法语助手
  • 关闭
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对解决纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


calligraphie, calligraphier, calligraphique, callilite, Callimico, Callimomidae, Callinectes, Calliopsis, Calliostoma, Calliphora,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈拉巴赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈拉巴赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到的一11童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈诺-拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈拉巴赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈诺-拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈-拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


callitrichacées, Callitriche, Callograptus, callomanie, Callorhinus, Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是尔内卡拉巴赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

尔内卡拉巴赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说尔内卡拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

依莎是我富汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

塞拜疆对和平解决尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我的主席提到了尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

尔内卡拉巴赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,塞拜疆对尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对尔内-卡拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

尔内卡拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡拉巴有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴势表示别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡拉巴就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


calomniateur, calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

体提到了卡拉巴难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡拉巴没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡拉巴就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡拉巴只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


calorifier et tonifier le sang et l'énergie, calorifier le méridien et chasser le froid, calorifier le méridien et vivifier le sang, calorifique, calorifuge, calorifugeage, calorifuger, calorigène, calorimètre, calorimétrie,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,

用户正在搜索


Calostomataceae, calot, Calotes, Calothyrix, calotin, calotropsis, calotte, calotter, calow, caloyer,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,

用户正在搜索


Calycophyllum, Calymene, Calymenia, Calymmatobacterium, calypso, Calyptraea, Calyptraeidae, calyptre, Calyptrogyne, calystégie,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是戈尔内卡拉巴赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

戈尔内卡拉巴赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说戈尔内卡拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

依莎是我们汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

塞拜疆对和平解决戈尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

戈尔内卡拉巴赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,塞拜疆对戈尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对戈尔内-卡拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

戈尔内卡拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


Cambodgien, Cambon, cambouis, cambouisé, cambouisée, cambrage, cambrai, cambré, cambrement, cambrer,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

嫩提到特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班始发地是摩洛哥特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡赫冲突核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡赫人民不享有自决权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾德见到一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡赫冲突没有

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们主席提到了纳戈尔诺-卡赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡赫和平进程速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身纳戈尔内卡赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚纳戈尔内卡赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡赫地区是我国不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

提议受到尼教授欢迎,但遭到了塔利班拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


cambrure, cambuse, cambusier, came, camé, camée, camégaz, caméléon, Caméléopard, camelia,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

嫩提到特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡冲突,亚美尼亚不断遭

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

依莎是我们在富汗贾拉德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

塞拜疆对平解决纳戈尔内卡冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,塞拜疆对纳戈尔诺-卡局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续亚美尼亚的纳戈尔内卡只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


camelote, cameloter, Camelus, camembert, camer, caméra, caméral, cameraman, caméraman, camerawoman,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

嫩提到普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡赫冲突趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡赫局势表示别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


camoufleur, camp, camp de concentration, campagnard, campagnarde, campagne, campagnol, Campan, campane, Campanien,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,