法语助手
  • 关闭

国有化

添加到生词本

guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业国有

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成国有实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

该说,私有国有是一种主权。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有案件的例子。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有是一种合法的行,而第44条所处理的是国际不法行

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有现象不复存在。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有的不仅是油田和棉花地。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的国有问题有联系。

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归国有的措施,而房屋国有未办理过正式的登记手续。

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被国有

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德国公司国有后所掌握的大型矿山。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非国有问题。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有”就会酿成一个政治问题。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有,限制了长期的可持续性和影响。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有,其中包括所有银行。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有和非国有这种进程,在良好的土地和房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有,国家银行的职权范围也大扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产和资产国有是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
营企业国有

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成国有实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,国有是一种主权。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有案件的例子。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有是一种合法的行第44条所处理的是国际不法行

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

有企业的国有现象不复存在。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

后殖民地时期国有的不仅是油田和棉花地。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的国有问题有联系。

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些屋收归国有的措国有从未办理过正式的登记手续。

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住、农业土地和设备被国有

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德国公司国有后所掌握的大型矿山。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃进程完全忽略了非国有问题。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有”就会酿成一个政治问题。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有,限制了长期的可持续性和影响。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有,其中包括所有银行。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

和非国有这种进程,在良好的土地和地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有,国家银行的职权范围也大扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产和资产国有是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业国有化

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成国有化实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有化

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化国有化是一种主权。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有化本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件的例子。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有化是一种合法的行,而第44条所处理的是国际不法行

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有化现象不复存在。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有化的不仅是油田棉花地。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额公平补偿金的问题与敏感的国有化问题有联系。

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归国有的措施,而房屋国有化从未办理过正式的登记手续。

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有化

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造服务企业、住房、农业土地国有化

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德国公司国有化后所掌握的大型矿山。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有化进程完全忽略了非国有化问题。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有化”就会酿成一个政治问题。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有化,限制了长期的可持续性影响。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有化,其中包括所有银行。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有化国有化这种进程,在良好的土地房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有化,国家银行的职权范围也大扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产资产国有化是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
私营企业国有化

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成国有化实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚国有化

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化是一种主权。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有化本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件的例子。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有化是一种合法的行,而第44条所处的是国际不法行

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有化现象不复存在。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有化的不仅是油田和棉花地。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的国有化问题有联系。

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取一些房屋收归国有的措施,而房屋国有化从未正式的登记手续。

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有化

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被国有化

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通德国公司国有化后所掌握的大型矿山。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有化进程完全忽略了非国有化问题。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有化”就会酿成一个政治问题。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有化,限制了长期的可持续性和影响。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布382家大企业国有化中包括所有银行。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有化和非国有化这种进程,在良好的土地和房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有化,国家银行的职权范围也大扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益外国公司的财产和资产国有化是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业国有化

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成国有化实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有化

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化主权。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有化本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件的例子。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有化法的行,而第44条所处理的是国际不法行

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有化现象不复存在。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后时期国有化的不仅是油田和棉花

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的国有化问题有联系。

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过些房屋收归国有的措施,而房屋国有化从未办理过正式的登记手续。

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有化

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土和设备被国有化

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

企业最初的任务是经管通过将德国公司国有化后所掌握的大型矿山。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有化进程完全忽略了非国有化问题。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有化”就会酿成个政治问题。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有化,限制了长期的可持续性和影响。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有化,其中包括所有银行。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有化和非国有化进程,在良好的土和房产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有化,国家银行的职权范围也大扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产和资产国有化是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有一种主权。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果本身非法的,则可以适用不同的考虑。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了案件的例子。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

一种合法的行,而第44条所处理的际不法行

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的现象不复存在。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期的不仅油田和棉花地。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的问题有联系。

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收有的措施,而房屋从未办理过正式的登记手续。

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务经管通过将德公司后所掌握的大型矿山。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非问题。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非”就会酿成一个政治问题。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少,限制了长期的可持续性和影响。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业,其中包括所有银行。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有和非这种进程,在良好的土地和房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该银行的家银行的职权范围也大扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外公司的财产和资产完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有是一种主权。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了案件的例子。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

是一种合法的行,而第44条所处理的是际不法行

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的现象不复存在。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期的不仅是油田和棉花地。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的问题有联系。

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归有的措施,而房屋从未办理过正式的登记手续。

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非的经济变革,包括我们碳氢资源的

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德公司后所掌握的大型矿山。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非问题。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非”就会酿成一个政治问题。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少,限制了长期的可持续性和影响。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业,其中包括所有银行。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有和非这种进程,在良好的土地和房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该银行的家银行的职权范围也大扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外公司的财产和资产是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业国有化

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成国有化

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有化

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化是一种主权。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

国有化本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到国有化案件的例子。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有化是一种合法的行,而第44条所处理的是国际不法行

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有化现象不复存在。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有化的不仅是油田和棉花地。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的国有化问题有联系。

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归国有的措施,而房屋国有化从未办理过正式的登记手续。

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有化

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被国有化

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德国公司国有化后所掌握的大型矿山。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有化进程完全忽略国有化问题。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,并购发生在关键企业,“非国有化”就会酿成一个政治问题。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有化,限制长期的可持续性和影响。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有化,其中包括所有银行。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有化和非国有化这种进程,在良好的土地和房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有化,国家银行的职权范围也大扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产和资产国有化是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业国有化

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成国有化实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年钱给银行,甚至将其国有化

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化种主权。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有化本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件的例子。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有化种合法的行,而第44条所处理的是国际不法行

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有化现象不复存在。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有化的不仅是油田和棉花地。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的国有化问题有联系。

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过些房屋收归国有的措施,而房屋国有化从未办理过正式的登记手

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有化

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被国有化

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

企业最初的任务是经管通过将德国公司国有化后所掌握的大型矿山。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有化进程完全忽略了非国有化问题。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有化”就会酿成个政治问题。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有化,限制了长期的可持性和影响。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有化,其中包括所有银行。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有化和非国有化这种进程,在良好的土地和房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有化,国家银行的职权范围也大扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产和资产国有化是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,