法语助手
  • 关闭

国有化

添加到生词本

guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业国有

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有现象不复存在。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有国有是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有案件的例子。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有行为本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有的不仅是油田棉花地。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有是一种合法的行为,而第44条所处理的是国际不法行为。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额公平补偿金的问题与敏感的国有问题有

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

服务企业、住房、农业土地设备被国有

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归国有的措施,而房屋国有从未办理过正式的登记手续。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非国有问题。

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德国公司国有后所掌握的大型矿山。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有”就会酿成一个政治问题。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有,其中包括所有银行。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有,限了长期的可持续性影响。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有国有这种进程,在良好的土地房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有,国家银行的职权范围也大为扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产资产国有是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


enjambement, enjamber, enjaveler, enjeu, enjoindre, enjôlement, enjôler, enjôleur, enjolivement, enjoliver,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业国有

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有现象复存在。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有国有主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有案件的例子。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有行为本身是非法的,则可以同的考虑。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有仅是油田和棉花地。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有法的行为,而第44条所处理的是国际法行为。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的国有问题有联系。

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被国有

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过些房屋收归国有的措施,而房屋国有从未办理过正式的登记手续。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非国有问题。

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

企业最初的任务是经管通过将德国公司国有后所掌握的大型矿山。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有”就会酿成个政治问题。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有,其中包括所有银行。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有,限制了长期的可持续性和影响。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有和非国有进程,在良好的土地和房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有,国家银行的职权范围也大为扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产和资产国有是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


enkysté, enkystée, enkystement, enkyster, enlaçant, enlacé, enlacement, enlacer, enlaçure, enlaidir,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
营企业国有

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

有企业的国有现象不复存在。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

国有是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有案件的例子。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有行为本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有的不仅是油田棉花地。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有是一种合法的行为,而第44条所处理的是国际不法行为。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额公平补偿金的问题与敏感的国有问题有联系。

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

务企业、住房、农业土地设备被国有

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归国有的措施,而房屋国有从未办理过正式的登记手续。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃进程完全忽略了非国有问题。

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德国公司国有后所掌握的大型矿山。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有”就会酿成一个政治问题。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有,其中包括所有银行。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有,限制了长期的可持续性影响。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

国有这种进程,在良好的土地房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着国银行的国有,国家银行的职权范围也大为扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产资产国有是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


enliasser, enlier, enligner, enlisement, enliser, enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府使这些工业单位成为非实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的现象不复存在。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了案件的例子。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果行为本身是非法的,则可以适用不同的

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

而后殖民时期的不仅是油田和棉花

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

是一种合法的行为,而第44条所处理的是际不法行为。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的问题有联系。

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土和设备被

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归有的措施,而房屋从未办理过正式的登记手续。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非问题。

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德公司后所掌握的大型矿山。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非”就会酿成一个政治问题。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业,其中包括所有银行。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少,限制了长期的可持续性和影响。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有和非这种进程,在良好的土和房产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该银行的家银行的职权范围也大为扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外公司的财产和资产是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


ennoblir, ennoblissement, ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银,甚至将其

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业现象不复存在。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了案件例子。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果为本身非法,则可以适用不同考虑。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期不仅油田和棉花地。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

一种合法为,而第44条所处理际不法为。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金问题与敏感问题有联系。

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远经济变革,包括我们碳氢资源

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归措施,而房屋从未办理过正式登记手续。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非问题。

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初任务经管通过将德公司后所掌握大型矿山。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非”就会酿成一个政治问题。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业,其中包括所有银

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类倡议中缺少,限制了长期可持续性和影响。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有和非这种进程,在良好土地和房地产政策支持下,正缓慢这些市场发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该家银职权范围也大为扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外公司财产和资产完全正当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


énonciation, énonciative, énone, énophite, énophtalmie, Enoploteuthis, énorchie, enorgueillir, énorme, énormément,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,

用户正在搜索


enrouillé, enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,

用户正在搜索


ensemble, ensemblevide, ensemblier, ensembliste, ensemencement, ensemencer, enserrer, enseuillement, enseveli, ensevelir,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业国有

