法语助手
  • 关闭
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜切成薄片,然后把切的甜菜片如图盘子里摆成一圈。

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

警察连续这届商场的入口处截查。

C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.

理论上这很, 但实际上却是另一码事。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个学习和生活了吗?

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用很,规模也不断扩大。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年是谁?

Quelques jours plus tard, une nuit, il arriva enfin.

以后,一个晚上,他终于来了。

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以气时去野餐吗?

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对他们来说,比呆家里

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

La notion de dommage à l'environnement est consacrée dans plusieurs régimes de responsabilité civile.

对环境的损害的概念反映几项责任制度中。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很地反映主席提出的概念文件中。

Notre continent évolue dans le bon sens depuis déjà pas mal de temps.

最近一段时间我们大陆一的方向转变。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

Tous les voisins de l'Iraq ne se sont pas montrés disposés à venir en aide.

并非伊拉克的所有邻作用。

Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.

正因如此,我们必须超越的和坏的塔利班之间作行不通的区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


intergranulaire, intergroupe, inter-groupe, interhémisphérique, intérieur, intérieure, intérieurement, intérim, intérimaire, interinclinaison,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜切成薄片,然后把切的甜菜片如图盘子里摆成一圈。

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

警察连续几天这届商场的入口处截查。

C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.

理论上这很, 但实际上却是另一码事。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人学习和生活了吗?

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多,信用很,规模也不断扩大。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的人是谁?

Quelques jours plus tard, une nuit, il arriva enfin.

几天以后,一个晚上,他终于来了。

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对他们来说,比呆家里

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

La notion de dommage à l'environnement est consacrée dans plusieurs régimes de responsabilité civile.

对环境的损害的概念反映几项责任制度中。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很地反映主席提出的概念文件中。

Notre continent évolue dans le bon sens depuis déjà pas mal de temps.

最近一段时间我们大陆一的方向转变。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

Tous les voisins de l'Iraq ne se sont pas montrés disposés à venir en aide.

并非伊拉克的所有邻作用。

Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.

正因如此,我们必须超越的和坏的塔利班之间作行不通的区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


interlacé, interlacement, interleukine, interlignage, interligne, interlignement, interligner, interlinéaire, interlinéation, interlobaire,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对另一个。

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜切成薄片,然后把切的甜菜片如图盘子里摆成一圈。

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.

理论上这很, 但实际上却是另一码事。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人学习和生活了吗?

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用很,规模也不断扩大。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Quelques jours plus tard, une nuit, il arriva enfin.

几天后,一个晚上,他终于来了。

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可天气时去野餐吗?

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对他们来说,比呆家里

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

La notion de dommage à l'environnement est consacrée dans plusieurs régimes de responsabilité civile.

对环境的损害的概念反映几项责任制度中。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很地反映主席提出的概念文件中。

Notre continent évolue dans le bon sens depuis déjà pas mal de temps.

最近一段时间我们大陆一直的方向转变。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

Tous les voisins de l'Iraq ne se sont pas montrés disposés à venir en aide.

并非伊拉克的所有邻作用。

Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.

正因如此,我们必须超越的和坏的塔利班之间作行不通的区分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine, interméningé, intermétallique, intermezzo,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜切成薄片,然后把切的甜菜片如图盘子里摆成一圈。

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

警察连续几天直接这届商场的入口处截

C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.

理论上这很, 但实际上却是另一码事。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人学习和生活了吗?

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用很,规模也不断扩大。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Quelques jours plus tard, une nuit, il arriva enfin.

几天以后,一个晚上,他终于来了。

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对他们来说,比呆家里

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有中拍下的胶卷和照片。

La notion de dommage à l'environnement est consacrée dans plusieurs régimes de responsabilité civile.

对环境的损害的概念反映几项责任制度中。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很地反映主席提出的概念文件中。

Notre continent évolue dans le bon sens depuis déjà pas mal de temps.

最近一段时间我们大陆一直的方向转变。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

Tous les voisins de l'Iraq ne se sont pas montrés disposés à venir en aide.

并非伊拉克的所有邻作用。

Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.

正因如此,我们必须超越的和坏的塔利班之间作行不通的区分。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜切成薄片,然后把切的甜菜片如图盘子里摆成一圈。

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

警察连天直接这届商场的入口处截查。

C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.

理论上这很, 但实际上却另一码事。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人学习和生活了吗?

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用很,规模也不断扩大。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

非常,那个窗户旁边的年轻男人

Quelques jours plus tard, une nuit, il arriva enfin.

天以后,一个晚上,他终于来了。

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对他们来说,比呆家里

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

La notion de dommage à l'environnement est consacrée dans plusieurs régimes de responsabilité civile.

