法语助手
  • 关闭
shàn yú
être fort en; exceller à
exceller à donner des discours
辞令



être habile à
exceller à(en)
être apte à

~歌舞
savoir très bien chanter et danser
exceller en chants et danses

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

我不记数字。

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

小说家分析女性心理。

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

导师左右他的弟子。

Cet homme a le génie du bricolage.

个人天生动手修修弄弄。

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果运用诗的各种韵律手段。

Il est toujours très fort pour parler.

〈戏谑语〉他一辞令。

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

把没意思的东西弄得很漂亮。

Une bonne planification, de bonnes ventes.

策划,售良好。

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响想, 他感知大自然的玄妙.

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

刻划人物性格上的微细的差别。

En politique, il faut savoir naviguer.

从政,就应周旋。

Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

他有一双发现美的眼睛和记住美好事物的心灵。

Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.

我想我还是不够坚强、在受伤后把自己伪装。

Cet auteur caractérise bien ses personnages.

刻划人物的特点。

La taupe est un animal fouisseur.

鼹鼠是一种掘地的动物。

Je pense que nous nous améliorons dans le partage des tâches.

我认为,我们正在变得更分担责任。

Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.

利用在蒙特雷产生的势头是很重要的。

C'est un homme de dialogue.

是一个对话的人。

Le Président Rugova était un homme digne, un homme de dialogue et de réconciliation.

鲁戈瓦先生是一有尊严、对话、倡导和解的人。

En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

为总统,他是些价值专心致志和辩论的倡导者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 善于 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


善意, 善意的批评, 善有善报,恶有恶报, 善於, 善於歌舞, 善于, 善于安排的人, 善于表达的才能, 善于处理事务, 善于处理事务的,
shàn yú
être fort en; exceller à
exceller à donner des discours
善于辞令



être habile à
exceller à(en)
être apte à

~歌舞
savoir très bien chanter et danser
exceller en chants et danses

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

善于记数字。

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

这位小说家善于性心理。

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

这位导师善于左右他的弟子。

Cet homme a le génie du bricolage.

这个人天生善于动手修修弄弄。

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果善于运用诗的各种韵律手段。

Il est toujours très fort pour parler.

〈戏谑语〉他一向善于辞令。

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

善于把没意思的东西弄得很漂亮。

Une bonne planification, de bonnes ventes.

善于策划,售良好。

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响, 他善于感知大自然的玄妙.

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上的微细的差别。

En politique, il faut savoir naviguer.

从政,就应善于周旋。

Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

他有一双善于发现美的眼睛和善于记住美好事物的心

Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.

还是不够坚强、在受伤后善于把自己伪装。

Cet auteur caractérise bien ses personnages.

这个作家善于刻划人物的特点。

La taupe est un animal fouisseur.

鼹鼠是一种善于掘地的动物。

Je pense que nous nous améliorons dans le partage des tâches.

认为,们正在变得更善于担责任。

Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.

善于利用在蒙特雷产生的势头是很重要的。

C'est un homme de dialogue.

这是一个善于对话的人。

Le Président Rugova était un homme digne, un homme de dialogue et de réconciliation.

鲁戈瓦先生是一位有尊严、善于对话、倡导和解的人。

En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

作为总统,他是这些价值专心致志和善于辩论的倡导者。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 善于 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


善意, 善意的批评, 善有善报,恶有恶报, 善於, 善於歌舞, 善于, 善于安排的人, 善于表达的才能, 善于处理事务, 善于处理事务的,
shàn yú
être fort en; exceller à
exceller à donner des discours
于辞令



être habile à
exceller à(en)
être apte à

~歌舞
savoir très bien chanter et danser
exceller en chants et danses

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

我不记数字。

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

这位小说家分析女性心理。

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

这位导师左右他的弟子。

Cet homme a le génie du bricolage.

这个人天生动手修修弄弄。

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果运用诗的各种韵律手段。

Il est toujours très fort pour parler.

