法语助手
  • 关闭
héng hé
le fleuve de Gange (南亚的大河,全长2700公里)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.

两条最大河流——恒河和布拉马普特拉河贯穿这个国家。

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河

De Gaya, on prend le train pour Varanasi. Le fleuve Ganj, passe par Patna, dont l’eau est moins sale que celui du tronçon de Varanasi.

从迦耶有火车到瓦拉纳西。恒河,在帕特纳就看到了,帕特纳的恒河水可比瓦拉纳西清澈多了。

Dans le nord du pays, les pèlerins hindous ont afflué au bord du Gange pour se baigner pendant l'éclipse dans des eaux purifiées censées libérer les âmes et mener au salut.

在北部,印度教徒大量聚集到恒河边上,并把身体浸在水里。他们认为这能净化身心,解放魂,得到救赎。

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

帕特纳也在恒河旁,水则要干净很多,也是有很多人一早在沐浴。

À titre d'exemple, le déboisement au Népal et dans les régions montagneuses voisines est à l'origine d'inondations dans le delta du Gange et les autres bassins fluviaux qui traversent les pays situés en aval.

如,尼泊尔周边山区的森林砍伐已导致恒河他河流系统在流经下游国家时洪水泛滥。

En tant que Haut Commissaire en Inde, a joué un rôle crucial dans les négociations ayant débouché sur la signature du traité historique entre le Bangladesh et l'Inde concernant le partage des eaux du Gange.

作为驻印度特派员,在谈判签署划时代的孟加拉国-印度合用恒河水条约过程中发挥了关键作用。

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

该公园受卡纳利河和巴拜河流河水的滋养,成为许多全球濒危物种的绝佳生境,包括老虎、犀牛、野象、恒河海豚、孟加拉花卉和稀有花卉。

Des deltas fluviaux très peuplés comme ceux du Brahmapoutre et du Gange au Bangladesh et du Nil en Egypte risquent de subir des effets particulièrement catastrophiques, tout comme de petits pays insulaires tels que Kiribati et les îles Marshall dans le Pacifique, Anguilla dans les Caraïbes et les Maldives dans l'océan Indien.

一些人口稠密的河流三角洲地带,如孟加拉国的布拉马普特拉河和恒河三角洲以的尼罗河三角洲,可能会遭受特别惨重的影响,诸如太平洋的基里巴斯和马绍尔群岛、加勒比的安圭拉以印度洋的马尔代夫等小岛屿国家也是这样。

Historiquement, la nécessité de partager des ressources en eau communes tend à favoriser la coopération entre États, même lorsqu'ils sont rivaux de longue date (par exemple les pays d'Asie du Sud qui partagent des bassins aussi importants que ceux de l'Indus, du Gange et du Brahmapoutre, ou encore les pays d'Afrique qui partagent le Nil et le Zambèze).

需要共享公共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合作(如,共享印度河、恒河和雅鲁藏布江的大河流域的南亚国家和共享尼罗河和赞比西河的非洲国家)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒河 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,
héng hé
le fleuve de Gange (南亚的大河,全长2700公里)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.

两条最大河流——恒河和布拉马普特拉河贯穿这个国家。

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河

De Gaya, on prend le train pour Varanasi. Le fleuve Ganj, passe par Patna, dont l’eau est moins sale que celui du tronçon de Varanasi.

从迦耶有火车到瓦拉纳西。恒河,在特纳就看到了,特纳的恒河水可比瓦拉纳西清澈多了。

Dans le nord du pays, les pèlerins hindous ont afflué au bord du Gange pour se baigner pendant l'éclipse dans des eaux purifiées censées libérer les âmes et mener au salut.

在北部,印度教徒大量聚集到恒河边上,并把体浸在水里。他们认为这能心,解放魂,得到

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

特纳也在恒河旁,水则要干很多,也是有很多人一早在沐浴。

À titre d'exemple, le déboisement au Népal et dans les régions montagneuses voisines est à l'origine d'inondations dans le delta du Gange et les autres bassins fluviaux qui traversent les pays situés en aval.

例如,尼泊尔及周边山区的森林砍伐已导致恒河及其他河流系统在流经下游国家时洪水泛滥。

En tant que Haut Commissaire en Inde, a joué un rôle crucial dans les négociations ayant débouché sur la signature du traité historique entre le Bangladesh et l'Inde concernant le partage des eaux du Gange.

