法语助手
  • 关闭

塞尔维亚人

添加到生词本

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

科索沃塞尔返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

这个73个单位当中,有34个是塞尔的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔的偏见持续存

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

要由塞尔组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔、阿尔巴尼、波斯尼、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

米特罗察北部,塞尔根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔、阿尔巴尼还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望此关键时刻参与的科索沃塞尔

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼裔代表们欢迎塞尔参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔领导具有同样的责任,特别是伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维多民的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个塞尔维的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维、罗姆和其他裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括亿千计的塞尔维、阿尔巴尼、波斯尼、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能谁——塞尔维、阿尔巴尼其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多阿尔巴尼裔代表们欢迎塞尔维参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维领导具有同样的责任,特别在伊巴尔河北部地区这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科塞尔维亚是极为有的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论们可能谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别在伊巴尔河北部地区这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

使更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃返回领域取得了些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃是极有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

格莱德必须鼓励这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的只是多民族的种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中的偏见作法,包括反的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由组成的实体斯普斯卡共和国,位温和的技术官僚成政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的、阿巴尼、波斯尼、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗察北部,根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个,而无论他们可能是谁——、阿巴尼还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与的科索沃

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿巴尼裔代表们欢迎参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃领导具有同样的责任,特别是在伊巴河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

对所有科索沃塞尔维亚是极为有利的。

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚的特性、传统和历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚的房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚只是多民族的一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃的利益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚的。

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗姆和其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

,法庭工作中的偏见作法,包括反塞尔维亚的偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计的塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其和吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

的土地必须归还个无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

,受害是渴望在此关键时刻的科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样的责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,

Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

这一行为使塞尔维亚更加孤立。

Il y a eu des avancées dans le domaine du retour des Serbes au Kosovo.

在科索沃塞尔维亚返回领域取得了一些进展。

Il est foncièrement dans l'intérêt de tous les Serbes du Kosovo de participer.

参与对所有科索沃塞尔维亚是极为有

Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.

贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚这样做。

Ces lieux saints constituent le creuset de l'identité, de la tradition et de l'histoire serbes.

这些圣地锤炼了塞尔维亚特性、传统历史。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚房屋都被放火烧毁。

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中塞尔维亚只是多民族一种表面象征吗?

Les intérêts serbes au Kosovo pourront ainsi être représentés au mieux dans des institutions légitimes.

塞尔维亚在科索沃益可以通过合法机构得到最佳代表。

Sur ces 73 partis, 34 sont serbes.

在这个73个单位当中,有34个是塞尔维亚

Cela implique le retour des réfugiés serbes, roms et d'autres minorités.

这意味着塞尔维亚、罗其他少数族裔难民应该重返家园。

Toutefois, les préventions dans les travaux du Tribunal, y compris le préjugé anti-serbe, persistent.

然而,法庭工作中偏见作法,包括反塞尔维亚偏见持续存在。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚组成实体斯普斯卡共国,一位温技术官僚成为政府首脑。

Sa population comprend des milliers de Serbes, d'Albanais, de Bosniens, de Turcs et de Roma.

口包括数亿千计塞尔维亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚、土耳其吉卜塞

Au nord de Mitrovica, les Serbes ne se sont pas seulement rendus aux bureaux de vote.

在米特罗维察北部,塞尔维亚根本没有前往投票站。

Les terres appartenant aux individus doivent leur être restituées, qu'ils soient Serbes, Albanais ou autres.

土地必须归还个,而无论他们可能是谁——塞尔维亚、阿尔巴尼亚还是其他什么

Je me félicite donc de l'appel du Vice-Premier Ministre lancé aux Serbes pour qu'ils restent au Kosovo.

因此,我欢迎副总理呼吁塞尔维亚留在科索沃。

Les victimes, toutefois, sont les Serbes du Kosovo qui souhaitent vivement participer à ce moment crucial.

然而,受害是渴望在此关键时刻参与科索沃塞尔维亚

La plupart des représentants albanais se sont félicités de la participation des Serbes aux institutions mixtes.

大多数阿尔巴尼亚裔代表们欢迎塞尔维亚参与联合体制。

Les dirigeants serbes kosovars doivent assumer la même responsabilité, surtout au nord de la rivière Ibar.

科索沃塞尔维亚领导具有同样责任,特别是在伊巴尔河北部地区是这样。

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚随后进入该地,放火烧毁干草。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞尔维亚人 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆, 传送介质, 传送率, 传送一条消息, 传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


塞尺, 塞得满满的, 塞尔氏绷带, 塞尔维亚, 塞尔维亚-克罗地亚的, 塞尔维亚人, 塞法, 塞夫勒产的瓷器(法国), 塞夫勒人, 塞辅音,