Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.
虑使这些工业单位成
非国有化实体。
Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.
虑使这些工业单位成
非国有化实体。
Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.
如有必要,会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有化。
Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.
应该说,私有化和国有化是一种主权。
Quand la prise de possession était illicite per se, d'autres considérations entraient en jeu.
如果国有化行本身是非法
,则可以适用不同
虑。
La nationalisation a été citée en exemple.
在这方面提到了国有化案件例子。
La nationalisation était un acte licite et l'article 44 visait les actes internationalement illicites.
国有化是一种合法行
,而第44条所处理
是国际不法行
。
La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.
私有企业国有化现象不复存在。
Aussi, au lendemain de la décolonisation, on ne nationalisa pas seulement le pétrole et les champs de coton.
然而后殖民地时期国有化不仅是油田和棉花地。
12 La question d'un dédommagement complet et équitable est liée au problème délicat de la nationalisation.
全额和公平补偿金问题与敏感
国有化问题有联系。
Il y a eu des confiscations et la nationalisation des logements n'a jamais été dûment documentée.
采取过一些房屋收归国有措施,而房屋国有化从未办理过正式
登记手续。
Une fois au Gouvernement, nous avons entrepris plusieurs transformations économiques profondes, dont la nationalisation des hydrocarbures.
一旦执,我们启动了多项非常深远
经济变革,包括我们碳氢
国有化。
Les entreprises manufacturières et de services, les maisons, les terres agricoles et les équipements ont été étatisés.
制造和服务企业、住房、农业土地和设备被国有化。
À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.
这一企业最初任务是经管通过将德国公司国有化后所掌握
大型矿山。
Cinquièmement, le problème de la dénationalisation a été complètement occulté dans le processus de privatisation en cours au Kosovo-Metohija.
第五,科索沃私有化进程完全忽略了非国有化问题。
Dans le cas où des fusions-acquisitions concernent des industries clefs, il peut en outre se poser la question politique de la "dénationalisation".
除此之外,如并购发生在关键企业,“非国有化”就会酿成一个治问题。
Le fait qu'il n'y ait pas maîtrise nationale dans ces cas-là limite la viabilité à long terme et l'impact des activités.
开发计划署此类倡议中缺少国有化,限制了长期
可持续性和影响。
Le 13 octobre, le gouvernement révolutionnaire a annoncé la nationalisation de 382 grandes entreprises dans le pays, dont toutes les banques.
13日,革命宣布将382家大企业国有化,其中包括所有银行。
Des processus comme la privatisation et la dénationalisation ralentissent le développement de ces marchés soutenu par de bonnes politiques foncières et immobilières.
像私有化和非国有化这种进程,在良好土地和房地产
策
支持下,正缓慢这些市场
发展。
Aujourd'hui, l'activité de la SBP est régie par la loi sur la Banque d'État du Pakistan de 1956 et ses amendements ultérieurs.
在此以后,随着该国银行国有化,国家银行
职权范围也大
扩展。
À partir de ce concept clef, la nationalisation des biens et des avoirs des sociétés étrangères dans l'intérêt public se justifie pleinement.
从这一关键立场出发,按照公众利益将外国公司财产和
产国有化是完全正当
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。