作为驻印度特派员,在谈判签署划时代的孟加拉国-印度合用恒河水条约过程中发挥了关键作用。

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

该公园受卡纳利河和巴拜河及其支流河水的滋养,成为许多全球濒危物种的绝佳生境,包括老虎、犀牛、野象、恒河海豚、孟加拉花卉和稀有花卉。

Des deltas fluviaux très peuplés comme ceux du Brahmapoutre et du Gange au Bangladesh et du Nil en Egypte risquent de subir des effets particulièrement catastrophiques, tout comme de petits pays insulaires tels que Kiribati et les îles Marshall dans le Pacifique, Anguilla dans les Caraïbes et les Maldives dans l'océan Indien.

一些人口稠密的河流三角洲地带,例如孟加拉国的布拉马普特拉河和恒河三角洲以及埃及的尼罗河三角洲,可能会遭受特别惨重的影响,诸如太平洋的基里巴斯和马绍尔群岛、加勒比的安圭拉以及印度洋的马尔代夫等小岛屿国家也是这样。

Historiquement, la nécessité de partager des ressources en eau communes tend à favoriser la coopération entre États, même lorsqu'ils sont rivaux de longue date (par exemple les pays d'Asie du Sud qui partagent des bassins aussi importants que ceux de l'Indus, du Gange et du Brahmapoutre, ou encore les pays d'Afrique qui partagent le Nil et le Zambèze).

需要共享公共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合作(例如,共享印度河、恒河和雅鲁藏布江的大河流域的南亚国家和共享尼罗河和赞比西河的非洲国家)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒河 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,
héng hé
le fleuve de Gange (的大河,全长2700公里)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.

两条最大河流——恒河和布拉马普特拉河贯穿这个国家。

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是洲重要河流的源头,包括印度和恒河

De Gaya, on prend le train pour Varanasi. Le fleuve Ganj, passe par Patna, dont l’eau est moins sale que celui du tronçon de Varanasi.

从迦耶有火车到瓦拉纳西。恒河,在帕特纳就看到了,帕特纳的恒河水可比瓦拉纳西清澈多了。

Dans le nord du pays, les pèlerins hindous ont afflué au bord du Gange pour se baigner pendant l'éclipse dans des eaux purifiées censées libérer les âmes et mener au salut.

在北部,印度教徒大量聚集到恒河边上,并把身体浸在水里。他们认为这能净化身心,解放魂,得到救赎。

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

帕特纳也在恒河旁,水则要干净很多,也是有很多人一早在沐浴。

À titre d'exemple, le déboisement au Népal et dans les régions montagneuses voisines est à l'origine d'inondations dans le delta du Gange et les autres bassins fluviaux qui traversent les pays situés en aval.

例如,尼泊尔及周边山区的森林砍伐已导致恒河及其他河流系统在流经下游国家时洪水泛滥。

En tant que Haut Commissaire en Inde, a joué un rôle crucial dans les négociations ayant débouché sur la signature du traité historique entre le Bangladesh et l'Inde concernant le partage des eaux du Gange.

作为驻印度特派员,在谈判签署划时代的孟加拉国-印度合用恒河水条约过程中发挥了关键作用。

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

该公园受卡纳利河和巴拜河及其支流河水的滋养,成为许多全物种的绝佳生境,包括老虎、犀牛、野象、恒河海豚、孟加拉花卉和稀有花卉。

Des deltas fluviaux très peuplés comme ceux du Brahmapoutre et du Gange au Bangladesh et du Nil en Egypte risquent de subir des effets particulièrement catastrophiques, tout comme de petits pays insulaires tels que Kiribati et les îles Marshall dans le Pacifique, Anguilla dans les Caraïbes et les Maldives dans l'océan Indien.

一些人口稠密的河流三角洲地带,例如孟加拉国的布拉马普特拉河和恒河三角洲以及埃及的尼罗河三角洲,可能会遭受特别惨重的影响,诸如太平洋的基里巴斯和马绍尔群岛、加勒比的安圭拉以及印度洋的马尔代夫等小岛屿国家也是这样。

Historiquement, la nécessité de partager des ressources en eau communes tend à favoriser la coopération entre États, même lorsqu'ils sont rivaux de longue date (par exemple les pays d'Asie du Sud qui partagent des bassins aussi importants que ceux de l'Indus, du Gange et du Brahmapoutre, ou encore les pays d'Afrique qui partagent le Nil et le Zambèze).

需要共享公共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合作(例如,共享印度河、恒河和雅鲁藏布江的大河流域的国家和共享尼罗河和赞比西河的非洲国家)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒河 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,
héng hé
le fleuve de Gange (南亚的大,全长2700里)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.

