法语助手
  • 关闭

手提行李

添加到生词本

bagages à main
bagage à main 法 语 助 手

Je n'ai qu'un petit bagage à main.

我只有一件小的手提行李

Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

手提行李托运行李都会受到彻底检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在登机口对旅客及其手提行李再次进行检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在离境口处对旅客手提行李再次进行检查。

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携带(大于手提行李箱)的行李国场地。

Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.

检查组不在时,应人工检查所有乘客及手提行李

Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.

在进我国时,旅客手提行李将受到经过专门训练的海关人员的检查。

Déposez votre valise à la consigne.

把您的手提箱放在行李寄存处。

Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.

这类人员携带的任何物件应接受与乘客手提行李相同的检查。

Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

拒绝本人、托运行李手提行李接受安全检查的人不得进行旅行。

Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

机场当局配有必要的对乘客以及手提托运行李进行扫描的设备。

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

● 旅客会受安检盘问,时刻对旅客行动进行监测,经人手或机器搜查所有手提行李

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.

如在手提行李中携带步枪弹药,需经内务机关许可。

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.

如持有内务机关的许可证,可用手提行李运输火器弹药。

Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.

旅客及手提行李离境时将通过X光金属探测器的检查。

Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.

在关于一件非法侵航空安全活动行为的警戒通知情况下,对乘客,其手提行李行李进行重复检查。

La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.

国海关总署配备用于查验手提行李托运行李的辐射技术仪器,对进出境的所有行李货物实行检验。

Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.

例如,美国已遵守民航组织对手提行李进行100%扫描检查的要求。

En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.

按照通常办法,所有行李手提行李行李)一律都要经过X光检查。

Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.

该方案还计划为港口配备手提行李扫描仪、旅客安全检查门、集装箱国际公路货运卡车管制扫描仪。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 手提行李 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


手提冲锋枪射手, 手提打字机, 手提的, 手提灯, 手提公文箱, 手提行李, 手提经纬仪, 手提式, 手提式电话, 手提式电脑,
bagages à main
bagage à main 法 语 助 手

Je n'ai qu'un petit bagage à main.

只有一件小的手提行李

Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

手提行李和托运行李都会受到彻底检

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在登机口对旅客及其手提行李再次行检

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在离境口处对旅客和手提行李再次行检

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

得携带(大于手提行李箱)的行李联合国场地。

Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.

在时,应人工检所有乘客及手提行李

Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.

国时,旅客和他们的手提行李将受到经过专门训练的海关人员的检

Déposez votre valise à la consigne.

把您的手提箱放在行李寄存处。

Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.

这类人员携带的任何物件应接受与乘客手提行李相同的检

Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

拒绝本人、托运行李手提行李接受安全检的人行旅行。

Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

机场当局配有必要的对乘客以及手提和托运行李行扫描的设备。

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

● 旅客会受安检盘问,时刻对旅客行动行监测,经人手或机器搜所有手提行李

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.

如在手提行李中携带步枪和弹药,需经内务机关许可。

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.

如持有内务机关的许可证,可用手提行李运输火器和弹药。

Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.

旅客及他们的手提行李在他们离境时将通过X光和金属探测器的检

Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.

在关于一件非法侵航空安全活动行为的警戒通知情况下,对乘客,其手提行李行李行重复检

La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.

共和国海关总署配备用于手提行李和托运行李的辐射技术仪器,对出境的所有行李和货物实行检验。

Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.

例如,美国已遵守民航织对手提行李行100%扫描检的要求。

En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.

按照通常办法,所有行李手提行李行李)一律都要经过X光检

Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.

该方案还计划为港口配备手提行李扫描仪、旅客安全检门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 手提行李 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


手提冲锋枪射手, 手提打字机, 手提的, 手提灯, 手提公文箱, 手提行李, 手提经纬仪, 手提式, 手提式电话, 手提式电脑,
bagages à main
bagage à main 法 语 助 手

Je n'ai qu'un petit bagage à main.

