法语助手
  • 关闭

将军夫人

添加到生词本

Madame la Générale

Mme Assih-Aissah (Togo) : Avant toute chose, je voudrais transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le général Gnassingbé Eyadema, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-艾萨夫人(多哥)(以法语发言):首先,请允许我转达多哥共和国总统纳辛·埃亚德以及多哥政府和人民的热烈问候。

Seul, pense-t-on, le grand voisin chinois est susceptible de faire entendre raison, ou tout au moins d'arracher quelques concessions, dont la clémence pour Aung San Suu Kyi, aux généraux de Naypyidaw.

大家认为,只有它的强大邻国-中国,才一可能使内比都(缅甸新首都-译者注)的人政府的们回归理智,或从他们那里争得一点让步-这其中包括昂山素姬夫人的处境的改善。

Mme Assih-Aïssah (Togo) : Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de vous transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le Général Gnassingbé Eyadéma, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-阿萨夫人(多哥)(以法语发言):首先允许我转达多哥共和国总统格纳辛贝·埃亚德和多哥政府和人民的热情问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将军夫人 的法语例句

用户正在搜索


essaver, essayage, essayant, essayer, essayeur, essayiste, esse, essen, essence, essente,

相似单词


将近中午, 将酒装瓶, 将就, 将军, 将军肚, 将军夫人, 将竣工船, 将空气吸入肺内, 将矿石加工提炼, 将昆虫分类,
Madame la Générale

Mme Assih-Aissah (Togo) : Avant toute chose, je voudrais transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le général Gnassingbé Eyadema, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-艾萨夫人(多哥)(以法语发言):首先,请允许我转达多哥共和总统纳辛·埃亚德马将军以及多哥政府和人民的热烈问候。

Seul, pense-t-on, le grand voisin chinois est susceptible de faire entendre raison, ou tout au moins d'arracher quelques concessions, dont la clémence pour Aung San Suu Kyi, aux généraux de Naypyidaw.

大家认为,只有它的强大-,才一可比都(缅甸新首都-译者注)的军人政府的将军们回归理智,或是至少从他们那里争得一点让步-这其包括昂山素姬夫人的处境的改善。

Mme Assih-Aïssah (Togo) : Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de vous transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le Général Gnassingbé Eyadéma, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-阿萨夫人(多哥)(以法语发言):首先允许我转达多哥共和总统格纳辛贝·埃亚德马将军和多哥政府和人民的热情问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将军夫人 的法语例句

用户正在搜索


essonne, essor, essorage, essorer, essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur,

相似单词


将近中午, 将酒装瓶, 将就, 将军, 将军肚, 将军夫人, 将竣工船, 将空气吸入肺内, 将矿石加工提炼, 将昆虫分类,
Madame la Générale

Mme Assih-Aissah (Togo) : Avant toute chose, je voudrais transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le général Gnassingbé Eyadema, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-艾萨夫人(多哥)(以法语发言):首先,请允许我转达多哥共和总统纳辛·埃亚德马将军以及多哥政府和人民的热烈问候。

Seul, pense-t-on, le grand voisin chinois est susceptible de faire entendre raison, ou tout au moins d'arracher quelques concessions, dont la clémence pour Aung San Suu Kyi, aux généraux de Naypyidaw.

大家认为,只有它的强大-,才一可比都(缅甸新首都-译者注)的军人政府的将军们回归理智,或是至少从他们那里争得一点让步-这其包括昂山素姬夫人的处境的改善。

Mme Assih-Aïssah (Togo) : Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de vous transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le Général Gnassingbé Eyadéma, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-阿萨夫人(多哥)(以法语发言):首先允许我转达多哥共和总统格纳辛贝·埃亚德马将军和多哥政府和人民的热情问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将军夫人 的法语例句

用户正在搜索


essuie-phare, essuie-phares, essuie-pieds, essuie-tout, essuie-verres, essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur,

相似单词


将近中午, 将酒装瓶, 将就, 将军, 将军肚, 将军夫人, 将竣工船, 将空气吸入肺内, 将矿石加工提炼, 将昆虫分类,
Madame la Générale

Mme Assih-Aissah (Togo) : Avant toute chose, je voudrais transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le général Gnassingbé Eyadema, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-艾萨(多哥)(以法语):先,请允许我转达多哥共和国总统纳辛·埃亚德马将军以及多哥政府和民的热烈问候。

Seul, pense-t-on, le grand voisin chinois est susceptible de faire entendre raison, ou tout au moins d'arracher quelques concessions, dont la clémence pour Aung San Suu Kyi, aux généraux de Naypyidaw.