两条最大流——拉马普特拉贯穿这个国家。

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是亚洲重要流的源头,包括印度

De Gaya, on prend le train pour Varanasi. Le fleuve Ganj, passe par Patna, dont l’eau est moins sale que celui du tronçon de Varanasi.

从迦耶有火车到瓦拉纳西。,在帕特纳就看到了,帕特纳的水可比瓦拉纳西清澈多了。

Dans le nord du pays, les pèlerins hindous ont afflué au bord du Gange pour se baigner pendant l'éclipse dans des eaux purifiées censées libérer les âmes et mener au salut.

在北部,印度教徒大量聚集到边上,并把身体浸在水里。他们认为这能净化身心,解放魂,得到救赎。

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

帕特纳也在旁,水则要干净很多,也是有很多人一早在沐浴。

À titre d'exemple, le déboisement au Népal et dans les régions montagneuses voisines est à l'origine d'inondations dans le delta du Gange et les autres bassins fluviaux qui traversent les pays situés en aval.

例如,尼泊尔及周边山区的森林砍伐已导致及其他流系统在流经下游国家时洪水泛滥。

En tant que Haut Commissaire en Inde, a joué un rôle crucial dans les négociations ayant débouché sur la signature du traité historique entre le Bangladesh et l'Inde concernant le partage des eaux du Gange.

作为驻印度特派员,在谈判签署划时代的孟加拉国-印度合用水条约过程中发挥了关键作用。

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

受卡纳利巴拜及其支流水的滋养,成为许多全球濒危物种的绝佳生境,包括老虎、犀牛、野象、海豚、孟加拉花卉稀有花卉。

Des deltas fluviaux très peuplés comme ceux du Brahmapoutre et du Gange au Bangladesh et du Nil en Egypte risquent de subir des effets particulièrement catastrophiques, tout comme de petits pays insulaires tels que Kiribati et les îles Marshall dans le Pacifique, Anguilla dans les Caraïbes et les Maldives dans l'océan Indien.

一些人口稠密的流三角洲地带,例如孟加拉国的拉马普特拉三角洲以及埃及的尼罗三角洲,可能会遭受特别惨重的影响,诸如太平洋的基里巴斯马绍尔群岛、加勒比的安圭拉以及印度洋的马尔代夫等小岛屿国家也是这样。

Historiquement, la nécessité de partager des ressources en eau communes tend à favoriser la coopération entre États, même lorsqu'ils sont rivaux de longue date (par exemple les pays d'Asie du Sud qui partagent des bassins aussi importants que ceux de l'Indus, du Gange et du Brahmapoutre, ou encore les pays d'Afrique qui partagent le Nil et le Zambèze).

需要共享共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合作(例如,共享印度雅鲁藏江的大流域的南亚国家共享尼罗赞比西的非洲国家)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒河 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,
héng hé
le fleuve de Gange (南亚的大河,全长2700公里)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.

两条最大河流——恒河和布拉马普特拉河贯穿这个国家。

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源印度和恒河

De Gaya, on prend le train pour Varanasi. Le fleuve Ganj, passe par Patna, dont l’eau est moins sale que celui du tronçon de Varanasi.

从迦耶有火车到瓦拉纳西。恒河,在帕特纳就看到了,帕特纳的恒河水可比瓦拉纳西清澈多了。

Dans le nord du pays, les pèlerins hindous ont afflué au bord du Gange pour se baigner pendant l'éclipse dans des eaux purifiées censées libérer les âmes et mener au salut.

在北部,印度教徒大量聚集到恒河边上,并把身体浸在水里。他们认为这能净化身心,解放魂,得到救赎。

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

帕特纳也在恒河旁,水则要干净很多,也是有很多人一早在沐浴。

À titre d'exemple, le déboisement au Népal et dans les régions montagneuses voisines est à l'origine d'inondations dans le delta du Gange et les autres bassins fluviaux qui traversent les pays situés en aval.

例如,尼泊尔及周边山区的森林砍伐已导致恒河及其他河流系统在流经下游国家时洪水泛滥。

En tant que Haut Commissaire en Inde, a joué un rôle crucial dans les négociations ayant débouché sur la signature du traité historique entre le Bangladesh et l'Inde concernant le partage des eaux du Gange.

