法语助手
  • 关闭

小心…

添加到生词本

faire attention que[à ce que] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

摸着水果判断它们是否成熟。

Son imprudence lui a coûté la vie.

他的不让他丢失了性命。

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,啊!

Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

点为妙。这是我给你的最好忠告。

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

他不把一个瓷器打裂。

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要

Négligence est tenu de causer un incendie!

引起火灾的!

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气得加倍

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

!臭鼬可随身带着秘密武器呢。

Attention!On est en face d'une pente raide.

!我们前面有个陡坡。

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,以防不被撞伤。

Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.

,我学了八年的合气道。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是一场没有地图和指南针的旅途,翼翼反而让自己迷路。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不又打碎了你的杯子。

Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.

只要一瞬间不, 事故生。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后加入到混合物中。

Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.

要是略加,这种错误避免的。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

营救人员回忆说,老人对他们说的第一句话是“你们滑倒!”

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。别把它们弄炸了啊!

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不遗失了我的翅膀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心… 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


小鞋, 小写, 小写的, 小写字母, 小心, 小心…, 小心蹭油漆, 小心触电, 小心的, 小心地,
faire attention que[à ce que] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

摸着水果判断它们是否成熟。

Son imprudence lui a coûté la vie.

他的不让他丢失了性命。

Regardez là-haut, faites attention!

看那上啊!

Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

点为妙。这是我给你的最好忠告。

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

他不把一个瓷器打裂。

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要

Négligence est tenu de causer un incendie!

火灾的!

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气就得加倍

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

!臭鼬可随身带着秘密武器呢。

Attention!On est en face d'une pente raide.

!我们有个陡坡。

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,以防不被撞伤。

Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.

,我学了八年的合气道。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是一场没有地图和指南针的旅途,翼翼反而让自己迷路。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不又打碎了你的杯子。

Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.

只要一瞬间不, 事故就发生。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后加入到混合物中。

Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.

要是略加,这种错误就避免的。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

营救人员回忆说,老人对他们说的第一句话就是“你们滑倒!”

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。别把它们弄炸了啊!

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不遗失了我的翅膀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心… 的法语例句

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


小鞋, 小写, 小写的, 小写字母, 小心, 小心…, 小心蹭油漆, 小心触电, 小心的, 小心地,
faire attention que[à ce que] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

摸着水果判断它们是否成熟。

Son imprudence lui a coûté la vie.

他的不他丢失了性

Regardez là-haut, faites attention!

上面,啊!

Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

点为妙。这是我给你的最好忠告。

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

他不把一个瓷器打裂。

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要

Négligence est tenu de causer un incendie!

会引起火灾的!

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气就得加倍

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

!臭鼬可随身带着秘密武器呢。

Attention!On est en face d'une pente raide.

!我们前面有个陡坡。

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,以防不被撞伤。

Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.

,我学了八年的合气道。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是一场没有地图和指南针的旅途,翼翼反而会迷路。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不又打碎了你的杯子。

Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.

只要一瞬间不, 事故就会发生。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后加入到混合物中。

Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.

要是略加,这种错误就会避免的。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

营救人员回忆说,老人对他们说的第一句话就是“你们滑倒!”

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。别把它们弄炸了啊!

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不遗失了我的翅膀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心… 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


小鞋, 小写, 小写的, 小写字母, 小心, 小心…, 小心蹭油漆, 小心触电, 小心的, 小心地,
faire attention que[à ce que] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

摸着水果判断它们是否成熟。

Son imprudence lui a coûté la vie.

他的不让他丢失了性命。

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,啊!

Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

点为妙。这是我给你的最好忠告。

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

他不把一个瓷器打裂。

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要

Négligence est tenu de causer un incendie!

会引起火灾的!

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气就得加倍

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

!臭鼬可随身带着秘密武器呢。

Attention!On est en face d'une pente raide.

!我们前面有个陡坡。

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,以防不被撞伤。

Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.

,我学了八年的合气道。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是一场没有地图和指南针的旅途,翼翼反而会让自己迷路。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不又打碎了你的杯子。

Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.

只要一瞬间不, 事故就会发

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

白打成白雪状,然后加入到混合物中。

Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.

要是略加,这种错误就会避免的。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

营救人员回忆说,老人对他们说的第一话就是“你们滑倒!”

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。别把它们弄炸了啊!

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不遗失了我的翅膀。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心… 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


小鞋, 小写, 小写的, 小写字母, 小心, 小心…, 小心蹭油漆, 小心触电, 小心的, 小心地,
faire attention que[à ce que] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

摸着水果判断它们否成熟。

Son imprudence lui a coûté la vie.

他的不让他丢失了性命。

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,啊!

Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

点为妙。给你的最好忠告。

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

他不把一个瓷器打裂。

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要

Négligence est tenu de causer un incendie!

会引起火灾的!

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气就得加倍

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

!臭鼬可随身带着秘密武器呢。

Attention!On est en face d'une pente raide.

们前面有个陡坡。

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,以防不被撞伤。

Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.

