法语助手
  • 关闭

向部长提出要求

添加到生词本

faire une demande auprès du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定发布基纳法索入境居留签证,包保安部长提出要求,经技术单位进行调对之后,再由保安部长提出意见。

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne un avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定发入境居留签证,包保安部长提出要求,经技术单位进行调对之后,再由保安部长提出意见。

Je suis heureux que le Gouvernement des Îles Salomon et d'autres Ministres des affaires étrangères du Forum des îles du Pacifique m'aient demandé de fournir des contingents et des policiers tongans à la Mission d'assistance régionale aux Îles Salomon pour y rétablir l'ordre.

所罗门群岛政府太平洋岛屿论坛其他国家的部长提出要求,请汤加派遣部队警察人员参加所罗门群岛区域援助特派团,前往那里恢复法律秩序,我为此而感到高兴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向部长提出要求 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


向北走, 向背, 向壁虚构, 向别人学习, 向兵营报警, 向部长提出要求, 向财务科报销, 向肠的, 向触性, 向导,
faire une demande auprès du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne avis après enquête et vérifications des services techniques.

遵照新的规定核发布基纳法索入境和居留签证,包括预先保安部长提出要求,经技术单位进行调查和核对之,再由保安部长提出意见。

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne un avis après enquête et vérifications des services techniques.

遵照新的规定核发入境和居留签证,包括预先保安部长提出要求,经技术单位进行调查和核对之,再由保安部长提出意见。

Je suis heureux que le Gouvernement des Îles Salomon et d'autres Ministres des affaires étrangères du Forum des îles du Pacifique m'aient demandé de fournir des contingents et des policiers tongans à la Mission d'assistance régionale aux Îles Salomon pour y rétablir l'ordre.

所罗门群岛政府和岛屿论坛其他国家的部长提出要求,请汤加派遣部队和警察人员参加所罗门群岛区域援助特派团,前往那里恢复法律和秩序,我为此而感到高兴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向部长提出要求 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


向北走, 向背, 向壁虚构, 向别人学习, 向兵营报警, 向部长提出要求, 向财务科报销, 向肠的, 向触性, 向导,
faire une demande auprès du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定核发布基纳法索入境和居留签证,包括预先保安要求,经技进行调查和核对之后,再由保安意见。

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne un avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定核发入境和居留签证,包括预先保安要求,经技进行调查和核对之后,再由保安意见。

Je suis heureux que le Gouvernement des Îles Salomon et d'autres Ministres des affaires étrangères du Forum des îles du Pacifique m'aient demandé de fournir des contingents et des policiers tongans à la Mission d'assistance régionale aux Îles Salomon pour y rétablir l'ordre.

所罗门群岛政府和太平洋岛屿论坛其他国家的要求,请汤加派遣队和警察人员参加所罗门群岛区域援助特派团,前往那里恢复法律和秩序,我为此而感到高兴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向部长提出要求 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


向北走, 向背, 向壁虚构, 向别人学习, 向兵营报警, 向部长提出要求, 向财务科报销, 向肠的, 向触性, 向导,
faire une demande auprès du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定核发布基纳法索入境和居留签证,包括预先保安部长要求,经技术单位进行调查和核对之后,再由保安部长意见。

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne un avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定核发入境和居留签证,包括预先保安部长要求,经技术单位进行调查和核对之后,再由保安部长意见。

Je suis heureux que le Gouvernement des Îles Salomon et d'autres Ministres des affaires étrangères du Forum des îles du Pacifique m'aient demandé de fournir des contingents et des policiers tongans à la Mission d'assistance régionale aux Îles Salomon pour y rétablir l'ordre.

所罗门群岛政府和太平洋岛屿论坛其他国家的部长要求,请汤加派遣部队和警察人员参加所罗门群岛区域援助特派团,前往那里恢复法律和秩序,为此而感到高兴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 向部长提出要求 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


向北走, 向背, 向壁虚构, 向别人学习, 向兵营报警, 向部长提出要求, 向财务科报销, 向肠的, 向触性, 向导,
faire une demande auprès du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必新的规定核发布基纳法索入境居留签证,包括预先保安部长提出要求,经技术单位进行调查核对之后,再由保安部长提出意见。

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne un avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必新的规定核发入境居留签证,包括预先保安部长提出要求,经技术单位进行调查核对之后,再由保安部长提出意见。

Je suis heureux que le Gouvernement des Îles Salomon et d'autres Ministres des affaires étrangères du Forum des îles du Pacifique m'aient demandé de fournir des contingents et des policiers tongans à la Mission d'assistance régionale aux Îles Salomon pour y rétablir l'ordre.