对环境的损害的概念反映项责任制度中。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很地反映主席提出的概念文件中。

Notre continent évolue dans le bon sens depuis déjà pas mal de temps.

最近一段时间我们大陆一直的方向转变。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

Tous les voisins de l'Iraq ne se sont pas montrés disposés à venir en aide.

并非伊拉克的所有邻作用。

Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.

正因如此,我们必须超越的和坏的塔利班之间作行不通的区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


Internet, internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

乡下再见。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很个相对水平个。

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜切成薄片,然后把切的甜菜片如图盘子里摆成圈。

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.

理论上这很, 但实际上却是码事。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备个人学习和生活了吗?

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用很,规模也不断扩大。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Quelques jours plus tard, une nuit, il arriva enfin.

几天后,个晚上,他终于来了。

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识些朋友。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我天气时去野餐吗?

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对他来说,比呆家里

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

La notion de dommage à l'environnement est consacrée dans plusieurs régimes de responsabilité civile.

对环境的损害的概念反映几项责任制度中。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很地反映主席提出的概念文件中。

Notre continent évolue dans le bon sens depuis déjà pas mal de temps.

最近段时间我大陆的方向转变。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

车队采取了严密安全防范措施。

Tous les voisins de l'Iraq ne se sont pas montrés disposés à venir en aide.

并非伊拉克的所有邻作用。

Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.

正因如此,我必须超越的和坏的塔利班之间作行不通的区分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


interpellateur, interpellation, interpellé, interpeller, interpénétrant, interpénétration, interpénétrer, interpersonnel, interpétiolaire, interphalangien,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜切成薄片,然后把切的甜菜片如图盘子里摆成一圈。

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.

理论上这很, 但实际上却是另一码事。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人学习生活了吗?

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用很,规模也不断扩大。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Quelques jours plus tard, une nuit, il arriva enfin.

几天以后,一个晚上,他终于来了。

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对他们来说,比呆家里

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶片。

La notion de dommage à l'environnement est consacrée dans plusieurs régimes de responsabilité civile.

对环境的损害的概念反映几项责任制度中。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很地反映主席提出的概念文件中。

Notre continent évolue dans le bon sens depuis déjà pas mal de temps.

最近一段时间我们大陆一直的方向转变。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

Tous les voisins de l'Iraq ne se sont pas montrés disposés à venir en aide.

并非伊拉克的所有邻作用。

Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.

正因如此,我们必须超越坏的塔利班之间作行不通的区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


interprocesseur, interprofession, interprofessionnel, interquartile, interracial, interradius, interrangée, interréaction, interréflexion, interrégional,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有一个相对水平到另一个。

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜切成薄片,然后把切的甜菜片如图盘子里摆成一圈。

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

警察连续几天直接届商场的入口处截查。

C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.

理论上, 但实际上却是另一码事。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人学习和生活了吗?

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用,规模也

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Quelques jours plus tard, une nuit, il arriva enfin.

几天以后,一个晚上,他终于来了。

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

高兴能里认识一些朋友。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对他们来说,比呆家里

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

La notion de dommage à l'environnement est consacrée dans plusieurs régimes de responsabilité civile.

对环境的损害的概念反映几项责任制度中。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有些方面的问题都地反映主席提出的概念文件中。

Notre continent évolue dans le bon sens depuis déjà pas mal de temps.

最近一段时间我们陆一直的方向转变。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

Tous les voisins de l'Iraq ne se sont pas montrés disposés à venir en aide.

并非伊拉克的所有邻作用。

Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.

正因如此,我们必须超越的和坏的塔利班之间作行不通的区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption, interruptive, interruptrice, intersaison,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备馅料填火鸡肚子里。

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常纹理没有很相对水平到另一

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小甜菜切成薄片,然后把切甜菜片如图盘子里摆成一圈。

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

警察连续几天直接这届商场处截查。

C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.

理论上这很, 但实际上却是另一码事。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备学习和生活了吗?

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用很,规模也不断扩大。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那户旁边年轻男人是谁?

Quelques jours plus tard, une nuit, il arriva enfin.

几天以后,晚上,他终于来了。

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对他们来说,比呆家里

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下胶卷和照片。

La notion de dommage à l'environnement est consacrée dans plusieurs régimes de responsabilité civile.

对环境损害概念反映几项责任制度中。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面问题都很地反映主席提出概念文件中。

Notre continent évolue dans le bon sens depuis déjà pas mal de temps.

最近一段时间我们大陆一直方向转变。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

Tous les voisins de l'Iraq ne se sont pas montrés disposés à venir en aide.

并非伊拉克所有邻作用。

Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.

正因如此,我们必须超越和坏塔利班之间作行不通区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


intersexualité, intersexué, intersidéral, intersigne, interspécifique, interspectre, intersphinctérique, interstellaire, interstice, interstitiel,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,