我只有一件小的

Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

和托运都会受到彻底检

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在登机口对旅客及其再次进

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在离境入口处对旅客和再次进

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携带(大于箱)的进入联合国场地。

Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.

组不在时,应人工检所有乘客及

Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.

在进入我国时,旅客和他们的将受到经过专门训练的海关人员的检

Déposez votre valise à la consigne.

箱放在寄存处。

Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.

这类人员携带的任何物件应接受与乘客相同的检

Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

拒绝本人、托运接受安全检的人不得进

Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

机场当局配有必要的对乘客以及和托运扫描的设备。

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

● 旅客会受安检盘问,时刻对旅客动进监测,经人手或机器搜所有

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.

如在中携带步枪和弹药,需经内务机关许可。

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.

如持有内务机关的许可证,可用运输火器和弹药。

Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.

旅客及他们的在他们离境时将通过X光和金属探测器的检

Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.

在关于一件非法侵入航空安全活动为的警戒通知情况下,对乘客,其重复检

La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.

共和国海关总署配备用于和托运的辐射技术仪器,对进出境的所有和货物实检验。

Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.

例如,美国已遵守民航组织对100%扫描检的要求。

En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.

按照通常办法,所有和入舱)一律都要经过X光检

Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.

该方案还计划为港口配备扫描仪、旅客安全检门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手提行李 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


手提冲锋枪射手, 手提打字机, 手提的, 手提灯, 手提公文箱, 手提行李, 手提经纬仪, 手提式, 手提式电话, 手提式电脑,
bagages à main
bagage à main 法 语 助 手

Je n'ai qu'un petit bagage à main.

我只有一件小的手提

Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

手提和托运会受到彻底检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在登机口对旅客及其手提再次进检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在离境入口处对旅客和手提再次进检查。

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携带(大于手提箱)的进入联合国场地。

Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.

检查组不在时,应人工检查所有乘客及手提

Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.

在进入我国时,旅客和他们的手提将受到经过专门训练的海关人员的检查。

Déposez votre valise à la consigne.

把您的手提箱放在寄存处。

Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.

这类人员携带的任何物件应接受与乘客手提相同的检查。

Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

人、托运手提接受安全检查的人不得进

Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

机场当局配有必要的对乘客以及手提和托运扫描的设备。

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

● 旅客会受安检盘问,时刻对旅客动进监测,经人手或机器搜查所有手提

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.

如在手提中携带步枪和弹药,需经内务机关许可。

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.

如持有内务机关的许可证,可用手提运输火器和弹药。

Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.

旅客及他们的手提在他们离境时将通过X光和金属探测器的检查。

Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.

在关于一件非法侵入航空安全活动为的警戒通知情况下,对乘客,其手提重复检查。

La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.

共和国海关总署配备用于查验手提和托运的辐射技术仪器,对进出境的所有和货物实检验。

Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.

例如,美国已遵守民航组织对手提100%扫描检查的要求。

En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.

按照通常办法,所有手提和入舱)一律要经过X光检查。

Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.

该方案还计划为港口配备手提扫描仪、旅客安全检查门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手提行李 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


手提冲锋枪射手, 手提打字机, 手提的, 手提灯, 手提公文箱, 手提行李, 手提经纬仪, 手提式, 手提式电话, 手提式电脑,
bagages à main
bagage à main 法 语 助 手

Je n'ai qu'un petit bagage à main.

我只有一件小手提行李

Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

手提行李和托运行李都会受到彻底检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在登机口旅客及其手提行李再次进行检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在离境入口处旅客和手提行李再次进行检查。

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携带(大于手提行李箱)行李进入联合国场地。

Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.

检查组不在时,应人工检查所有乘客及手提行李

Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.

在进入我国时,旅客和他们手提行李将受到经过专门训练海关人员检查。

Déposez votre valise à la consigne.

把您手提箱放在行李寄存处。

Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.

这类人员携带任何物件应接受与乘客手提行李相同检查。

Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

拒绝本人、托运行李手提行李接受安全检查人不得进行旅行。

Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

机场当局配有必乘客以及手提和托运行李进行扫描设备。

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

● 旅客会受安检盘问,时刻旅客行动进行监测,经人手或机器搜查所有手提行李

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.