作为驻印度特派员,在署划时代的孟加拉国-印度合用恒河水条约过程中发挥了关键作用。

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

该公园受卡纳利河和巴拜河及其支流河水的滋养,成为许多全球濒危物种的绝佳生境,老虎、犀牛、野象、恒河海豚、孟加拉花卉和稀有花卉。

Des deltas fluviaux très peuplés comme ceux du Brahmapoutre et du Gange au Bangladesh et du Nil en Egypte risquent de subir des effets particulièrement catastrophiques, tout comme de petits pays insulaires tels que Kiribati et les îles Marshall dans le Pacifique, Anguilla dans les Caraïbes et les Maldives dans l'océan Indien.

一些人口稠密的河流三角洲地带,例如孟加拉国的布拉马普特拉河和恒河三角洲以及埃及的尼罗河三角洲,可能会遭受特别惨重的影响,诸如太平洋的基里巴斯和马绍尔群岛、加勒比的安圭拉以及印度洋的马尔代夫等小岛屿国家也是这样。

Historiquement, la nécessité de partager des ressources en eau communes tend à favoriser la coopération entre États, même lorsqu'ils sont rivaux de longue date (par exemple les pays d'Asie du Sud qui partagent des bassins aussi importants que ceux de l'Indus, du Gange et du Brahmapoutre, ou encore les pays d'Afrique qui partagent le Nil et le Zambèze).

需要共享公共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合作(例如,共享印度河、恒河和雅鲁藏布江的大河流域的南亚国家和共享尼罗河和赞比西河的非洲国家)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒河 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,
héng hé
le fleuve de Gange (南亚的大河,全长2700公里)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.

两条最大河流——恒河和布河贯穿这个国家。

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河

De Gaya, on prend le train pour Varanasi. Le fleuve Ganj, passe par Patna, dont l’eau est moins sale que celui du tronçon de Varanasi.

从迦耶有火车到瓦纳西。恒河,在帕特纳就看到了,帕特纳的恒河水可比瓦纳西清澈多了。

Dans le nord du pays, les pèlerins hindous ont afflué au bord du Gange pour se baigner pendant l'éclipse dans des eaux purifiées censées libérer les âmes et mener au salut.

在北部,印度教徒大量聚集到恒河边上,并把身体浸在水里。他们认为这能净化身心,解放魂,得到救赎。

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

帕特纳也在恒河旁,水则要干净很多,也是有很多人一早在沐浴。

À titre d'exemple, le déboisement au Népal et dans les régions montagneuses voisines est à l'origine d'inondations dans le delta du Gange et les autres bassins fluviaux qui traversent les pays situés en aval.

例如,尼泊尔及周边山区的森林砍伐已导致恒河及其他河流系统在流经下游国家时洪水泛滥。

En tant que Haut Commissaire en Inde, a joué un rôle crucial dans les négociations ayant débouché sur la signature du traité historique entre le Bangladesh et l'Inde concernant le partage des eaux du Gange.

为驻印度特派员,在谈判签署划时代的孟加国-印度合恒河水条约过程中发挥了关

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

该公园受卡纳利河和巴拜河及其支流河水的滋养,成为许多全球濒危物种的绝佳生境,包括老虎、犀牛、野象、恒河海豚、孟加花卉和稀有花卉。

Des deltas fluviaux très peuplés comme ceux du Brahmapoutre et du Gange au Bangladesh et du Nil en Egypte risquent de subir des effets particulièrement catastrophiques, tout comme de petits pays insulaires tels que Kiribati et les îles Marshall dans le Pacifique, Anguilla dans les Caraïbes et les Maldives dans l'océan Indien.

一些人口稠密的河流三角洲地带,例如孟加国的布河和恒河三角洲以及埃及的尼罗河三角洲,可能会遭受特别惨重的影响,诸如太平洋的基里巴斯和绍尔群岛、加勒比的安圭以及印度洋的尔代夫等小岛屿国家也是这样。

Historiquement, la nécessité de partager des ressources en eau communes tend à favoriser la coopération entre États, même lorsqu'ils sont rivaux de longue date (par exemple les pays d'Asie du Sud qui partagent des bassins aussi importants que ceux de l'Indus, du Gange et du Brahmapoutre, ou encore les pays d'Afrique qui partagent le Nil et le Zambèze).

需要共享公共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合(例如,共享印度河、恒河和雅鲁藏布江的大河流域的南亚国家和共享尼罗河和赞比西河的非洲国家)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒河 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,
héng hé
le fleuve de Gange (南亚的大河,全长2700公里)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.

