法语助手
  • 关闭

新闻的

添加到生词本

journalistique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者关是你关注文化新闻能力。

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样,不应该混淆了(新闻)侵犯性和透明性。

Le projet de résolution, intitulé « Questions relatives à l'information », comprend deux parties.

决议草案标题是“有关新闻问题”,它两个

Le Tribunal a l'intention d'ouvrir des centres d'information dans toutes les provinces.

法庭打算在各省设立新新闻,作为省内有关法庭新闻活动协调

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定新闻声明。

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定新闻声明。

Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.

这是新闻政策基本原则之一。

La création de centres d'information régionaux est un sujet de préoccupation.

区域新闻设立引发担忧。

Le Département de l'information mérite d'être appuyée dans ses travaux.

人们应当支持新闻工作。

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写新闻通稿。

Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.

在RFI上也可以听当天新闻

Bon nombre des publications du Département de l'information sont en vente.

新闻许多出版物也是销售品。

Les travaux du Département ont une grande importance pour la paix et la sécurité.

新闻工作对和平和安全非常重要。

Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.

它还在为联合国日内瓦新闻处安排新闻发布会提供演讲人。

Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.

新闻传媒朋友们都希望了解我们新当选央领导集体将如何开展工作。

Cela permettrait d'évaluer de manière précise la performance globale du Département.

这样就能够确保准确地评估新闻总体绩效。

Le budget ordinaire doit prévoir des fonds suffisants pour financer les activités du Département.

经常预算应该为新闻活动提供充足资金。

Les projets sont réalisés avec l'aide du Centre d'information de l'ONU de Moscou.

这些项目在莫斯科联合国新闻协助下进行。

Le Président dit que des millions d'individus ont bénéficié des travaux du Département.

主席说数百万人已经受益于新闻工作。

On pourrait peut-être développer cette initiative en vue de l'étendre au reste du monde.

新闻对于联合国新闻立场确发生了变化。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新闻的 的法语例句

用户正在搜索


furth, furtif, furtivement, furtivité, furyle, furylidène, Furze, Fusacarus, fusain, fusainiste,

相似单词


新闻, 新闻(), 新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的,
journalistique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者关心是你关注文化新闻能力。

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样,不应该混淆了(新闻)侵犯性和透明性。

Le projet de résolution, intitulé « Questions relatives à l'information », comprend deux parties.

决议草案标题是“有关新闻问题”,分两个部分。

Le Tribunal a l'intention d'ouvrir des centres d'information dans toutes les provinces.

法庭打算在各省设立新新闻中心,作为省内有关法庭新闻活动协调中心。

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定新闻声明。

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定新闻声明。

Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.

这是新闻政策基本原则之一。

La création de centres d'information régionaux est un sujet de préoccupation.

区域新闻中心设立引发担忧。

Le Département de l'information mérite d'être appuyée dans ses travaux.

人们应当支持新闻工作。

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写新闻通稿。

Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.

在RFI上也可以听当天新闻

Bon nombre des publications du Département de l'information sont en vente.

新闻许多出版物也是销售品。

Les travaux du Département ont une grande importance pour la paix et la sécurité.

新闻工作对和平和安全非常

Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.

还在为联合国日内瓦新闻处安排新闻发布会提供演讲人。

Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.

新闻传媒朋友们都希望了解我们新当选中央领导集体将如何开展工作。

Cela permettrait d'évaluer de manière précise la performance globale du Département.

这样就能够确保准确地评估新闻总体绩效。

Le budget ordinaire doit prévoir des fonds suffisants pour financer les activités du Département.

经常预算应该为新闻活动提供充足资金。

Les projets sont réalisés avec l'aide du Centre d'information de l'ONU de Moscou.

这些项目在莫斯科联合国新闻中心协助下进行。

Le Président dit que des millions d'individus ont bénéficié des travaux du Département.

主席说数百万人已经受益于新闻工作。

On pourrait peut-être développer cette initiative en vue de l'étendre au reste du monde.

新闻部对于联合国新闻中心立场确发生了变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新闻的 的法语例句

用户正在搜索


fuselée, fuseler, fuséologie, fuséologue, fuséonautique, fuser, fusette, fushun, fusibilité, fusible,

相似单词


新闻, 新闻(), 新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的,
journalistique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者关心是你关注文化新闻能力。

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样,不应该混淆了(新闻)侵犯性和透明性。

Le projet de résolution, intitulé « Questions relatives à l'information », comprend deux parties.

决议草案标题是“有关新闻问题”,它分分。

Le Tribunal a l'intention d'ouvrir des centres d'information dans toutes les provinces.