学了八年的合气道。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

一场没有地图和的旅途,翼翼反而会让自己迷路。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

又打碎了你的杯子。

Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.

只要一瞬间不, 事故就会发生。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后加入到混合物中。

Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.

略加种错误就会避免的。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

营救人员回忆说,老人对他们说的第一句话就“你们滑倒!”

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球装饰家的理想(选择)。别把它们弄炸了啊!

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经个天使, 不遗失了的翅膀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 小心… 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


小鞋, 小写, 小写的, 小写字母, 小心, 小心…, 小心蹭油漆, 小心触电, 小心的, 小心地,
faire attention que[à ce que] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

摸着断它们是否成熟。

Son imprudence lui a coûté la vie.

他的让他丢失了性命。

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,啊!

Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

点为妙。这是我给你的最好忠告。

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

把一个瓷器打裂。

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要

Négligence est tenu de causer un incendie!

会引起火灾的!

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气就得加倍

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

!臭鼬可随身带着秘密武器呢。

Attention!On est en face d'une pente raide.

!我们前面有个陡坡。

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,以防被撞伤。

Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.

,我学了八年的合气道。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是一场没有地图和指南针的旅途,翼翼反而会让自己迷路。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

又打碎了你的杯子。

Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.

只要一瞬, 事故就会发生。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后加入到混合物中。

Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.

要是略加,这种错误就会避免的。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

营救人员回忆说,老人对他们说的第一句话就是“你们滑倒!”

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。别把它们弄炸了啊!

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 遗失了我的翅膀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心… 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


小鞋, 小写, 小写的, 小写字母, 小心, 小心…, 小心蹭油漆, 小心触电, 小心的, 小心地,
faire attention que[à ce que] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

摸着水果判断它们是否成熟。

Son imprudence lui a coûté la vie.

他的不让他丢失了性命。

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,啊!

Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

点为妙。这是我给你的最好忠告。

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

他不个瓷打裂。

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要

Négligence est tenu de causer un incendie!

会引起火灾的!

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

到坏天气就得加倍

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

!臭鼬可随身带着秘密

Attention!On est en face d'une pente raide.

!我们前面有个陡坡。

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,防不被撞伤。

Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.

,我学了八年的合气道。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是场没有地图和指南针的旅途,翼翼反而会让自己迷路。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不又打碎了你的杯子。

Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.

只要瞬间不, 事故就会发生。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后加入到混合物中。

Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.

要是略加,这种错误就会避免的。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

营救人员回忆说,老人对他们说的第句话就是“你们滑倒!”

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。别把它们弄炸了啊!

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不遗失了我的翅膀。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心… 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


小鞋, 小写, 小写的, 小写字母, 小心, 小心…, 小心蹭油漆, 小心触电, 小心的, 小心地,
faire attention que[à ce que] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

摸着水果判断它们是否成熟。

Son imprudence lui a coûté la vie.

他的让他性命。

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,啊!

Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

点为妙。这是给你的最好忠告。

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

把一个瓷器打裂。

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要

Négligence est tenu de causer un incendie!

会引起火灾的!

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气就得加倍

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

!臭鼬可随身带着秘密武器呢。

Attention!On est en face d'une pente raide.

们前面有个陡坡。

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,以防被撞伤。

Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.

八年的合气道。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是一场没有地图和指南针的旅途,翼翼反而会让自己迷路。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

又打碎你的杯子。

Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.

只要一瞬间, 事故就会发生。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后加入到混合物中。

Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.

要是略加,这种错误就会避免的。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

营救人员回忆说,老人对他们说的第一句话就是“你们滑倒!”

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。别把它们弄炸啊!

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经是个天使, 的翅膀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 小心… 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


小鞋, 小写, 小写的, 小写字母, 小心, 小心…, 小心蹭油漆, 小心触电, 小心的, 小心地,
faire attention que[à ce que] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

摸着水果判断它们是否成熟。

Son imprudence lui a coûté la vie.

他的不他丢失了性命。

Regardez là-haut, faites attention!

啊!

Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

点为妙。这是我给你的最好忠告。

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

他不把一个瓷器打裂。

Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

世界存在太多危险和暴力,实在需要

Négligence est tenu de causer un incendie!

引起火灾的!

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气就得加倍

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

!臭鼬可随身带着秘密武器呢。

Attention!On est en face d'une pente raide.

!我们前有个陡坡。

Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.

关好抽屉和壁橱,以防不被撞伤。

Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.

,我学了八年的合气道。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是一场没有地图和指南针的旅途,翼翼反自己迷路。

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不又打碎了你的杯子。

Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.

只要一瞬间不, 事故就发生。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后加入到混合物中。

Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.

要是略加,这种错误就避免的。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

营救人员回忆说,老人对他们说的第一句话就是“你们滑倒!”

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。别把它们弄炸了啊!

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不遗失了我的翅膀。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小心… 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


小鞋, 小写, 小写的, 小写字母, 小心, 小心…, 小心蹭油漆, 小心触电, 小心的, 小心地,