大家认为,只有它的强大邻国-中国,才一可能使内比都(缅甸新都-译者注)的军政府的将军们回归理智,或是至少从他们那里争得一点让步-这其中包括昂山素的处境的改善。

Mme Assih-Aïssah (Togo) : Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de vous transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le Général Gnassingbé Eyadéma, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-阿萨(多哥)(以法语):先允许我转达多哥共和国总统格纳辛贝·埃亚德马将军和多哥政府和民的热情问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将军夫人 的法语例句

用户正在搜索


estératique, estérellite, estérification, estérifier, esterlin, Estheria, esthésie, esthésio, esthésiogène, esthésiologie,

相似单词


将近中午, 将酒装瓶, 将就, 将军, 将军肚, 将军夫人, 将竣工船, 将空气吸入肺内, 将矿石加工提炼, 将昆虫分类,
Madame la Générale

Mme Assih-Aissah (Togo) : Avant toute chose, je voudrais transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le général Gnassingbé Eyadema, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-艾萨)(以法语发言):首先,请允许我转达共和国总统纳辛·埃亚德马将军以及政府和民的热烈问候。

Seul, pense-t-on, le grand voisin chinois est susceptible de faire entendre raison, ou tout au moins d'arracher quelques concessions, dont la clémence pour Aung San Suu Kyi, aux généraux de Naypyidaw.

大家认为,只有它的强大邻国-中国,才一可能使内比都(缅甸新首都-译者注)的军政府的将军们回归理智,或是至少从他们那里争得一点让步-这其中包括昂山素姬的处境的改善。

Mme Assih-Aïssah (Togo) : Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de vous transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le Général Gnassingbé Eyadéma, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-阿萨)(以法语发言):首先允许我转达共和国总统格纳辛贝·埃亚德马将军政府和民的热情问候。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将军夫人 的法语例句

用户正在搜索


esthétisme, esthiomène, estibioluzonite, Estienne, est-il, estimable, estimant, estimateur, estimatif, estimation,

相似单词


将近中午, 将酒装瓶, 将就, 将军, 将军肚, 将军夫人, 将竣工船, 将空气吸入肺内, 将矿石加工提炼, 将昆虫分类,
Madame la Générale

Mme Assih-Aissah (Togo) : Avant toute chose, je voudrais transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le général Gnassingbé Eyadema, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-艾萨夫人(多哥)(以法语):首先,请允许我转达多哥共和国总统纳辛·埃亚德马将军以及多哥政府和人民的热烈问候。

Seul, pense-t-on, le grand voisin chinois est susceptible de faire entendre raison, ou tout au moins d'arracher quelques concessions, dont la clémence pour Aung San Suu Kyi, aux généraux de Naypyidaw.

大家认为,只有它的强大邻国-中国,才一可能使内比都(缅甸新首都-译者注)的军人政府的将军们回归理智,或是至少从他们那里争得一点让步-这其中包括昂山素姬夫人的处境的改善。

Mme Assih-Aïssah (Togo) : Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de vous transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le Général Gnassingbé Eyadéma, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-阿萨夫人(多哥)(以法语):首先允许我转达多哥共和国总统格纳辛贝·埃亚德马将军和多哥政府和人民的热情问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将军夫人 的法语例句

用户正在搜索


estive, estiver, est-nord-est, estoc, estocade, Estoile, estomac, estomaqué, estomaquer, estompage,

相似单词


将近中午, 将酒装瓶, 将就, 将军, 将军肚, 将军夫人, 将竣工船, 将空气吸入肺内, 将矿石加工提炼, 将昆虫分类,
Madame la Générale

Mme Assih-Aissah (Togo) : Avant toute chose, je voudrais transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le général Gnassingbé Eyadema, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-艾萨夫人(多哥)(以法语发言):首先,请允许我转达多哥总统纳辛·埃亚德马将军以及多哥政府人民的热烈问候。

Seul, pense-t-on, le grand voisin chinois est susceptible de faire entendre raison, ou tout au moins d'arracher quelques concessions, dont la clémence pour Aung San Suu Kyi, aux généraux de Naypyidaw.