法庭打算在各省新闻中心,作为省内有关法庭新闻活动协调中心。

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定新闻声明。

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定新闻声明。

Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.

这是新闻政策基本原则之一。

La création de centres d'information régionaux est un sujet de préoccupation.

区域新闻中心引发担忧。

Le Département de l'information mérite d'être appuyée dans ses travaux.

人们应当支持新闻工作。

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写新闻通稿。

Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.

在RFI上也可以听当天新闻

Bon nombre des publications du Département de l'information sont en vente.

新闻许多出版物也是销售品。

Les travaux du Département ont une grande importance pour la paix et la sécurité.

新闻工作对和平和安全非常重要。

Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.

它还在为联合国日内瓦新闻处安排新闻发布会提供演讲人。

Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.

新闻传媒朋友们都希望了解我们新当选中央领导集体将如何开展工作。

Cela permettrait d'évaluer de manière précise la performance globale du Département.

这样就能够确保准确地评估新闻总体绩效。

Le budget ordinaire doit prévoir des fonds suffisants pour financer les activités du Département.

经常预算应该为新闻活动提供充足资金。

Les projets sont réalisés avec l'aide du Centre d'information de l'ONU de Moscou.

这些项目在莫斯科联合国新闻中心协助下进行。

Le Président dit que des millions d'individus ont bénéficié des travaux du Département.

主席说数百万人已经受益于新闻工作。

On pourrait peut-être développer cette initiative en vue de l'étendre au reste du monde.

新闻对于联合国新闻中心确发生了变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新闻的 的法语例句

用户正在搜索


fusil-mitrailleur, fusinite, fusiomètre, fusion, fusion cellulaire, fusion-absorption, fusionnel, fusionnement, fusionner, fusite,

相似单词


新闻, 新闻(), 新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的,
journalistique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者关心是你关注文化能力。

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样,不应该混淆了()侵犯性和透明性。

Le projet de résolution, intitulé « Questions relatives à l'information », comprend deux parties.

决议草案标题是“有关问题”,它分两个部分。

Le Tribunal a l'intention d'ouvrir des centres d'information dans toutes les provinces.

法庭打算在各省设立中心,作为省内有关法庭活动协调中心。

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定声明。

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定声明。

Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.

这是本原则之一。

La création de centres d'information régionaux est un sujet de préoccupation.

区域中心设立引发担忧。

Le Département de l'information mérite d'être appuyée dans ses travaux.

人们应当支持工作。

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写通稿。

Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.

在RFI上也可以听当天

Bon nombre des publications du Département de l'information sont en vente.

许多出版物也是销售品。

Les travaux du Département ont une grande importance pour la paix et la sécurité.

工作对和平和安全非常重要。

Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.

它还在为联合国日内瓦处安排发布会提供演讲人。

Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.

传媒朋友们都希望了解我们当选中央领导集体将如何开展工作。

Cela permettrait d'évaluer de manière précise la performance globale du Département.

这样就能够确保准确地评估总体绩效。

Le budget ordinaire doit prévoir des fonds suffisants pour financer les activités du Département.

经常预算应该为活动提供充足资金。

Les projets sont réalisés avec l'aide du Centre d'information de l'ONU de Moscou.

这些项目在莫斯科联合国中心协助下进行。

Le Président dit que des millions d'individus ont bénéficié des travaux du Département.

主席说数百万人已经受益于工作。

On pourrait peut-être développer cette initiative en vue de l'étendre au reste du monde.

部对于联合国中心立场确发生了变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新闻的 的法语例句

用户正在搜索


fustine, fustoc, fusuline, Fusulinidés, fût, futaie, futaille, futaine, futal, futé,

相似单词


新闻, 新闻(), 新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的,
journalistique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者注文化新闻能力。

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样,不应该混淆了(新闻)侵犯性和透明性。

Le projet de résolution, intitulé « Questions relatives à l'information », comprend deux parties.

决议草案标题“有新闻问题”,它分两个部分。

Le Tribunal a l'intention d'ouvrir des centres d'information dans toutes les provinces.

法庭打算在各省设立新新闻,作为省内有法庭新闻活动协调中

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定新闻声明。

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定新闻声明。

Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.

新闻政策基本原则之一。

La création de centres d'information régionaux est un sujet de préoccupation.

区域新闻设立引发担忧。

Le Département de l'information mérite d'être appuyée dans ses travaux.

人们应当支持新闻工作。

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

这位记者写新闻通稿。

Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.

在RFI上可以听当天新闻

Bon nombre des publications du Département de l'information sont en vente.

新闻许多出版物售品。

Les travaux du Département ont une grande importance pour la paix et la sécurité.

新闻工作对和平和安全非常重要。

Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.

