法语助手
  • 关闭
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程已

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程的度有所快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁的纳戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴赫冲突的核心

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

嫩提到特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳诺-赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳诺-赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳-赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡拉巴赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴赫人民享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,美尼遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁美尼的纳戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

美尼80户家庭将迁往纳戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国的可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着美尼人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾德见到的11女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔-赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在特为摩洛哥外交官安排了次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔赫只是个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局到了卡难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席到了纳戈尔诺-卡

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的议受到尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

嫩提到问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内卡冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内卡冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-卡

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡局势表示别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-卡的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内卡只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内卡地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内卡前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

嫩提到题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是纳戈尔内赫冲突的核心题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决纳戈尔内赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了纳戈尔诺-赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对纳戈尔诺-赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对纳戈尔内-赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的纳戈尔内赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往纳戈尔内赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

纳戈尔内赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的拉巴特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是戈尔内卡拉巴赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

戈尔内卡拉巴赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说戈尔内卡拉巴赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡拉巴赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

依莎是我们汗贾拉拉巴德见到的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

塞拜疆对和平解决戈尔内卡拉巴赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提到了戈尔诺-卡拉巴赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

戈尔内卡拉巴赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,塞拜疆对戈尔诺-卡拉巴赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对戈尔内-卡拉巴赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的戈尔内卡拉巴赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往戈尔内卡拉巴赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

戈尔内卡拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

戈尔内卡拉巴赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受到拉巴尼教授的欢迎,但遭到了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,
lāba
élever (un enfant, dans la misère ou avec peine) Fr helper cop yright

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

嫩提特普审问题研讨会。

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的特。

Elles ont notamment cité à ce sujet le Comité des réfugiés du Karabakh.

当局具体提了卡赫难民委员会。

Cela est à la base même du conflit sur le Haut-Karabakh.

这是戈尔内卡赫冲突的核心问题。

Le processus de paix du Haut-Karabakh s'est intensifié au cours de l'année écoulée.

戈尔内卡赫和平进程已经加速。

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说戈尔内卡赫人民不享有自决的权利。

Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.

由于上卡赫冲突,亚美尼亚不断遭封锁。

Aisha est une fillette de 11 ans que nous avons rencontrée à Jalalabad, en Afghanistan.

阿依莎是我们在阿富汗贾德见的一位11岁女童。

Un règlement pacifique du conflit du Haut-Karabakh n'intéresse pas l'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆对和平解决戈尔内卡赫冲突没有兴趣。

Enfin, j'en viens à ce que le Président a dit au sujet du Haut-Karabakh.

最后,我们的主席提戈尔诺-卡赫。

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

戈尔内卡赫和平进程的速度有所加快。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan fait état de préoccupations précises concernant la situation au Haut-Karabakh.

今天,阿塞拜疆对戈尔诺-卡赫局势表示特别关切。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的戈尔内卡赫冲突就有所不同。

La position de l'Ukraine sur le conflit du Haut-Karabakh demeure inchangée.

乌克兰对戈尔内-卡赫的立场依旧未变。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Le blocus continu du Haut-Karabakh arménien n'est qu'un exemple.

继续封锁亚美尼亚的戈尔内卡赫只是一个例子。

Quatre-vingt familles d'Arménie doivent être transférées dans la région du Haut-Karabakh.

亚美尼亚80户家庭将迁往戈尔内卡赫地区。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

戈尔内卡赫地区是我国的不可分割部分。

L'ancienne région autonome du Haut-Karabakh a toujours été peuplée par des Arméniens.

戈尔内卡赫前自治区始终居住着亚美尼亚人。

Sa proposition a été accueillie favorablement par M. Rabbani, mais rejetée par les Taliban.

他的提议受尼教授的欢迎,但遭了塔利班的拒绝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉巴 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


垃圾邮件, 垃圾债券, , 拉(某人), 拉埃奈克氏肝硬变, 拉巴, 拉拔, 拉拔模, 拉斑玄武岩, 拉帮结伙,