire et de l'aléatoire.
普遍推行的是武断专横、变化的制度。
Pour moi,maintenant, il faut changer aussi!
“这样的确定是美丽的,但变化更为美丽!”
Malgré certaines améliorations, la situation en Sierra Leone demeure instable et dangereuse.
尽管出现一些改善,塞拉利昂的局势仍然危险和变化。
Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.
们的收入很少,且易受变化
的市场和天气的摆布。
La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.
气候变化和气候的变幻会使这一局势继续恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
这个人喜怒。
Je déteste les caprices de la météo.
我很讨厌反复的天气。
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近的天气就是化
啊.
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对的命运。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
结果,对基金的利用波动。
Il est d'humeur changeante.
他喜怒。
L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.
淡水在时间上和空间上化
。
Le temps sera instable.
天气会化
。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
其中一些国家的区域内部贸易情况化
。
D'une manière générale, le système de permis fonctionne de façon totalement arbitraire.
总而言之,这个制度的运作总是化
的。
L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.
另外一个问题来自于国际金融的反复。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我们感到关切的是,北基伍局势反复。
La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.
安全
能甩手交给反复
的市场体制。
Le bon fonctionnement d'organes judiciaires ne peut dépendre entièrement de financements volontaires aléatoires.
司法机构的活动能完全依靠
化
的自愿资助。
Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.
我国气候化
,我们的经济受到季风的影响。
À la place, c'est le règne de l'arbitraire et de l'aléatoire.
普遍推行的是武断专横、化
的制度。
Pour moi,maintenant, il faut changer aussi!
“这样的确是美丽的,但
化
更为美丽!”
Malgré certaines améliorations, la situation en Sierra Leone demeure instable et dangereuse.
尽管出现一些改善,塞拉利昂的局势仍然危险和化
。
Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.
他们的收入很少,且易受化
的市场和天气的摆布。
La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.
气候化和气候的
幻
会使这一局势继续恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
这个人喜怒。
Je déteste les caprices de la météo.
我很讨厌反复的
气。
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近的气就是变化
啊.
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我信心的源泉——上帝赐予我
以应对
的命运。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
结果,对基金的利用波动。
Il est d'humeur changeante.
他喜怒。
L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.
淡水在时间上和空间上变化。
Le temps sera instable.
气会变化
。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
其中一些国家的区域内部贸易情况变化。
D'une manière générale, le système de permis fonctionne de façon totalement arbitraire.
总而言之,这个制度的运作总是变化的。
L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.
另外一个问题来自于国际金融的反复。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我感到关切的是,北基伍局势反复
。
La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.
粮食安全不能甩手交给反复的市场体制。
Le bon fonctionnement d'organes judiciaires ne peut dépendre entièrement de financements volontaires aléatoires.
司法机构的活动不能完全依靠变化的自愿资助。
Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.
我国气候变化,我
的经济受到季风的影响。
À la place, c'est le règne de l'arbitraire et de l'aléatoire.
普遍推行的是武断专横、变化的制度。
Pour moi,maintenant, il faut changer aussi!
“这样的确定是美丽的,但变化更为美丽!”
Malgré certaines améliorations, la situation en Sierra Leone demeure instable et dangereuse.
尽管出现一些改善,塞拉利昂的局势仍然危险和变化。
Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.
他的收入很少,且易受变化
的市场和
气的摆布。
La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.
气候变化和气候的变幻会使这一局势继续恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
这人喜怒
常。
Je déteste les caprices de la météo.
我很讨厌反复常的天气。
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近的天气就是变化常啊.
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对常的命运。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
结果,对基金的利用波动常。
Il est d'humeur changeante.
他喜怒常。
L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.
淡水在时间上和空间上变化常。
Le temps sera instable.
天气会变化常。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
其中一些国家的区域内部贸易情况变化常。
D'une manière générale, le système de permis fonctionne de façon totalement arbitraire.
总而言之,这制度的运作总是变化
常的。
L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.
另外一来自于国际金融的反复
常。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我们感到关切的是,北基伍局势反复常。
La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.
粮食安全不能甩手交给反复常的市场体制。
Le bon fonctionnement d'organes judiciaires ne peut dépendre entièrement de financements volontaires aléatoires.
司法机构的活动不能完全依靠变化常的自愿资助。
Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.
我国气候变化常,我们的经济受到季风的影响。
À la place, c'est le règne de l'arbitraire et de l'aléatoire.
普遍推行的是武断专横、变化常的制度。
Pour moi,maintenant, il faut changer aussi!
“这样的确定是美丽的,但变化常更为美丽!”
Malgré certaines améliorations, la situation en Sierra Leone demeure instable et dangereuse.
尽管出现一些改善,塞拉利昂的局势仍然危险和变化常。
Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.
他们的收入很少,且易受变化常的市场和天气的摆布。
La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.
气候变化和气候的变幻常会使这一局势继续恶化。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.
这个人喜怒。
Je déteste les caprices de la météo.
我很讨厌天气。
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近天气就是变化
啊.
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我们信心源泉——上帝赐予我们知识以应对
命运。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
结果,对基金利用波动
。
Il est d'humeur changeante.
他喜怒。
L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.
淡水在时间上和空间上变化。
Le temps sera instable.
天气会变化。
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
其中一些国家区域内部贸易情况变化
。
D'une manière générale, le système de permis fonctionne de façon totalement arbitraire.
总而言之,这个制度运作总是变化
。
L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.
另外一个问题来自于国际金融。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我们感到是,北基伍局势
。
La sécurité alimentaire ne doit pas être laissée aux caprices des marchés.
粮食安全不能甩手交给市场体制。
Le bon fonctionnement d'organes judiciaires ne peut dépendre entièrement de financements volontaires aléatoires.
司法机构活动不能完全依靠变化
自愿资助。
Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.
我国气候变化,我们
经济受到季风
影响。
À la place, c'est le règne de l'arbitraire et de l'aléatoire.
普遍推行是武断专横、变化
制度。
Pour moi,maintenant, il faut changer aussi!
“这样确定是美丽
,但变化
更为美丽!”
Malgré certaines améliorations, la situation en Sierra Leone demeure instable et dangereuse.
尽管出现一些改善,塞拉利昂局势仍然危险和变化
。
Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.
他们收入很少,且易受变化
市场和天气
摆布。
La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.
气候变化和气候变幻
会使这一局势继续恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。