Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也联合国的
语言之一。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也联合国的
语言之一。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它语言只能
英文。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会议的语言将
英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用语言。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语会议主要
语言之一。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换中心的语言
俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集的专家组会议的语言
常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还联合国、欧盟等重要国际和地区组织的
语言。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语一起,都努纳武特政府的
语言。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
为讲法语国家,贝宁的
语言只有一种:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在第47段中,委员会建议法庭确保公平对待两种语言。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍联合国大会
语言之一,也
某些国际组织中唯一的官方语言。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
委员会目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格的语言人员。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供的同声传译可将其发言译成一种语言,则该代表可用本国语言发言。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找一份或者注册一所语言学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
会议委员会过了一系列关于征聘语言
人员的重要建议。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多种语言的人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护委员会以五种语言,中文除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然会有文化差异、各种方法以及语言和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多种语言的人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也是联合国作语言之一。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它作语言只能是英文。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会作语言将是英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用作语言。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语是会主要
作语言之一。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换中心作语言是俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集专家组会
作语言
常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还是联合国、欧盟等重要国际和地区组织作语言。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语一起,都是努纳武特政府作语言。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
作为讲法语国家,贝宁作语言只有一
:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在第47段中,委员会建法庭确保公平对待两
作语言。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍是联合国大会作语言之一,也是某些国际组织中唯一
官方语言。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
委员会目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格语言
作人员。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供同声传译可将其发言译成一
作语言,则该代表可用本国语言发言。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找一份作或者注册一所语言学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
会委员会
过了一系列关于征聘语言
作人员
重要建
。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多语言
作人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护委员会以五语言
作,中文除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然会有文化差异、各作方法以及语言和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多语言
作人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也是联合国的工作语之一。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它工作语能是英文。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
议的工作语
将是英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用工作语。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语是议主要工作语
之一。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换中心的工作语是俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集的专家组议的工作语
常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还是联合国、欧盟等重要国际和地区组织的工作语。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语一起,都是努纳武特政府的工作语。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
作为讲法语国家,贝宁的工作语有一种:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在第47段中,委议法庭确保公平对待两种工作语
。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍是联合国大工作语
之一,也是某些国际组织中唯一的官方语
。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
委目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格的语
工作人
。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供的同声传译可将其发译成一种工作语
,则该代表可用本国语
发
。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找一份工作或者注册一所语学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
议委
过了一系列关于征聘语
工作人
的重要
议。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多种语的工作人
和自愿人
,以协助一些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护委以五种语
工作,中文除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然有文化差异、各种工作方法以及语
和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多种语的工作人
和自愿人
,以协助一些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也是联合国工
语
之一。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它工语
只能是英文。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会议工
语
将是英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用工语
。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语是会议主要工语
之一。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换中心工
语
是俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集专家组会议
工
语
常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还是联合国、欧盟等重要国际和地区组织工
语
。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语一起,都是努纳武特工
语
。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
为讲法语国家,贝宁
工
语
只有一种:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在第47段中,委员会建议法庭确保公平对待两种工语
。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍是联合国大会工语
之一,也是某些国际组织中唯一
官方语
。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
委员会目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格语
工
人员。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供同声传译可将其发
译成一种工
语
,则该代表可用本国语
发
。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找一份工或者注册一所语
学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
会议委员会过了一系列关于征聘语
工
人员
重要建议。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多种语工
人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护委员会以五种语工
,中文除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然会有文化差异、各种工方法以及语
和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多种语工
人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也联合国的工作语言之一。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它工作语言英文。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会议的工作语言将英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用工作语言。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语会议主要工作语言之一。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换心的工作语言
俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集的专家组会议的工作语言常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还联合国、欧盟等重要国际和地区组织的工作语言。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语一起,都努纳武特政府的工作语言。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
作为讲法语国家,贝宁的工作语言有一种:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在第47段,
会建议法庭确保公平对待两种工作语言。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍联合国大会工作语言之一,也
某些国际组织
唯一的官方语言。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
会目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格的语言工作人
。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供的同声传译可将其发言译成一种工作语言,则该代表可用本国语言发言。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找一份工作或者注册一所语言学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
会议会
过了一系列关于征聘语言工作人
的重要建议。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多种语言的工作人和自愿人
,以协助一些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护会以五种语言工作,
文除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然会有文化差异、各种工作方法以及语言和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多种语言的工作人和自愿人
,以协助一些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也是联合国的工语
之
。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它工语
能是英文。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会议的工语
将是英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用工语
。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语是会议主要工语
之
。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换中心的工语
是俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集的专家组会议的工语
常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还是联合国、欧盟等重要国际和地区组织的工语
。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语起,都是努纳武特政府的工
语
。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
为讲法语国家,贝宁的工
语
有
种:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在第47段中,委员会建议法庭确保公平对待两种工语
。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍是联合国大会工语
之
,也是某些国际组织中唯
的官方语
。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
委员会目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格的语工
人员。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供的同声传译可将其发译成
种工
语
,则该代表可用本国语
发
。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找份工
或者注册
所语
学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
会议委员会过了
系列关于征聘语
工
人员的重要建议。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多种语的工
人员和自愿人员,以协助
些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护委员会以五种语工
,中文除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然会有文化差异、各种工方法以及语
和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多种语的工
人员和自愿人员,以协助
些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也是联合国的语言之一。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它语言只能是英文。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会的
语言将是英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用语言。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语是会主要
语言之一。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换中心的语言是俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集的专家组会的
语言
常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还是联合国、欧盟等重要国际和地区组织的语言。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语一起,都是努纳武特政府的语言。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
为讲法语国家,贝宁的
语言只有一种:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在第47段中,委员会法庭确保公平对待两种
语言。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍是联合国大会语言之一,也是某些国际组织中唯一的官方语言。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
委员会目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格的语言人员。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供的同声传译可将其发言译成一种语言,则该代表可用本国语言发言。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找一份或者注册一所语言学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
会委员会
过了一系列关于征聘语言
人员的重要
。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多种语言的人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护委员会以五种语言,中文除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然会有文化差异、各种方法以及语言和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多种语言的人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也是联合国语言之
。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它语言只能是英文。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会议语言将是英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用语言。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语是会议主要语言之
。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换中心语言是俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集专家组会议
语言
常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还是联合国、欧盟等重要国际和地区组织语言。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语起,都是努纳武特政府
语言。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
为讲法语国家,贝宁
语言只有
:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在第47段中,委员会建议法庭确保公平对待两语言。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍是联合国大会语言之
,也是某些国际组织中唯
官方语言。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
委员会目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格语言
人员。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供同声传译可将其发言译成
语言,则该代表可用本国语言发言。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找份
或者注册
所语言学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
会议委员会过了
系列关于征聘语言
人员
重要建议。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多语言
人员和自愿人员,以协助
些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护委员会以五语言
,中文除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然会有文化差异、各方法以及语言和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多语言
人员和自愿人员,以协助
些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也联合国的工作语言之一。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它工作语言只能英
。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会议的工作语言将英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用工作语言。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语会议主要工作语言之一。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换心的工作语言
俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集的专家组会议的工作语言常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还联合国、欧盟等重要国际和地区组织的工作语言。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语一起,都努纳武特政府的工作语言。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
作为讲法语国家,贝宁的工作语言只有一种:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在47
,委员会建议法庭确保公平对待两种工作语言。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍联合国大会工作语言之一,也
某些国际组织
唯一的官方语言。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
委员会目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格的语言工作人员。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供的同声传译可将其发言译成一种工作语言,则该代表可用本国语言发言。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找一份工作或者注册一所语言学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
会议委员会过了一系列关于征聘语言工作人员的重要建议。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多种语言的工作人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护委员会以五种语言工作,除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然会有化差异、各种工作方法以及语言和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多种语言的工作人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也是联合国的作语言之一。
Les autres langues de travail sont en anglais uniquement.
其它作语言只能是英文。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
议的
作语言将是英语。
Aucune disposition législative ne spécifie que les langues de travail doivent être utilisées également.
并没有法律规定必须平等使用作语言。
À cette occasion, l’usage du français a occupé une place notable à côté des autres langues de travail.
法语是议主要
作语言之一。
Les langues de travail du CCED sont le russe et l'anglais.
联合数据交换中心的作语言是俄语和英语。
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
由秘书处召集的专家组议的
作语言
常为英语。
Le francais est ausse la langue de travail de certaines organisations internationales et regionales, telles que I`ONU et I`UE.
法语还是联合国、欧盟等重要国际和地区组织的作语言。
L'inuktitut est la langue de travail du gouvernement du Nunavut, aux côtés de l'anglais et du français.
伊努克提图特语与法语和英语一起,都是努纳武特政府的作语言。
Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.
作为讲法语国家,贝宁的作语言只有一种:法语。
Au paragraphe 47, le Comité a recommandé que le Tribunal assure la parité des deux langues de travail.
在第47段中,委员建议法庭确保公平对待两种
作语言。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍是联合国作语言之一,也是某些国际组织中唯一的官方语言。
La Commission a pris diverses initiatives visant à attirer du personnel linguistique qualifié.
委员目前又在进行招聘活动,旨在吸引合格的语言
作人员。
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
如任何代表提供的同声传译可将其发言译成一种作语言,则该代表可用本国语言发言。
Tu pourrais essayer de trouver un emploi en France ou t’inscrire dans une école de langues.
你可以尝试着在法国找一份作或者注册一所语言学校。
Le Comité des conférences a adopté une série de recommandations importantes relatives au recrutement du personnel linguistique.
议委员
过了一系列关于征聘语言
作人员的重要建议。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多种语言的作人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
Le Comité sur la protection de l'environnement en aviation travaille en cinq langues, le chinois n'y étant pas utilisé.
航空环境保护委员以五种语言
作,中文除外。
Certes, il y aura des différences culturelles, des méthodes de travail variées et des problèmes d'ordre linguistique et autre.
当然有文化差异、各种
作方法以及语言和其他问题。
Plusieurs d'entre eux disposent aussi de personnel et de volontaires multilingues à même d'aider les femmes immigrantes.
若干庇护所还有讲多种语言的作人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。