Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手裤。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手裤。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手拉得
好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行吟歌手的手旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手伴奏下的
笛舞。人们在此品尝炸鱼、
手鱼,晚些时候又有炸海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
多车辆
陈旧,缺乏诸如
折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手
一样撞压而吸收冲击力的安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的街道上,周围见街头艺人的表演,即便是在地铁的车厢内,
也会有机缘碰着一个表演手
的艺术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手裤。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手拉得
好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行吟歌手的手旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手伴奏下的
笛舞。人们在此品尝炸鱼、
手鱼,晚些时候又有炸海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
多车辆
陈旧,缺乏诸如
折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手
一样撞压而吸收冲击力的安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的街道上,周围见街头艺人的表演,即便是在地铁的车厢内,
也会有机缘碰着一个表演手
的艺术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手琴裤。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手琴拉得
好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行吟歌手手
琴旋律中迎接着另一个时代
游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手琴伴奏下
舞。人们在此品尝炸鱼、
手鱼,晚些时候又有炸
。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
多车辆可能
陈旧,缺乏诸如可折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手
琴一样撞压而吸收冲击力
安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎街道上,周围可见街头艺人
表演,即便是在地铁
车厢内,可能也会有机缘碰着一个表演手
琴
艺术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手风琴裤。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手风琴拉得很好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
谷仓在行吟歌手的手风琴旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来有
手风琴伴奏下的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、
手鱼,晚些时候
有炸海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
很多车辆可能很,
乏诸如可折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手风琴一样撞压而吸收冲击力的安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的街道上,周围可见街头艺人的表演,即便是在地铁的车厢内,可能也会有机缘碰着一个表演手风琴的艺术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手风。
Elle joue bien de l'accordéon.
手风
拉得很好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行吟歌手的手风旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风伴奏下的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、
手鱼,晚些时候又有炸海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
很多车辆可能很陈旧,缺乏诸如可折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手风一样撞压而吸收冲击力的安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的道上,周围可见
人的表演,即便是在地铁的车厢内,可能也会有机缘碰着一个表演手风
的
术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手拉得很好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行吟歌手的手旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手伴奏下的
笛舞。
们在此品尝炸鱼、
手鱼,晚些时候又有炸海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
很多车辆可能很陈旧,缺乏诸如可折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手一样撞压而吸收冲击力的安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的街道上,周围可见街的表演,即便是在地铁的车厢内,可能也会有机缘碰着一个表演手
的
术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手裤。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手拉得很好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行吟歌手的手旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手伴奏下的
笛舞。人们在此品尝炸鱼、
手鱼,晚些时候又有炸海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
很多车辆能很陈旧,缺乏诸如
折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手
一样撞压而吸收冲击力的安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的街道上,周街头艺人的表演,即便是在地铁的车厢内,
能也会有机缘碰着一个表演手
的艺术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手风琴裤。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手风琴拉得很好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行吟歌手的手风琴旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风琴伴奏下的风笛舞。人们在此品、
手
,
些时候又有
海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
很多车辆可能很陈旧,缺乏诸如可折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手风琴一样撞压而吸收冲击力的安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的街道上,周围可见街头艺人的表演,即便是在地铁的车厢内,可能也会有机缘碰着一个表演手风琴的艺术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手风琴裤。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手风琴拉得很好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行手的手风琴旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风琴伴奏下的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、手鱼,晚些时候又有炸海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
很多车辆可能很陈旧,缺乏诸如可折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手风琴一样撞压而吸收冲击力的置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的街道上,周围可见街头艺人的表演,即便是在地铁的车厢内,可能也会有机缘碰着一个表演手风琴的艺术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手风琴裤。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手风琴拉得很好。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行吟歌手的手风琴旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华兹、
舞,后来又有了手风琴伴奏下的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、
手鱼,晚些时候又有炸海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
很多车辆能很陈旧,缺乏诸如
驾驶杆和气缸体这种通过像手风琴一样撞压而吸收冲击力的安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的街道上,周围见街头艺人的表演,即便是在地铁的车厢内,
能也会有机缘碰着一个表演手风琴的艺术家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。