法语助手
  • 关闭
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西这方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员没有接受表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

力的老兵游行活动和上周六政府领导人同若干前战斗人员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话突显了将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家寡人提出孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝游行活动和上周六政府领导人同若干前战斗人员团体之同丧亲孤儿和寡人政治对话突显了将这些群体纳入普通社会重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

有接受美代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老活动和上周六政府领导人同若干前战斗人团体之间、老同丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话突显了将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为这些论显然是政化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老兵游行活动和上周六政府领导人同若干前战斗人员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和寡人之间的政突显了将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有国代表团孤家寡人提出孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在老兵游行活动和上周六政府领导人同若干前战斗人员团体之间、老兵同丧亲孤儿和寡人之间政治对话突显了将这些群体纳入普通社会重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为些论显然是政治化地表述有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老兵游行活动和上周六政府领导人同若干前战斗人员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话突显些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

方面,我认我们不孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老兵游行活动和上周六府领导人同若干前战斗人员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和寡人之间的治对话突显了将群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为些论显然是政治化地表述有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老兵游行活动和上周六政府领导人同若干前战斗人员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话突显些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤提出的孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老兵游行活周六政府领导同若干前战斗员团体之间、老兵同丧亲的孤儿之间的政治对话突显了将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,