两条最大河流——恒河和布拉马普特拉河贯穿这个国家。

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河

De Gaya, on prend le train pour Varanasi. Le fleuve Ganj, passe par Patna, dont l’eau est moins sale que celui du tronçon de Varanasi.

从迦耶有火车到瓦拉纳西。恒河,在帕特纳就看到了,帕特纳的恒河水可比瓦拉纳西清澈多了。

Dans le nord du pays, les pèlerins hindous ont afflué au bord du Gange pour se baigner pendant l'éclipse dans des eaux purifiées censées libérer les âmes et mener au salut.

在北部,印度教徒大量聚集到恒河边上,并把身体浸在水里。他们认为这能净化身心,解放魂,得到救赎。

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

帕特纳也在恒河旁,水则要干净很多,也是有很多人一早在沐浴。

À titre d'exemple, le déboisement au Népal et dans les régions montagneuses voisines est à l'origine d'inondations dans le delta du Gange et les autres bassins fluviaux qui traversent les pays situés en aval.

例如,尼泊尔及周边山区的森林砍伐已导致恒河及其他河流系统在流经下游国家时洪水泛滥。

En tant que Haut Commissaire en Inde, a joué un rôle crucial dans les négociations ayant débouché sur la signature du traité historique entre le Bangladesh et l'Inde concernant le partage des eaux du Gange.

作为驻印度特派员,在谈判签署划时代的孟加拉国-印度合用恒河水条约过程中发挥了关键作用。

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

该公园受卡纳利河和巴拜河及其支流河水的滋养,成为许多全球濒危物种的境,包括老虎、犀牛、野象、恒河海豚、孟加拉花卉和稀有花卉。

Des deltas fluviaux très peuplés comme ceux du Brahmapoutre et du Gange au Bangladesh et du Nil en Egypte risquent de subir des effets particulièrement catastrophiques, tout comme de petits pays insulaires tels que Kiribati et les îles Marshall dans le Pacifique, Anguilla dans les Caraïbes et les Maldives dans l'océan Indien.

一些人口稠密的河流三角洲地带,例如孟加拉国的布拉马普特拉河和恒河三角洲以及埃及的尼罗河三角洲,可能会遭受特别惨重的影响,诸如太平洋的基里巴斯和马绍尔群岛、加勒比的安圭拉以及印度洋的马尔代夫等小岛屿国家也是这样。

Historiquement, la nécessité de partager des ressources en eau communes tend à favoriser la coopération entre États, même lorsqu'ils sont rivaux de longue date (par exemple les pays d'Asie du Sud qui partagent des bassins aussi importants que ceux de l'Indus, du Gange et du Brahmapoutre, ou encore les pays d'Afrique qui partagent le Nil et le Zambèze).

需要共享公共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合作(例如,共享印度河、恒河和雅鲁藏布江的大河流域的南亚国家和共享尼罗河和赞比西河的非洲国家)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒河 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,
héng hé
le fleuve de Gange (南亚的长2700公里)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.

两条最流——和布拉马普特拉贯穿这个国家。

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是亚洲重要流的源头,包括印度和

De Gaya, on prend le train pour Varanasi. Le fleuve Ganj, passe par Patna, dont l’eau est moins sale que celui du tronçon de Varanasi.

从迦耶有火车到瓦拉纳西。,在帕特纳就看到了,帕特纳的水可比瓦拉纳西清澈了。

Dans le nord du pays, les pèlerins hindous ont afflué au bord du Gange pour se baigner pendant l'éclipse dans des eaux purifiées censées libérer les âmes et mener au salut.

在北部,印度教徒量聚集到边上,并把身体浸在水里。他们认这能净化身心,解放魂,得到救赎。

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

帕特纳也在旁,水则要干净很,也是有很人一早在沐浴。

À titre d'exemple, le déboisement au Népal et dans les régions montagneuses voisines est à l'origine d'inondations dans le delta du Gange et les autres bassins fluviaux qui traversent les pays situés en aval.

例如,尼泊尔及周边山区的森林砍伐已导致及其他流系统在流经下游国家时洪水泛滥。

En tant que Haut Commissaire en Inde, a joué un rôle crucial dans les négociations ayant débouché sur la signature du traité historique entre le Bangladesh et l'Inde concernant le partage des eaux du Gange.