〈戏谑语〉他一向辞令。

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

把没意思的东西弄得很

Une bonne planification, de bonnes ventes.

策划,售良好。

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

家影响想, 他感知大自然的玄妙.

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者刻划人物性格上的微细的差别。

En politique, il faut savoir naviguer.

从政,就应周旋。

Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

他有一双发现美的眼睛和记住美好事物的心灵。

Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.

我想我还是不够坚强、在伤后把自己伪装。

Cet auteur caractérise bien ses personnages.

这个作家刻划人物的特点。

La taupe est un animal fouisseur.

鼹鼠是一种掘地的动物。

Je pense que nous nous améliorons dans le partage des tâches.

我认为,我们正在变得更分担责任。

Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.

利用在蒙特雷产生的势头是很重要的。

C'est un homme de dialogue.

这是一个对话的人。

Le Président Rugova était un homme digne, un homme de dialogue et de réconciliation.

鲁戈瓦先生是一位有尊严、对话、倡导和解的人。

En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

作为总统,他是这些价值专心致志和辩论的倡导者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善于 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


善意, 善意的批评, 善有善报,恶有恶报, 善於, 善於歌舞, 善于, 善于安排的人, 善于表达的才能, 善于处理事务, 善于处理事务的,
shàn yú
être fort en; exceller à
exceller à donner des discours
善于辞令



être habile à
exceller à(en)
être apte à

~歌舞
savoir très bien chanter et danser
exceller en chants et danses

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

我不善于记数字。

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

这位小说家善于分析女性心理。

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

这位导师善于左右他弟子。

Cet homme a le génie du bricolage.

这个人天生善于动手修修弄弄。

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果善于各种韵律手段。

Il est toujours très fort pour parler.

〈戏谑语〉他一向善于辞令。

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

善于把没意思东西弄得很漂亮。

Une bonne planification, de bonnes ventes.

善于策划,售良好。

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上差别。

En politique, il faut savoir naviguer.

从政,就应善于周旋。

Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

他有一双善于发现美眼睛和善于记住美好事物心灵。

Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.

我想我还是不够坚强、在受伤后善于把自己伪装。

Cet auteur caractérise bien ses personnages.

这个作家善于刻划人物特点。

La taupe est un animal fouisseur.

鼹鼠是一种善于掘地动物。

Je pense que nous nous améliorons dans le partage des tâches.

我认为,我们正在变得更善于分担责任。

Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.

善于在蒙特雷产生势头是很重要

C'est un homme de dialogue.

这是一个善于对话人。

Le Président Rugova était un homme digne, un homme de dialogue et de réconciliation.

鲁戈瓦先生是一位有尊严、善于对话、倡导和解人。

En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

作为总统,他是这些价值专心致志和善于辩论倡导者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善于 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


善意, 善意的批评, 善有善报,恶有恶报, 善於, 善於歌舞, 善于, 善于安排的人, 善于表达的才能, 善于处理事务, 善于处理事务的,
shàn yú
être fort en; exceller à
exceller à donner des discours
善于辞令



être habile à
exceller à(en)
être apte à

~歌舞
savoir très bien chanter et danser
exceller en chants et danses

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

我不善于记数字。

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

这位小说家善于分析女性心理。

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

这位导师善于左右他的弟子。

Cet homme a le génie du bricolage.

这个人天生善于动手修修弄弄。

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果善于运用诗的各种韵律手段。

Il est toujours très fort pour parler.

〈戏谑语〉他一向善于辞令。

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

善于把没意思的东西弄得很漂亮。

Une bonne planification, de bonnes ventes.

善于策划,售良好。

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响想, 他善于感知大然的玄妙.

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上的微细的差别。

En politique, il faut savoir naviguer.

从政,就应善于周旋。

Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

他有一双善于发现美的眼睛和善于记住美好事物的心灵。

Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.