如在手提行李中携带步枪和弹药,需经内务机关许可。

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.

如持有内务机关许可证,可用手提行李运输火器和弹药。

Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.

旅客及他们手提行李在他们离境时将通过X光和金属探测器检查。

Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.

在关于一件非法侵入航空安全活动行为警戒通知情况下,乘客,其手提行李行李进行重复检查。

La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.

共和国海关总署配备用于查验手提行李和托运行李辐射技术仪器,进出境所有行李和货物实行检验。

Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.

例如,美国已遵守民航组织手提行李进行100%扫描检查求。

En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.

按照通常办法,所有行李手提行李和入舱行李)一律都经过X光检查。

Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.

该方案还计划为港口配备手提行李扫描仪、旅客安全检查门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手提行李 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


手提冲锋枪射手, 手提打字机, 手提的, 手提灯, 手提公文箱, 手提行李, 手提经纬仪, 手提式, 手提式电话, 手提式电脑,
bagages à main
bagage à main 法 语 助 手

Je n'ai qu'un petit bagage à main.

我只有一件小的手提

Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

手提和托运都会受到彻底检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在登机口对客及其手提再次检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在离境入口处对客和手提再次检查。

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携带(大于手提箱)的入联合国场地。

Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.

检查组不在时,应人工检查所有乘客及手提

Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.

入我国时,客和他们的手提将受到经过专门训练的海关人员的检查。

Déposez votre valise à la consigne.

把您的手提箱放在寄存处。

Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.

这类人员携带的任何物件应接受与乘客手提相同的检查。

Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

拒绝本人、托运手提接受安全检查的人不得

Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

机场当局配有必要的对乘客以及手提和托运扫描的设备。

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

客会受安检盘问,时刻对监测,经人手或机器搜查所有手提

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.

如在手提中携带步枪和弹药,需经内务机关许可。

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.

如持有内务机关的许可证,可用手提运输火器和弹药。

Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.

客及他们的手提在他们离境时将通过X光和金属探测器的检查。

Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.

在关于一件非法侵入航空安全活动为的警戒通知情况下,对乘客,其手提重复检查。

La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.

共和国海关总署配备用于查验手提和托运的辐射技术仪器,对出境的所有和货物实检验。

Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.

如,美国已遵守民航组织对手提100%扫描检查的要求。

En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.

按照通常办法,所有手提和入舱)一律都要经过X光检查。

Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.

该方案还计划为港口配备手提扫描仪、客安全检查门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手提行李 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


手提冲锋枪射手, 手提打字机, 手提的, 手提灯, 手提公文箱, 手提行李, 手提经纬仪, 手提式, 手提式电话, 手提式电脑,
bagages à main
bagage à main 法 语 助 手

Je n'ai qu'un petit bagage à main.

我只有一件小的手提

Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

手提和托运都会受到彻

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在登机口对旅客及其手提再次进

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在离境入口处对旅客和手提再次进

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携带(大于手提箱)的进入联合国场地。

Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.

组不在时,应人工所有乘客及手提

Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.

在进入我国时,旅客和他们的手提将受到经过专门训练的海关人员的

Déposez votre valise à la consigne.

把您的手提箱放在寄存处。

Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.

这类人员携带的任何物件应接受与乘客手提同的

Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

拒绝本人、托运手提接受安全的人不得进

Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

机场当局配有必要的对乘客以及手提和托运扫描的设备。

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

● 旅客会受安盘问,时刻对旅客动进监测,经人手或机器搜所有手提

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.

如在手提中携带步枪和弹药,需经内务机关许可。

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.

如持有内务机关的许可证,可用手提运输火器和弹药。

Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.

旅客及他们的手提在他们离境时将通过X光和金属探测器的

Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.

在关于一件非法侵入航空安全活动为的警戒通知情况下,对乘客,其手提重复

La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.

共和国海关总署配备用于手提和托运的辐射技术仪器,对进出境的所有和货物实验。

Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.