驻印度特派员,在谈判签署划时代的孟加拉国-印度合用水条约过程中发挥了关键作用。

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

该公园受卡纳利和巴拜及其支流水的滋养,成球濒危物种的绝佳生境,包括老虎、犀牛、野象、海豚、孟加拉花卉和稀有花卉。

Des deltas fluviaux très peuplés comme ceux du Brahmapoutre et du Gange au Bangladesh et du Nil en Egypte risquent de subir des effets particulièrement catastrophiques, tout comme de petits pays insulaires tels que Kiribati et les îles Marshall dans le Pacifique, Anguilla dans les Caraïbes et les Maldives dans l'océan Indien.

一些人口稠密的流三角洲地带,例如孟加拉国的布拉马普特拉三角洲以及埃及的尼罗三角洲,可能会遭受特别惨重的影响,诸如太平洋的基里巴斯和马绍尔群岛、加勒比的安圭拉以及印度洋的马尔代夫等小岛屿国家也是这样。

Historiquement, la nécessité de partager des ressources en eau communes tend à favoriser la coopération entre États, même lorsqu'ils sont rivaux de longue date (par exemple les pays d'Asie du Sud qui partagent des bassins aussi importants que ceux de l'Indus, du Gange et du Brahmapoutre, ou encore les pays d'Afrique qui partagent le Nil et le Zambèze).

需要共享公共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合作(例如,共享印度和雅鲁藏布江的流域的南亚国家和共享尼罗和赞比西的非洲国家)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒河 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,
héng hé
le fleuve de Gange (南亚的大河,全长2700公里)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.

两条最大河流——恒河和布拉马普特拉河贯穿这个国家。

Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.

“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河

De Gaya, on prend le train pour Varanasi. Le fleuve Ganj, passe par Patna, dont l’eau est moins sale que celui du tronçon de Varanasi.

从迦耶有火车到瓦拉纳西。恒河,在帕特纳就看到了,帕特纳的恒河水可比瓦拉纳西了。

Dans le nord du pays, les pèlerins hindous ont afflué au bord du Gange pour se baigner pendant l'éclipse dans des eaux purifiées censées libérer les âmes et mener au salut.

在北部,印度教徒大量聚集到恒河上,并把身体浸在水里。他们认为这能净化身心,解放魂,得到救赎。

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

帕特纳也在恒河旁,水则要干净很,也是有很人一早在沐浴。

À titre d'exemple, le déboisement au Népal et dans les régions montagneuses voisines est à l'origine d'inondations dans le delta du Gange et les autres bassins fluviaux qui traversent les pays situés en aval.

例如,尼泊尔及区的森林砍伐已导致恒河及其他河流系统在流经下游国家时洪水泛滥。

En tant que Haut Commissaire en Inde, a joué un rôle crucial dans les négociations ayant débouché sur la signature du traité historique entre le Bangladesh et l'Inde concernant le partage des eaux du Gange.

作为驻印度特派员,在谈判签署划时代的孟加拉国-印度合用恒河水条约过程中发挥了关键作用。

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

该公园受卡纳利河和巴拜河及其支流河水的滋养,成为许全球濒危物种的绝佳生境,包括老虎、犀牛、野象、恒河海豚、孟加拉花卉和稀有花卉。

Des deltas fluviaux très peuplés comme ceux du Brahmapoutre et du Gange au Bangladesh et du Nil en Egypte risquent de subir des effets particulièrement catastrophiques, tout comme de petits pays insulaires tels que Kiribati et les îles Marshall dans le Pacifique, Anguilla dans les Caraïbes et les Maldives dans l'océan Indien.

一些人口稠密的河流三角洲地带,例如孟加拉国的布拉马普特拉河和恒河三角洲以及埃及的尼罗河三角洲,可能会遭受特别惨重的影响,诸如太平洋的基里巴斯和马绍尔群岛、加勒比的安圭拉以及印度洋的马尔代夫等小岛屿国家也是这样。

Historiquement, la nécessité de partager des ressources en eau communes tend à favoriser la coopération entre États, même lorsqu'ils sont rivaux de longue date (par exemple les pays d'Asie du Sud qui partagent des bassins aussi importants que ceux de l'Indus, du Gange et du Brahmapoutre, ou encore les pays d'Afrique qui partagent le Nil et le Zambèze).

需要共享公共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合作(例如,共享印度河、恒河和雅鲁藏布江的大河流域的南亚国家和共享尼罗河和赞比西河的非洲国家)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒河 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


恒定电平, 恒定反差乳剂, 恒定衰减器, 恒定延迟, 恒风时间, 恒河, 恒河类齿属, 恒河沙数, 恒化器, 恒久,