它还在为联合国日内瓦新闻处安排新闻发布会提供演讲人。

Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.

新闻传媒朋友们都希望了解我们新当选中央领导集体将如何开展工作。

Cela permettrait d'évaluer de manière précise la performance globale du Département.

这样就能够确保准确地评估新闻总体绩效。

Le budget ordinaire doit prévoir des fonds suffisants pour financer les activités du Département.

经常预算应该为新闻活动提供充足资金。

Les projets sont réalisés avec l'aide du Centre d'information de l'ONU de Moscou.

这些项目在莫斯科联合国新闻协助下进行。

Le Président dit que des millions d'individus ont bénéficié des travaux du Département.

主席说数百万人已经受益于新闻工作。

On pourrait peut-être développer cette initiative en vue de l'étendre au reste du monde.

新闻部对于联合国新闻立场确发生了变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新闻的 的法语例句

用户正在搜索


futuriste, futurition, futurologie, futurologue, Fuvélien, fuyant, fuyante, fuyard, fuzhou, fuzzy,

相似单词


新闻, 新闻(), 新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的,
journalistique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者关心是你关注文化新闻能力。

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样,不应该混淆了(新闻)侵犯性和透明性。

Le projet de résolution, intitulé « Questions relatives à l'information », comprend deux parties.

决议草案标题是“有关新闻问题”,它分两个部分。

Le Tribunal a l'intention d'ouvrir des centres d'information dans toutes les provinces.

法庭打省设立新新闻中心,作为省内有关法庭新闻活动协调中心。

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了会上商定新闻声明。

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定新闻声明。

Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.

这是新闻政策基本原则之

La création de centres d'information régionaux est un sujet de préoccupation.

新闻中心设立引发担忧。

Le Département de l'information mérite d'être appuyée dans ses travaux.

人们应当支持新闻工作。

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写新闻通稿。

Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.

RFI上也可以听当天新闻

Bon nombre des publications du Département de l'information sont en vente.

新闻许多出版物也是销售品。

Les travaux du Département ont une grande importance pour la paix et la sécurité.

新闻工作对和平和安全非常重要。

Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.

它还为联合国日内瓦新闻处安排新闻发布会提供演讲人。

Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.

新闻传媒朋友们都希望了解我们新当选中央领导集体将如何开展工作。

Cela permettrait d'évaluer de manière précise la performance globale du Département.

这样就能够确保准确地评估新闻总体绩效。

Le budget ordinaire doit prévoir des fonds suffisants pour financer les activités du Département.

经常预应该为新闻活动提供充足资金。

Les projets sont réalisés avec l'aide du Centre d'information de l'ONU de Moscou.

这些项目莫斯科联合国新闻中心协助下进行。

Le Président dit que des millions d'individus ont bénéficié des travaux du Département.

主席说数百万人已经受益于新闻工作。

On pourrait peut-être développer cette initiative en vue de l'étendre au reste du monde.

新闻部对于联合国新闻中心立场确发生了变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新闻的 的法语例句

用户正在搜索


G+, G7, Ga, gaada, gaba, gabar, gabardine, gabariage, gabarier, gabarieur,

相似单词


新闻, 新闻(), 新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的,
journalistique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者关心是你关注文化

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样,不应该混淆了()侵犯性和透明性。

Le projet de résolution, intitulé « Questions relatives à l'information », comprend deux parties.

决议草案标题是“有关问题”,它分两个部分。

Le Tribunal a l'intention d'ouvrir des centres d'information dans toutes les provinces.

法庭打算在各省设立中心,作为省内有关法庭活动协调中心。

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定声明。

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定声明。

Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.

这是政策基本原则之一。

La création de centres d'information régionaux est un sujet de préoccupation.

区域中心设立引发担忧。

Le Département de l'information mérite d'être appuyée dans ses travaux.

人们应当支持工作。

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写通稿。

Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.

在RFI上也可以听当天

Bon nombre des publications du Département de l'information sont en vente.

许多出版物也是销售品。

Les travaux du Département ont une grande importance pour la paix et la sécurité.

工作对和平和安全非常重要。

Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.

它还在为联合国日内瓦处安排发布会提供演讲人。

Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.

传媒朋友们都希望了解我们当选中央领导集体将如何开展工作。

Cela permettrait d'évaluer de manière précise la performance globale du Département.

这样就够确保准确地评估总体绩效。

Le budget ordinaire doit prévoir des fonds suffisants pour financer les activités du Département.

经常预算应该为活动提供充足资金。

Les projets sont réalisés avec l'aide du Centre d'information de l'ONU de Moscou.

这些项目在莫斯科联合国中心协助下进行。

Le Président dit que des millions d'individus ont bénéficié des travaux du Département.

