法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
名
添加到生词本
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不
,不
利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差
,
,
国家造成浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不
~, 不
利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
Oberlin
,
obèse
,
obésiologue
,
obésité
,
Obey
,
obi
,
obier
,
obit
,
obitoire
,
obituaire
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为
,不为利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(
氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这
马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
objectivisme
,
objectiviste
,
objectivité
,
objet
,
objurgateur
,
objurgation
,
objurgations
,
oblancéolé
,
oblat
,
oblate
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为
,不为利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(
氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这
马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
obligeance
,
obligeant
,
obliger
,
obligopole
,
obligulé
,
obliguliforme
,
obliquangle
,
oblique
,
obliquement
,
obliquer
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为
,不为利
3.
(
) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
出差为
,游
玩水,给国家
费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
obnubiler
,
obole
,
obombrer
,
oborite
,
oboval
,
obovalifolié
,
obové
,
obove.
,
obovoïde
,
oboyérite
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
,
利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
5.
Ⅱ (
) (
出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
~,
利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
obscuration
,
obscurcir
,
obscurcissement
,
obscure
,
obscurément
,
obscuricole
,
obscurité
,
obsécration
,
obsédant
,
obsédé
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不
,不
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差
,游
玩水,给国家造成
。
4.
(
氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生
马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不
~, 不
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
observation
,
observatoire
,
observer
,
obsesseur
,
obsession
,
obsessionnel
,
obsessionnelle
,
obsidiane
,
obsidienne
,
obsidional
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
nom de lieu
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为
,不为利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字
) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你
什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
obstétrique
,
obstination
,
obstiné
,
obstine.
,
obstinée
,
obstinément
,
obstiner
,
obstipation
,
obstructif
,
obstruction
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
书
nom de lieu
地
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为
,不为
3.
(
) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为
,游
玩水,给国家造
。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字叫做) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
这位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你叫什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
obturant
,
obturateur
,
obturation
,
obturatrice
,
obturer
,
obtus
,
obtusangle
,
obtuse
,
obtusément
,
obtusiflore
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
míng
1.
Ⅰ (
) (
字;
称) nom; prénom; petit nom
nom et prénom
姓
titre
nom de lieu
2.
(
声;
誉) réputation; renom; renommée; célébrité
devenir célèbre
成
avoir une réputation pour sa bravoure
以勇敢闻
ne rechercher pas ni de célébrité ni de richesse
不为
,不为利
3.
(
义) nom
On voyage sous le couvert de partir en mission et cause le gaspillage pour le pays.
以出差为
,游
玩水,给国家造成浪费。
4.
(姓氏) un nom de famille
Ming Zha
昭
5.
Ⅱ (动) (说出) exprimer; dire
ne pas savoir comment il s'appelle
莫以
之
inexprimable
不可
状
6.
(
字
) s'appeler; prendre le nom de
Le nom du médecin est Ma, et son prénom est Qiang.
位医生姓马
强。
7.
Ⅲ (形) (出
的;有
声的) fameux; célèbre; renommé
un dessin célèbre
画
un médecin fameux
医
une phrase fameuse
句
un poète renommé
诗人
8.
Ⅳ (量) (用于人)
un professeur
一
教师
deux étudiants
两
学生
le premier
第一
1. nom
你
什么~字?
Quel est ton nom?
2. renom; renommée; réputation; célébrité
不为~, 不为利
ne courir ni la renommée, ni le gain matériel
ne rechercher ni renom ni profit
形
connu; fameux; célèbre; renommé
~电影演员
star célèbre
acteur de cinéma renommé
量
两百~代表 200 délégués
其他参考解释:
prénom
silencieux, se
succédané, e
法语 助 手
用户正在搜索
Occam
,
occase
,
occasion
,
occasionnalisme
,
occasionnel
,
occasionnelle
,
occasionnellement
,
occasionner
,
occident
,
occidental
,
相似单词
敏于事,慎于言
,
敏于事而慎于言
,
敏猿
,
湣
,
慜
,
名
,
名笔
,
名不副实
,
名不副实的
,
名不见经传
,
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典