例如,美国已遵守民航组织对手提100%扫描的要求。

En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.

按照通常办法,所有手提和入舱)一律都要经过X光

Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.

该方案还计划为港口配备手提扫描仪、旅客安全门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手提行李 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


手提冲锋枪射手, 手提打字机, 手提的, 手提灯, 手提公文箱, 手提行李, 手提经纬仪, 手提式, 手提式电话, 手提式电脑,
bagages à main
bagage à main 法 语 助 手

Je n'ai qu'un petit bagage à main.

我只有一件小手提行李

Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

手提行李和托运行李都会受到彻底检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在登机口对旅客及其手提行李再次行检查。

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在离境口处对旅客和手提行李再次行检查。

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携带(大于手提行李箱)行李合国场地。

Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.

检查组不在时,应人工检查所有乘客及手提行李

Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.

我国时,旅客和手提行李将受到经过专门训练海关人员检查。

Déposez votre valise à la consigne.

把您手提箱放在行李寄存处。

Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.

这类人员携带任何物件应接受与乘客手提行李相同检查。

Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

拒绝本人、托运行李手提行李接受安全检查人不得行旅行。

Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

机场当局配有必要对乘客以及手提和托运行李行扫描设备。

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

● 旅客会受安检盘问,时刻对旅客行动行监测,经人手或机器搜查所有手提行李

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.

如在手提行李中携带步枪和弹药,需经内务机关许可。

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.

如持有内务机关许可证,可用手提行李运输火器和弹药。

Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.

旅客及手提行李离境时将通过X光和金属探测器检查。

Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.

在关于一件非法侵航空安全活动行为警戒通知情况下,对乘客,其手提行李行李行重复检查。

La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.

共和国海关总署配备用于查验手提行李和托运行李辐射技术仪器,对出境所有行李和货物实行检验。

Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.

例如,美国已遵守民航组织对手提行李行100%扫描检查要求。

En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.

按照通常办法,所有行李手提行李行李)一律都要经过X光检查。

Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.

该方案还计划为港口配备手提行李扫描仪、旅客安全检查门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 手提行李 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


手提冲锋枪射手, 手提打字机, 手提的, 手提灯, 手提公文箱, 手提行李, 手提经纬仪, 手提式, 手提式电话, 手提式电脑,
bagages à main
bagage à main 法 语 助 手

Je n'ai qu'un petit bagage à main.

我只有一件小的手提

Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.

手提和托运都会受到彻

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在登机口对旅客及其手提再次进

Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.

在离境入口处对旅客和手提再次进

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携带(大于手提箱)的进入联合国场地。

Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.

组不在时,应人工所有乘客及手提

Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.

在进入我国时,旅客和他们的手提将受到经过专门训练的海关人员的

Déposez votre valise à la consigne.

把您的手提箱放在寄存处。

Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.

这类人员携带的任何物件应接受与乘客手提同的

Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.

拒绝本人、托运手提接受安全的人不得进

Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.

机场当局配有必要的对乘客以及手提和托运扫描的设备。

Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.

● 旅客会受安盘问,时刻对旅客动进监测,经人手或机器搜所有手提

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.

如在手提中携带步枪和弹药,需经内务机关许可。

Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.

如持有内务机关的许可证,可用手提运输火器和弹药。

Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.

旅客及他们的手提在他们离境时将通过X光和金属探测器的

Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.

在关于一件非法侵入航空安全活动为的警戒通知情况下,对乘客,其手提重复

La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.

共和国海关总署配备用于手提和托运的辐射技术仪器,对进出境的所有和货物实验。

Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.

例如,美国已遵守民航组织对手提100%扫描的要求。

En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.

按照通常办法,所有手提和入舱)一律都要经过X光

Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.

该方案还计划为港口配备手提扫描仪、旅客安全门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手提行李 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


手提冲锋枪射手, 手提打字机, 手提的, 手提灯, 手提公文箱, 手提行李, 手提经纬仪, 手提式, 手提式电话, 手提式电脑,