法语助手
  • 关闭

天旋地转

添加到生词本

tiānxuán-dìzhuàn
Le ciel et la terre tournent. (trad. litt.) | éprouver un vertige ;
être pris d'étourdissement

Tout semblait chavirer autour de lui.

他感到天旋地转

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`我感到天旋地转,地面在上升,我却在下沉',38岁的Shalhoub先生在提尔城一家医院的病上说,目然无光地盯着前方。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天旋地转 的法语例句

用户正在搜索


esprit étroit, esprit follet, esprit frappeur, esprit mauvais, esquarre, esquichage, esquiche, esquicher, esquif, esquille,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,
tiānxuán-dìzhuàn
Le ciel et la terre tournent. (trad. litt.) | éprouver un vertige ;
être pris d'étourdissement

Tout semblait chavirer autour de lui.

他感到天旋地转

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`我感到天旋地转,地面在上升,我却在下沉',38岁的Shalhoub先生在提尔城一家医院的病上说,目然无光地盯着前方。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天旋地转 的法语例句

用户正在搜索


esquisser, esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,
tiānxuán-dìzhuàn
Le ciel et la terre tournent. (trad. litt.) | éprouver un vertige ;
être pris d'étourdissement

Tout semblait chavirer autour de lui.

旋地转

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`我旋地转,地面在上升,我却在下沉',38岁的Shalhoub先生在提尔城一家医院的病上说,目然无光地盯着前方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天旋地转 的法语例句

用户正在搜索


essaver, essayage, essayant, essayer, essayeur, essayiste, esse, essen, essence, essente,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,
tiānxuán-dìzhuàn
Le ciel et la terre tournent. (trad. litt.) | éprouver un vertige ;
être pris d'étourdissement

Tout semblait chavirer autour de lui.

他感到天旋

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`我感到天旋面在上升,我却在下沉',38岁的Shalhoub先生在提家医院的病上说,目然无着前方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天旋地转 的法语例句

用户正在搜索


essonne, essor, essorage, essorer, essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,
tiānxuán-dìzhuàn
Le ciel et la terre tournent. (trad. litt.) | éprouver un vertige ;
être pris d'étourdissement

Tout semblait chavirer autour de lui.

他感到天旋地转

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`我感到天旋地转,地面在上升,我却在下沉',38岁Shalhoub先生在提尔城一家无光地盯着前方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天旋地转 的法语例句

用户正在搜索


essuie-phare, essuie-phares, essuie-pieds, essuie-tout, essuie-verres, essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,

用户正在搜索


estampage, estampe, estamper, estampeur, estampeuse, estampillage, estampille, estampiller, estancia, estarie,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,

用户正在搜索


estératique, estérellite, estérification, estérifier, esterlin, Estheria, esthésie, esthésio, esthésiogène, esthésiologie,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,
tiānxuán-dìzhuàn
Le ciel et la terre tournent. (trad. litt.) | éprouver un vertige ;
être pris d'étourdissement

Tout semblait chavirer autour de lui.

他感到

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`我感到面在上升,我却在下沉',38岁的Shalhoub先生在提尔城一家医院的病上说,目然无光盯着前方。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天旋地转 的法语例句

用户正在搜索


esthétisme, esthiomène, estibioluzonite, Estienne, est-il, estimable, estimant, estimateur, estimatif, estimation,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,
tiānxuán-dìzhuàn
Le ciel et la terre tournent. (trad. litt.) | éprouver un vertige ;
être pris d'étourdissement

Tout semblait chavirer autour de lui.

他感到天旋地转

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`我感到天旋地转,地面在上升,我却在下沉',38岁的Shalhoub先生在提尔城一家医院的病上说,目然无光地盯着前方。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天旋地转 的法语例句

用户正在搜索


estive, estiver, est-nord-est, estoc, estocade, Estoile, estomac, estomaqué, estomaquer, estompage,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,
tiānxuán-dìzhuàn
Le ciel et la terre tournent. (trad. litt.) | éprouver un vertige ;
être pris d'étourdissement

Tout semblait chavirer autour de lui.

他感地转

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`我感地转,地面在上升,我却在下沉',38岁的Shalhoub先生在提尔城一家医院的病上说,目然无光地盯着前方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天旋地转 的法语例句

用户正在搜索


estourbir, Estouteville, estrade, estradiot, estragon, estramaçon, estramaçonner, estramadourite, estran, estran(d),

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,
tiānxuán-dìzhuàn
Le ciel et la terre tournent. (trad. litt.) | éprouver un vertige ;
être pris d'étourdissement

Tout semblait chavirer autour de lui.

他感到天旋地转

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`我感到天旋地转,地升,我却下沉',38岁的Shalhoub先生提尔城一家医院的病说,目然无光地盯着前方。

声明:以例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天旋地转 的法语例句

用户正在搜索


estrope, estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et,

相似单词


天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心, 天幸, 天性, 天旋地转, 天涯, 天涯海角, 天涯若比邻, 天阉,