我想我还是不够坚强、在受伤后善于装。

Cet auteur caractérise bien ses personnages.

这个作家善于刻划人物的特点。

La taupe est un animal fouisseur.

鼹鼠是一种善于掘地的动物。

Je pense que nous nous améliorons dans le partage des tâches.

我认为,我们正在变得更善于分担责任。

Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.

善于利用在蒙特雷产生的势头是很重要的。

C'est un homme de dialogue.

这是一个善于对话的人。

Le Président Rugova était un homme digne, un homme de dialogue et de réconciliation.

鲁戈瓦先生是一位有尊严、善于对话、倡导和解的人。

En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

作为总统,他是这些价值专心致志和善于辩论的倡导者。

声明:以上、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善于 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


善意, 善意的批评, 善有善报,恶有恶报, 善於, 善於歌舞, 善于, 善于安排的人, 善于表达的才能, 善于处理事务, 善于处理事务的,
shàn yú
être fort en; exceller à
exceller à donner des discours
于辞令



être habile à
exceller à(en)
être apte à

~歌舞
savoir très bien chanter et danser
exceller en chants et danses

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

我不记数字。

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

这位小说家分析女性心理。

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

这位导师左右弟子。

Cet homme a le génie du bricolage.

这个人天生动手修修弄弄。

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果运用诗各种韵律手段。

Il est toujours très fort pour parler.

〈戏谑语〉一向辞令。

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

把没意思西弄得很漂亮。

Une bonne planification, de bonnes ventes.

策划,售良好。

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响感知大自然玄妙.

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者刻划人物性格上微细差别。

En politique, il faut savoir naviguer.

从政,就应周旋。

Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

有一双发现美眼睛和记住美好事物心灵。

Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.

我还是不够坚强、在受伤后把自己伪装。

Cet auteur caractérise bien ses personnages.

这个作家刻划人物特点。

La taupe est un animal fouisseur.

鼹鼠是一种掘地动物。

Je pense que nous nous améliorons dans le partage des tâches.

我认为,我们正在变得更分担责任。

Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.

利用在蒙特雷产生势头是很重要

C'est un homme de dialogue.

这是一个对话人。

Le Président Rugova était un homme digne, un homme de dialogue et de réconciliation.

鲁戈瓦先生是一位有尊严、对话、倡导和解人。

En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

作为总统,是这些价值专心致志和辩论倡导者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善于 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


善意, 善意的批评, 善有善报,恶有恶报, 善於, 善於歌舞, 善于, 善于安排的人, 善于表达的才能, 善于处理事务, 善于处理事务的,
shàn yú
être fort en; exceller à
exceller à donner des discours
善于辞令



être habile à
exceller à(en)
être apte à

~歌舞
savoir très bien chanter et danser
exceller en chants et danses

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

我不善于记数字。

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

小说家善于分析女性心理。

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

善于左右他的弟子。

Cet homme a le génie du bricolage.

这个人天生善于动手修修弄弄。

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果善于运用诗的各种韵律手段。

Il est toujours très fort pour parler.

〈戏谑语〉他一向善于辞令。

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

善于把没意思的东西弄得很漂亮。

Une bonne planification, de bonnes ventes.

善于策划,售良

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

作者善于刻划人物性格上的微细的差别。

En politique, il faut savoir naviguer.

从政,就应善于周旋。

Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

他有一双善于发现的眼睛和善于事物的心灵。

Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.

我想我还是不够坚强、在受伤后善于把自己伪装。

Cet auteur caractérise bien ses personnages.

这个作家善于刻划人物的特点。

La taupe est un animal fouisseur.

鼹鼠是一种善于掘地的动物。

Je pense que nous nous améliorons dans le partage des tâches.

我认为,我们正在变得更善于分担责任。

Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.

善于利用在蒙特雷产生的势头是很重要的。

C'est un homme de dialogue.