所罗门群岛政平洋岛屿论坛其他国家的部长提出要求,请汤加派遣部队警察人员参加所罗门群岛区域援助特派团,前往那里恢复法律秩序,我为此而感到高兴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向部长提出要求 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


向北走, 向背, 向壁虚构, 向别人学习, 向兵营报警, 向部长提出要求, 向财务科报销, 向肠的, 向触性, 向导,
faire une demande auprès du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定核发布基纳法索入境和居留签证,包括预先提出要求,经技术单调查和核对之后,再由提出意见。

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne un avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定核发入境和居留签证,包括预先提出要求,经技术单调查和核对之后,再由提出意见。

Je suis heureux que le Gouvernement des Îles Salomon et d'autres Ministres des affaires étrangères du Forum des îles du Pacifique m'aient demandé de fournir des contingents et des policiers tongans à la Mission d'assistance régionale aux Îles Salomon pour y rétablir l'ordre.

所罗门群岛政府和太平洋岛屿论坛其他国家的提出要求,请汤加派遣队和警察人员参加所罗门群岛区域援助特派团,前往那里恢复法律和秩序,我为此而感到高兴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向部长提出要求 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


向北走, 向背, 向壁虚构, 向别人学习, 向兵营报警, 向部长提出要求, 向财务科报销, 向肠的, 向触性, 向导,
faire une demande auprès du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定布基纳法索境和居留签证,包括预先保安要求,经技术单位进行调查和对之后,再由保安意见。

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne un avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定境和居留签证,包括预先保安要求,经技术单位进行调查和对之后,再由保安意见。

Je suis heureux que le Gouvernement des Îles Salomon et d'autres Ministres des affaires étrangères du Forum des îles du Pacifique m'aient demandé de fournir des contingents et des policiers tongans à la Mission d'assistance régionale aux Îles Salomon pour y rétablir l'ordre.

所罗门群岛政府和太平洋岛屿论坛其他国家的要求,请汤加派遣队和警察人员参加所罗门群岛区域援助特派团,前往那里恢复法律和秩序,我为此而感到高兴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向部长提出要求 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


向北走, 向背, 向壁虚构, 向别人学习, 向兵营报警, 向部长提出要求, 向财务科报销, 向肠的, 向触性, 向导,
faire une demande auprès du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定核发布基纳法索入境和居留签证,包括预先保安部长,单位进行调查和核对之后,再由保安部长意见。

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne un avis après enquête et vérifications des services techniques.

今后必遵照新的规定核发入境和居留签证,包括预先保安部长,单位进行调查和核对之后,再由保安部长意见。

Je suis heureux que le Gouvernement des Îles Salomon et d'autres Ministres des affaires étrangères du Forum des îles du Pacifique m'aient demandé de fournir des contingents et des policiers tongans à la Mission d'assistance régionale aux Îles Salomon pour y rétablir l'ordre.

所罗门群岛政府和太平洋岛屿论坛其他国家的部长,请汤加派遣部队和警察人员参加所罗门群岛区域援助特派团,前往那里恢复法律和秩序,我为此而感到高兴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向部长提出要求 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


向北走, 向背, 向壁虚构, 向别人学习, 向兵营报警, 向部长提出要求, 向财务科报销, 向肠的, 向触性, 向导,
faire une demande auprès du ministre www.fr hel per.com 版 权 所 有

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne avis après enquête et vérifications des services techniques.

新的规定核发布基纳法索入境和居留签证,包括预先保安部长提出要求,经技术单位进行调查和核对之,再由保安部长提出意见。

La délivrance des visas d'entrée et de séjour au Burkina est désormais soumise à de nouvelles conditions dont une demande préalable adressée au Ministre en charge de la sécurité qui donne un avis après enquête et vérifications des services techniques.

新的规定核发入境和居留签证,包括预先保安部长提出要求,经技术单位进行调查和核对之,再由保安部长提出意见。

Je suis heureux que le Gouvernement des Îles Salomon et d'autres Ministres des affaires étrangères du Forum des îles du Pacifique m'aient demandé de fournir des contingents et des policiers tongans à la Mission d'assistance régionale aux Îles Salomon pour y rétablir l'ordre.

所罗门群岛政府和太平洋岛屿论坛其他国家的部长提出要求,请汤加派遣部队和警察人员参加所罗门群岛区域援助特派团,前往那里恢复法律和秩序,我为此而感到高兴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 向部长提出要求 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


向北走, 向背, 向壁虚构, 向别人学习, 向兵营报警, 向部长提出要求, 向财务科报销, 向肠的, 向触性, 向导,