主席说数百万人已经受益于工作。

On pourrait peut-être développer cette initiative en vue de l'étendre au reste du monde.

部对于联合国中心立场确发生了变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新闻的 的法语例句

用户正在搜索


gabegie, gabeler, gabelle, gabelou, gaber, gabet, gabianol, gabie, gabier, gabion,

相似单词


新闻, 新闻(), 新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的,
journalistique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者关心是你关注文化新闻能力。

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样,不应该混淆了(新闻)侵犯性和透明性。

Le projet de résolution, intitulé « Questions relatives à l'information », comprend deux parties.

决议草案标题是“有关新闻问题”,它分两个部分。

Le Tribunal a l'intention d'ouvrir des centres d'information dans toutes les provinces.

法庭打算在各新闻中心,作为内有关法庭新闻活动协调中心。

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定新闻声明。

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商后宣读了经商定新闻声明。

Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.

这是新闻政策基本一。

La création de centres d'information régionaux est un sujet de préoccupation.

区域新闻中心引发担忧。

Le Département de l'information mérite d'être appuyée dans ses travaux.

人们应当支持新闻工作。

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写新闻通稿。

Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.

在RFI上也可以听当天新闻

Bon nombre des publications du Département de l'information sont en vente.

新闻许多出版物也是销售品。

Les travaux du Département ont une grande importance pour la paix et la sécurité.

新闻工作对和平和安全非常重要。

Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.

它还在为联合国日内瓦新闻处安排新闻发布会提供演讲人。

Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.

新闻传媒朋友们都希望了解我们新当选中央领导集体将如何开展工作。

Cela permettrait d'évaluer de manière précise la performance globale du Département.

这样就能够确保准确地评估新闻总体绩效。

Le budget ordinaire doit prévoir des fonds suffisants pour financer les activités du Département.

经常预算应该为新闻活动提供充足资金。

Les projets sont réalisés avec l'aide du Centre d'information de l'ONU de Moscou.

这些项目在莫斯科联合国新闻中心协助下进行。

Le Président dit que des millions d'individus ont bénéficié des travaux du Département.

主席说数百万人已经受益于新闻工作。

On pourrait peut-être développer cette initiative en vue de l'étendre au reste du monde.

新闻部对于联合国新闻中心确发生了变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新闻的 的法语例句

用户正在搜索


gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde, gaillardement, Gaillardia,

相似单词


新闻, 新闻(), 新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的,
journalistique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者关心是你关注文化能力。

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样,不应该混淆了()侵犯性和透明性。

Le projet de résolution, intitulé « Questions relatives à l'information », comprend deux parties.

决议草案标题是“有关问题”,它分两个部分。

Le Tribunal a l'intention d'ouvrir des centres d'information dans toutes les provinces.

法庭打算在各省设立中心,作为省内有关法庭活动协调中心。

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定声明。

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定声明。

Cela constitue l'un des principes fondamentaux de la politique en matière d'information.

这是本原则之一。

La création de centres d'information régionaux est un sujet de préoccupation.

区域中心设立引发担忧。

Le Département de l'information mérite d'être appuyée dans ses travaux.

人们应当支持工作。

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写通稿。

Toujours sur RFI, écoutez aussi le fait du jour.

在RFI上也可以听当天

Bon nombre des publications du Département de l'information sont en vente.

许多出版物也是销售品。

Les travaux du Département ont une grande importance pour la paix et la sécurité.

工作对和平和安全非常重要。

Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.

它还在为联合国日内瓦处安排发布会提供演讲人。

Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.

传媒朋友们都希望了解我们当选中央领导集体将如何开展工作。

Cela permettrait d'évaluer de manière précise la performance globale du Département.

这样就能够确保准确地评估总体绩效。

Le budget ordinaire doit prévoir des fonds suffisants pour financer les activités du Département.

经常预算应该为活动提供充足资金。

Les projets sont réalisés avec l'aide du Centre d'information de l'ONU de Moscou.

这些项目在莫斯科联合国中心协助下进行。

Le Président dit que des millions d'individus ont bénéficié des travaux du Département.

主席说数百万人已经受益于工作。

On pourrait peut-être développer cette initiative en vue de l'étendre au reste du monde.

部对于联合国中心立场确发生了变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新闻的 的法语例句

用户正在搜索


gain, gainage, gaine, gainé, gaine-culotte, gainer, gainerie, gainier, gainière, gaïnite,

相似单词


新闻, 新闻(), 新闻报导, 新闻报导记者, 新闻报道影片, 新闻的, 新闻的传布者, 新闻发布会, 新闻工作者, 新闻工作者的,