法语助手
  • 关闭

干细胞

添加到生词本

gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

还发了这些干细胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用成熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆干细带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细库可以繁殖这些细,提供给其他研究员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加了类克隆的可能

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

有证据明确显示干细研究带来了各种令振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的,用体胚胎干细进行的研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的普遍认为使用成体干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单细发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即可重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

在说具体哪种类型的干细研究会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的,有倾向于进行成体干细研究,认为这一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细为探索治疗目前无法治愈的机能退化疾病的新方法提供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用成熟的吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

库可以繁殖这些,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

技术的进了人类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示研究带来了各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎进行的研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用成体不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个的集合)的过程,即可重新获得的内部群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的研究会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用成熟的

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

库可以繁殖这些,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

技术的进展增加了人类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示研究带来了各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎进行的研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得确实破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用成体引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不联合王国对研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个的集合)的过程,即可重新获得的内部群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的研究创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎试验不产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了干细胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得结果,可以使用成熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细库可以些细,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加了人类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细研究带来了各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎干细进行的研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用成体干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述件中任何有得到满足,波兰则反对胚胎干细的任何种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

旦该胚胎完成从个单细发育成胚泡(种可用显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即可重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的干细研究会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行的研究尚未在医治疾病方面取得个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体干细研究,认为个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

干细为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

们还发现了这些干细胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这结果,以使用成熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细以繁殖这些细,提供给其研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加了人类克隆的能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细研究带来了各令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎干细进行的研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用成体干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细的任何使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细研究的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

旦该胚胎完成从个单细发育成胚泡(用显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪类型的干细研究会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行的研究尚未在医治疾病方面取得个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其技术,包括以成体干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体干细研究,认为这是行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

干细为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细胚胎时期特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

了取得这一结果,以使用成熟干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

干细带来治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细以繁殖这些细,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术进展增加了人类克能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细研究带来了各种令人振奋前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照是,用人体胚胎干细进行研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要是,人们普使用成体干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细研究坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单细发育成胚泡(一种用显微镜观察到约100个细集合)过程,即重新获得干细内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型干细研究会创造出最大利益还时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至以用来老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康神经细严重烧伤患者克健康皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克和其他技术,包括以成体干细进行试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同是,有人倾向于进行成体干细研究,这是一个替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细探索治疗目前无法治愈机能退化性疾病新方法提供了巨大能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国科学家宣布,一位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细胚胎时期特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人干细带来治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细库可以繁殖这些细,提供给其他研究人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术进展增加了人类克隆可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细研究带来了各种令人振奋前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适对照是,用人体胚胎干细进行研究遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要是,人们普遍认为使用干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联干细研究坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完从一个单细发育胚泡(一种可用显微镜观察到约100个细过程,即可重新获得干细内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型干细研究会创造出最大利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康神经细,为严重烧伤患者克隆健康皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺功,哪怕是在动物模型中也没有取得功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以干细进行试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同是,有人倾向于进行干细研究,认为这是一个可行替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细为探索治疗目前无法治愈机能退化性疾病新方法提供了巨大可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德科学家宣布,一位美患者在进行干细移植手术三年后,功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一以使用成熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细以繁殖这些细,提供给其他人员。

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加了人类克隆的能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细带来了各种令人振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用人体胚胎干细进行的遇到了重大技术难题。

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,人们普遍认为使用成体干细不会引起任何道德问题。

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单细发育成胚泡(一种用显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的干细会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行的尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有人倾向于进行成体干细,认为这是一个行的替代方法,而且效已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是人类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,
gàn xì bāo
les cellules souches

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细胚胎时期的特点。

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用成熟的干细吗?

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆干细带来的治疗潜力当然应当利用。

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

干细库可以繁殖这些细,提供给其他研

Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.

干细技术的进展增加了类克隆的可能性。

Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.

现有证据明确显示干细带来了各种令振奋的前景。

En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.

与此适成对照的是,用体胚胎干细进行的研遇到了重大技术难

Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.

治疗性克隆和重新获得干细确实会破坏胚胎。

Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.

最重要的是,们普遍认为使用成体干细不会引起任何道德

Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.

如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细的任何一种使用。

Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.

它也将不会影响联合王国对干细的坚决支持。

Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.

一旦该胚胎完成从一个单细发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个细的集合)的过程,即可重新获得干细的内部细群。

Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.

现在说具体哪种类型的干细会创造出最大的利益还为时过早。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细

Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.

对胚胎干细进行的研尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。

Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.

除非消除这些重大危险,否则胚胎干细试验不会产生任何临床应用。

Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.

但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细进行的试验。

La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.

与此不同的是,有倾向于进行成体干细,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。

Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.

这种干细为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。

Trois ans après avoir reçu une greffe de cellules souches, un patient américain a guéri du sida, une première, ont révélé des scientifiques allemands.

日前德国的科学家宣布,一位美国患者在进行干细移植手术三年后,成功地治愈了艾滋病,这是类历史上对抗艾滋病取得的首次胜利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干细胞 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


干洗, 干洗工, 干洗溶剂汽油, 干洗商, 干系, 干细胞, 干舷, 干舷标志, 干舷船, 干舷带,