这是一个善于对话的人。

Le Président Rugova était un homme digne, un homme de dialogue et de réconciliation.

鲁戈瓦先生是一有尊严、善于对话、倡和解的人。

En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

作为总统,他是这些价值专心致志和善于辩论的倡者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 善于 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


善意, 善意的批评, 善有善报,恶有恶报, 善於, 善於歌舞, 善于, 善于安排的人, 善于表达的才能, 善于处理事务, 善于处理事务的,
shàn yú
être fort en; exceller à
exceller à donner des discours
于辞令



être habile à
exceller à(en)
être apte à

~歌舞
savoir très bien chanter et danser
exceller en chants et danses

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

我不记数字。

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

这位小说家分析女性心理。

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

这位导师左右的弟子。

Cet homme a le génie du bricolage.

这个人天生动手修修弄弄。

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果运用诗的各种韵律手段。

Il est toujours très fort pour parler.

〈戏谑语〉辞令。

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

把没意思的东西弄得很漂亮。

Une bonne planification, de bonnes ventes.

策划,售良好。

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响想, 感知大自然的玄妙.

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位刻划人物性格上的微细的差别。

En politique, il faut savoir naviguer.

从政,就应周旋。

Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

发现美的眼睛和记住美好事物的心灵。

Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.

我想我还是不够坚强、在受伤后把自己伪装。

Cet auteur caractérise bien ses personnages.

这个刻划人物的特点。

La taupe est un animal fouisseur.

鼹鼠是掘地的动物。

Je pense que nous nous améliorons dans le partage des tâches.

我认为,我们正在变得更分担责任。

Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.

利用在蒙特雷产生的势头是很重要的。

C'est un homme de dialogue.

这是对话的人。

Le Président Rugova était un homme digne, un homme de dialogue et de réconciliation.

鲁戈瓦先生是位有尊严、对话、倡导和解的人。

En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

为总统,是这些价值专心致志和辩论的倡导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 善于 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


善意, 善意的批评, 善有善报,恶有恶报, 善於, 善於歌舞, 善于, 善于安排的人, 善于表达的才能, 善于处理事务, 善于处理事务的,
shàn yú
être fort en; exceller à
exceller à donner des discours
辞令



être habile à
exceller à(en)
être apte à

~歌舞
savoir très bien chanter et danser
exceller en chants et danses

Je n'ai pas la mémoire des chiffres.

记数字。

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

这位小说家析女性心理。

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

这位导师左右他的弟子。

Cet homme a le génie du bricolage.

这个人天生动手修修弄弄。

Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.

雨果运用诗的各种韵律手段。

Il est toujours très fort pour parler.

〈戏谑语〉他一向辞令。

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

把没意思的东西弄得很漂亮。

Une bonne planification, de bonnes ventes.

策划,售良好。

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响, 他感知大自然的玄妙.

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者刻划人物性格上的微细的差别。

En politique, il faut savoir naviguer.

从政,就应周旋。

Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

他有一双发现美的眼睛和记住美好事物的心灵。

Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.

是不够坚强、在受伤后把自己伪装。

Cet auteur caractérise bien ses personnages.

这个作家刻划人物的特点。

La taupe est un animal fouisseur.

鼹鼠是一种掘地的动物。

Je pense que nous nous améliorons dans le partage des tâches.

认为,们正在变得更担责任。

Il importait de tirer parti de l'impulsion donnée à Monterrey.

利用在蒙特雷产生的势头是很重要的。

C'est un homme de dialogue.

这是一个对话的人。

Le Président Rugova était un homme digne, un homme de dialogue et de réconciliation.

鲁戈瓦先生是一位有尊严、对话、倡导和解的人。

En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

作为总统,他是这些价值专心致志和辩论的倡导者。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 善于 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


善意, 善意的批评, 善有善报,恶有恶报, 善於, 善於歌舞, 善于, 善于安排的人, 善于表达的才能, 善于处理事务, 善于处理事务的,