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业国有现象不复存在。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有国有是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有案件例子。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有行为本身是非法,则可以适用不同考虑。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有不仅是油田和棉花地。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有是一种合法行为,而第44条所处理是国际不法行为。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金问题与敏感国有问题有联系。

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被国有

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远经济变革,包括我们碳氢资源国有

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归国有措施,而房屋国有从未办理过登记手续。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非国有问题。

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初任务是经管通过将德国公司国有后所掌握大型矿山。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有”就会酿成一个政治问题。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有,其中包括所有银行。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类倡议中缺少国有,限制了长期可持续性和影响。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有和非国有这种进程,在良好土地和房地产政策支持下,缓慢这些市场发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行国有,国家银行职权范围也大为扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司财产和资产国有是完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


ensimatique, ensler, ensoleillé, ensoleillement, ensoleiller, ensommeillé, ensorcelant, ensorcelé, ensorceler, ensorceleur,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营业国有

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有业的国有现象不

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有国有是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

这方面提到了国有案件的例子。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有行为本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有的不仅是油田和棉花地。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有是一种合法的行为,而第44条所处理的是国际不法行为。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的国有问题有联系。

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务业、房、农业土地和设备被国有

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的国有

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归国有的措施,而房屋国有从未办理过正式的登记手续。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非国有问题。

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一业最初的任务是经管通过将德国公司国有后所掌握的大型矿山。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生关键业,“非国有”就会酿成一个政治问题。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大国有,其中包括所有银行。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有,限制了长期的可持续性和影响。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有和非国有这种进程,良好的土地和房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

此以后,随着该国银行的国有,国家银行的职权范围也大为扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产和资产国有是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


enstérer, ensucrer, ensuifer, ensuite, ensuivant, ensuivre, ensuqué, entablement, entabler, entablure,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业国有

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会2009样借钱给银行,甚至将其国有

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有现象不复存在。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有国有是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有案件的例子。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果国有行为本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

然而后殖民地时期国有的不仅是油田和棉花地。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

国有是一种合法的行为,而第44条所处理的是国际不法行为。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的国有问题有联系。

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住房、农业土地和设备被国有

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非的经济变革,包括我们碳氢资源的国有

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些房屋收归国有的措施,而房屋国有从未办理过正式的登记手续。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非国有问题。

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德国公司国有后所掌握的大型矿山。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有”就会酿成一个政治问题。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业国有,其中包括所有银行。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少国有,限制了长期的可持续性和影响。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

私有和非国有这种进程,在良好的土地和房地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该国银行的国有,国家银行的职权范围也大为扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司的财产和资产国有是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


entamé, entamer, entamibe, Entamoeba, entamure, entartrage, entartré, entartrement, entartrer, entassement,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,
guó yǒu huà
nationalisation
nationaliser une entreprise privée
将私营企业

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非实体。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的现象不复存在。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了案件的例子。

Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.

如果行为本身是非法的,则可以适用不同的考虑。

Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.

后殖民地时期的不仅是油田和棉花地。

La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.

是一种合法的行为,第44条所处理的是际不法行为。

12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.

全额和公平补偿金的问题与敏感的问题有联系。

Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.

制造和服务企业、住、农业土地和设备被

Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.

一旦执政,我们启动了多项非常深远的经济变革,包括我们碳氢资源的

Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.

采取过一些收归有的措施,从未办理过正式的登记手续。

Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.

第五,科索沃私有进程完全忽略了非问题。

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初的任务是经管通过将德公司后所掌握的大型矿山。

Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".

除此之外,如并购发生在关键企业,“非”就会酿成一个政治问题。

Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.

13日,革命政府宣布将382家大企业,其中包括所有银行。

Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.

开发计划署此类的倡议中缺少,限制了长期的可持续性和影响。

Des  processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.

像私有和非这种进程,在良好的土地和地产政策的支持下,正缓慢这些市场的发展。

Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.

在此以后,随着该银行的家银行的职权范围也大为扩展。

À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.

从这一关键立场出发,按照公众利益将外公司的财产和资产是完全正当的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有化 的法语例句

用户正在搜索


entendre, entendre faire, entendre parler, entendu, enténébrer, entente, enter, entéralgie, entéramine, entérectasie,

相似单词


国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法, 国有化, 国有化(对企业的), 国有化企业, 国有经济, 国有企业,