大家认为,只有它的强大邻-中,才可能使内比都(缅甸新首都-译者注)的军人政府的将军们回归理智,或是至少从他们那里争得步-这其中包括昂山素姬夫人的处境的改善。

Mme Assih-Aïssah (Togo) : Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de vous transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le Général Gnassingbé Eyadéma, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-阿萨夫人(多哥)(以法语发言):首先允许我转达多哥总统格纳辛贝·埃亚德马将军多哥政府人民的热情问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将军夫人 的法语例句

用户正在搜索


estourbir, Estouteville, estrade, estradiot, estragon, estramaçon, estramaçonner, estramadourite, estran, estran(d),

相似单词


将近中午, 将酒装瓶, 将就, 将军, 将军肚, 将军夫人, 将竣工船, 将空气吸入肺内, 将矿石加工提炼, 将昆虫分类,
Madame la Générale

Mme Assih-Aissah (Togo) : Avant toute chose, je voudrais transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le général Gnassingbé Eyadema, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-艾萨(多哥)(以法语发言):首先,请允许我转达多哥共和国总统纳辛·埃亚德马以及多哥府和民的候。

Seul, pense-t-on, le grand voisin chinois est susceptible de faire entendre raison, ou tout au moins d'arracher quelques concessions, dont la clémence pour Aung San Suu Kyi, aux généraux de Naypyidaw.

大家认为,只有它的强大邻国-中国,才一可能使内比都(缅甸新首都-译者注)的府的们回归理智,或是至少从他们那里争得一点让步-这其中包括昂山素姬的处境的改善。

Mme Assih-Aïssah (Togo) : Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de vous transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le Général Gnassingbé Eyadéma, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-阿萨(多哥)(以法语发言):首先允许我转达多哥共和国总统格纳辛贝·埃亚德马和多哥府和民的候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将军夫人 的法语例句

用户正在搜索


estrope, estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et,

相似单词


将近中午, 将酒装瓶, 将就, 将军, 将军肚, 将军夫人, 将竣工船, 将空气吸入肺内, 将矿石加工提炼, 将昆虫分类,
Madame la Générale

Mme Assih-Aissah (Togo) : Avant toute chose, je voudrais transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le général Gnassingbé Eyadema, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-艾萨夫人(多哥)(以法语发言):首先,请允许我转达多哥共和国总统纳辛·埃亚德以及多哥政府和人民的热烈问候。

Seul, pense-t-on, le grand voisin chinois est susceptible de faire entendre raison, ou tout au moins d'arracher quelques concessions, dont la clémence pour Aung San Suu Kyi, aux généraux de Naypyidaw.

大家认为,只有它的强大邻国-中国,才一可能使内比都(缅甸新首都-译者注)的军人政府的们回归理智,或是他们那里争得一点让步-这其中包括昂山素姬夫人的处境的改善。

Mme Assih-Aïssah (Togo) : Monsieur le Président, avant toute chose, permettez-moi de vous transmettre les salutations cordiales du Président de la République togolaise, le Général Gnassingbé Eyadéma, du Gouvernement et du peuple togolais.

阿西-阿萨夫人(多哥)(以法语发言):首先允许我转达多哥共和国总统格纳辛贝·埃亚德和多哥政府和人民的热情问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 将军夫人 的法语例句

用户正在搜索


établissement, étage, étagé, étage temporel, étage vernier, étagement, étager, étagère, étagères, étai,

相似单词


将近中午, 将酒装瓶, 将就, 将军, 将军肚, 将军夫人, 将竣工船, 将空气吸入肺内, 将矿石加工提炼, 将昆虫分类,