- agapeCes enfants n'ont pas l'habitude de pareilles agapes (Bazin).这些孩子没有出席这类盛宴的习惯。(巴赞)
www .fr dic.
- asphyxier (Bazin).我撤掉你们房里的炉子:我不想看到你们煤气中毒。(巴赞)
2. 〈转〉使精神上受压抑 Ce petit pays a été asphyxié par la tyrannie.
- basin【人名】 Basin巴赞 n. m. 【纺织】麻纱; 条格麻纱 法 语 助手
- bayer你去想入非非吧,因为你只能如此。(巴赞) Je voulus aller dans la rue pour bayer comme les autres (Sévigné).我想上街,和别人一样呆呆
- centuple鳞伤,但是一种博大的自豪感给了我百倍的补偿。(巴赞)
常见用法gagner le centuple de sa mise赢了赌注的一百倍ses efforts ont été récompens
- cholédoque, se refusait à passer (Bazin).进入胆总管的一颗比其他结石大的结石没法排出来。(巴赞)
n.m. 胆总管
形容词, n. m. 【解剖学】胆总管chol
- crachouiller的水搅得哗哗作响。(巴赞)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- détresseintention le signal de détresse. (Bazin)
费雷迪为我发出求救信号。(巴赞)
常见用法
un navire en détresse一艘遇难的船
法 语 助 手
- homéliegrâce (Bazin).人们让我们听市长的讲话、主教的训戒,这些是不能免除的。(巴赞)
- individualisteindividualiste très peu capable de sacrifices (Bazin).我是个傲慢的人,一个个人主义者,很少会作出牺牲。(巴赞)
法语 助 手
- kleptomanepauvre est toujours un voleur (Bazin).富人可以被看作偷窃狂,但穷人永远是小偷。(巴赞)
- acolyte一下帽沿便走了,他的同伙跟在后面。(马丹·杜加尔)
n. m. 【宗教】四品修士; (天主教宗教仪式中的)辅祭
- adepte des adeptes (Martin du Gard).她抓住每一个机会吸收门徒。(马丹·杜加尔)
4. 〈转〉爱好者,热心者 un adepte fervent du camping热心
- adolf hitler阿道夫·希特勒 法 语助 手
- affirmer想表明自己的独立性。(罗曼·罗兰)
s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous
- albumineux de coutume (Martin du Gard).他苍白的脸色比平时还要苍白。(马丹·杜加尔)
Fr helper cop yright albumineux adj. 含白蛋白
- Alfred Nobel阿尔弗雷德·伯恩哈德·诺贝尔
瑞典化学家、工程师、发明家、军工装备制造商和硝酸甘油炸药的发明者,各种诺贝尔奖项均以他的名字命名。
- amaigrissement安托万消瘦,气色不好,这使他大为吃惊。(马丹·杜加尔)
2. 变薄,减小体积 amaigrissement d'un longeron纵梁的变薄
amaigrissement m. 减肥
- ancêtre创始人 Jean-Jacques Rousseau est un ancêtre du romantisme.让-雅克·卢梭是浪漫主义的鼻祖。
4. 〈转〉雏型 La draisienne est
- anémiqueElle était pâle, anémique, étiolée (Rolland).她脸色苍白,软弱无力,十分憔悴。(罗曼·罗兰)
n. 贫血患者
anémique adj.
- antagonismediplomatiques (Martin du Gard).世界上没有通过外交调解解决不了的对抗。(马丹·杜加尔)
2. 〔医〕拮抗,对抗(作用)
n. m. 【医学】拮抗, 对抗antagonisme m
- apocalypsen.f.
1. Apocalypse 《启示录》 [《圣经·新约》中的最后一卷]
la Bête de l'Apocalypse 样子可怕的怪兽
2. 关于世末论或末世论的著作
3.
- arrière-goût-goût de déception, presque de désespoir (Martin de Gard).雅克深夜来访给他留下失望,乃至绝望的记忆。(马丹·杜加尔)
- artère的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆
常见用法une grande artère一条宽阔的交通要道comprimer une
- ascèten. 1. 苦行者,禁欲者
2. 〈引〉生活严肃艰苦者 Il menait une existance d'ascète (Martin du Gard).他过着一种苦行僧般的生活。(马丹·
用户正在搜索
不安,
不安本分,
不安的,
不安地,
不安定,
不安分,
不安分的,
不安静的,
不安全,
不安全地带,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不败,
不败之地,
不包括,
不包括…在内,
不包括在内,
不包括在内的,
不饱,
不饱和,
不饱和的,
不饱和环烃,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不抱成见的,
不抱幻想,
不抱幻想的,
不抱幻想的人,
不抱希望,
不暴露感情,
不爆的,
不爆裂性,
不爆内胎,
不爆炸的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,